اما آیا این هنر است
75,000 توماننویسنده: سینتیا فریلند
مترجم: کامران سپهران
نشر: مرکز
توضیحات: کتاب «اما آیا این هنر است؛ مقدمهای بر نظریهی هنر» نوشتهی «سینتیا فریلند» را «کامران سپهران» به فارسی برگردانده است. این کتاب به چیستی هنر و معنای آن میپردازد و اینکه چرا به آن بها داده میشود. نویسنده نظریههای هنری بسیار متفاوتی همچون نظریهی آیینی، فرمالیستی، تقلیدی، ابرازی، شناختی و پستمدرن را بررسی کرده است. در توضیح پشت جلد میخوانیم: «هنر در زمانهی ما با آنچه در دورانهای گذشته هنر خوانده میشد تفاوتهای چشمگیر و گاه باورنکردنی دارد. آثار هنری گذشته همچنان ارزش هنری خود را حفظ کردهاند اما امروز آثاری هنری عرضه میشوند که پیشینیان محال بود آنها را در مقولهی هنر جای دهند. همین پدیده به بحثهای پرشوری در زمینهی هنر دامن زده است و کتاب حاضر به همین بحثها میپردازد. نظریههای هنری بسیار متفاوتی بررسی میشوند و رابطهی هنر با زیبایی، فرهنگ، پول، جنسیت، تکنولوژی و نوآوری تحلیل میشود. همهی بحثها با ارجاع به نمونههای مشخص آثار هنری انجام میشود و همین بحث را زندهتر و ملموستر میکند.» این کتاب در هفت فصل تدوین شده است. خون و زیبایی؛ الگوها و هدفها؛ تقاطع فرهنگی؛ پول، بازار، موزه؛ جنسیت نبوغ و دختران چریک؛ شناخت آفرینش دریافت و دیجیتالیکردن و انتشار عنوان فصلهای کتاب هستند. کتاب حاضر را نشر «مرکز» منتشر کرده است.
هوش چیست؟
تماس بگیریدنویسنده: آلبر ژاکار
مترجم:کیان فروزش
نشر: مرکز
توضیحات: معرفی کوتاه:نوجوانان و جوانان در این كتاب با مفهوم و كاربردهای “هوش “نیز شیوههای تقویت آن آشنا میشوند .این مطالب كه به گونه داستان تدوین شده با طرحهایی متناسب با موضوعات كتاب همراه است .بزرگی و پیچیدگی جهان و پایانناپذیری شناخت ما از آن ;هوش انسان كجاست و چگونه عمل میكند و تقویت میشود ;علت این كه انسان برخلاف سایر موجودات و حیوانات باهوش میشود ;نقش نورونها در ساختن تدریجی حافظه، تخیل، عواطف و احساسات و هوش ;ارتباط خواب با هوش، نشانههای برخورداری از هوش بیشتر، عدم امكان اندازهگیری هوش ;مفهوم بهره هوشی ;داشتن و ساختن شخصیت ;استفاده از ماشین به جای انسان ;نیاز به دیگران، و معلولین ذهنی از مباحث كتاب به شمار میآید
شالوده شکنی
تماس بگیریدنویسنده: کریستوفر نوریس
مترجم: پیام یزدانجو
نشر: مرکز
توضیحات:
«شالودهشكنی»، كه امروزه اشتهاری عظیم و آسان پیدا كرده، رهآورد آرا و آثار ژاك دریدا است كه در زمره دقیقترین و دشوارترین اندیشهگران معاصر ما بوده، این دقت و دشواری دلیل بسندهای بر نگارش انبوهی از آثار راهگشا و راهنما.
از کوچه سام
تماس بگیریدنویسنده: هوشنگ گلمکانی
نشر: مرکز
توضیحات: كتاب جدید هوشنگ گلمكانی هفته گذشته منتشر شد و باید بگویم بسیار بهتر از آن چیزی است كه در ابتدا تصور میشد. جلد اول این مجموعه پنج جلدی كه «از كوچه سام» نام دارد شامل نقدهای او درباره فیلمهای ایرانی است كه انتشارات رسش آن را منتشر كرده است. ساختار این كتاب یك ویژگی مهم دارد: اینكه گلمكانی به جمعآوری و تدوین یك كشكول از نوشتههای قبلیاش بسنده نكرده و با اضافه كردن بخشهایی با عنوان «نگاه امروز» به نوعی نقدهای قدیمیاش را بهروز كرده و دیدگاه كنونیاش را به آنها افزوده است. به این ترتیب متنها احیا شدهاند و جنبهای پویا و زنده یافتهاند.
فیلم و فرمالین
تماس بگیریدنویسنده:رضا کاظمی
نشر: مرکز
توضیحات:این کتاب درباره ی فیلم نامه نویسی نیست اما شاید یک فیلم نامه نویس هم بتواند توشه ای از آن بیندوزد. این متن درباره ی نقد فیلم نیست اما پیوندی ناگسستنی با نقد و تحلیل فیلم دارد. تجزیه یا کالبدشکافی یک فیلم به عناصری مثل پیرنگ، زمان، مکان، شیوه های ایجاد کنشمندی، کشش دراماتیک، پایان بندی و غیره دو کارکرد در هم تنیده دارد: در یک روند مهندسی معکوس، آشنایی با این عناصر می تواند برای علاقه مندان به فیلم نامه نویسی و فیلم سازی در آفرینش یک روایت سینمایی سودمند باشد و در روندی دیگر منظری به تحلیل فیلم ها و چگونگی رویکرد به آنها می گشاید. در تحلیل نهایی این کتاب، علیه چیزی به نام فرمول برای آفرنیش هنری است. آموزه ها را باید آموخت و رها کرد.
اندر آداب نوشتار
تماس بگیریدنویسنده: جعفر مدرس صادقی
نشر: مرکز
توضیحات: دبیره یا خط؟ رسم الخط یا شیوه ی خط؟ شیوه ی خط یا شیوه خط یا اصلن شیوهی خت؟ و اصلن کدام خط؟ خط فارسی یا خط عربی؟ یک الفبای جدید یا الفبای لاتین؟ سجاوندی یا نقطه گذاری؟ نشانه گذاری یا علامت گذاری؟ سر همه چی دعواست. سلیقه ها مختلف است. اختلاف نظرها بیداد می کند. هر صاحبنظری و هر استادی شیوه خودش و رسم الخط خودش را دارد و نویسنده هایی سراغ داریم که رعایت یک شیوه ی خاص را چه در خط و چه در نقطه گذاری دون شأن خود می داند و مقام و منزلت نویسندگی را خیلی بالاتر از این حرفها می دانند و مقام و منزلت نویسندگی را خیلی بالاتر از این حرفها می دانند که به چنین جزئیات ریز و بی اهمیتی بپردازند. به تعداد صاحبنظران و استادان سلیقه و نظر وجود دارد و گوش کسی هم بدهکار بخشنامه ها و شیوه نامه هایی که تلاش می کنند یک سر و سامانی به این بگومگوها بدهند نیست. آیا این کتاب هم قرار است نظری به نظرها و سلیقه ای به سلیقه های موجود اضافه کند و به این جنگ و دعوایی که سالهای سال است که مغلوبه است دامن بزند؟
تصاویر دنیای خیالی
43,800 توماننویسنده: بابک احمدی
نشر: مرکز
توضیحات: این کتاب برگزیده ای است از مقاله هایی که درباره لحظه هایی از سینما نوشته ام: لحظه های جدایی از واقعیت زندگی هر روزه و پذیرش «جهان متن». با یادآوری عنوان یکی از آخرین آثار نویسنده ای محبوب، کتاب را «قطعاتی از سخن عاشقانه» میدانم. گفت و شنودی که چون استوار به دلبستگی است، هراس و اندوه از کف دادن را همواره با خود دارد.
گفتارهایی در نحو
تماس بگیریدنویسنده: دکتر محمد راسخ مهند
نشر: مرکز
توضیحات:
فرهنگ توصیفی نحو [فرهنگنامه های زبانشناسی/9] عنوان کتابی است از محمد راسخ مهند که در 440 صفحه و توسط انتشارات علمی در سال 1394 به چاپ رسیده است. موضوع اصلی این کتاب فارسی است. نیز در بازار کتاب موجود میباشد. از محمد راسخ مهند، کتابهای جشن نامه دکتر کوروش صفوی(سیاهرود)، گفتارهایی در نحو(نشر مرکز)، فرهنگ توصیفی مکاتب زبان شناسی(علمی)، نیز در بازار کتاب موجود میباشد.
تدوین فیلم و ویدئو
110,000 توماننویسنده: راجر کرنندن
مترجم: روبرت صافاریان
نشر: مرکز
توضیحات: توضیحات:
نقشی که تدوین در فرآیند ساخت فیلم دارد هنوز هم کمتر از دیگر عوامل فهمیده و قدر گذاشته می شود. هرچند دقیقا در این مقطع است که جادوی فیلم شکل می گیرد. در چند سال اخیر تکنولوژی تدوین فیلم شاهد انقلابی بوده است. امکان ذخیره دیجیتالی تصویر توام با دسترسی به دلخواه به ماده خام، برای تدوین گر این امکان را فراهم آورده است که تصمیمات حوزه تدوین را با چنان سرعتی اجرا کند که مغز از تصورش ناتوان است. از سوی دیگر، تسلط تدوین گر آینده به فن تدوین هیچ زمان دیگری به اندازه امروز ضروری نبوده است، چرا که اگر بر فن خود مسلط نباشد، ماشین بر او مسلط خواهد شد. هدف این کتاب این است که مشوق درک بهتری از فن تدوین باشد، تا تدوین گر با استعداد بتواند الگوها و ریتمهایی را خلق کند که به هنر داستان گویی زندگی جادویی می بخشند.
درک فیلم
95,000 توماننویسنده: الن کیسبیبر
مترجم: بهمن طاهری
نشر: چشمه
توضیحات: درک فیلم رهنمونی آشنا کننده برای بیننده یی است که می خواهد از عنصرهای گوناگون تشکیل دهنده یک فیلم و کلیتی که این عنصرها پدید می آورند به دریافتی هنرورانه نائل آید؛ و برای او آموزشی است در این موضوع که چگونه به فیلم نزدیک شود، و اینکه چرا نحوه این نگاه به فیلم با نحوه نزدیک شدن به قالب های بیانی دیگر، به ویژه داستان، فرق دارد. اگرچه نویسنده صراحتا به این نکته اشاره نمی کند، پیداست که تلویحا همین را می خواهد به خواننده یادآور شود، و دربند نگرش های جامعه شناختی، روانشناختی، فلسفی، و نظایر آن نیست، و می کوشد که به سادگی روشن کند زبان فیلم (که ابدا چیز موهومی نیست) منطق، نحوه بیان، خصوصیات، و کارکردی دیگر و از آن خود دارد- مسئله یی به ظاهر بدیهی و بی نیاز از بازگویی های مکرر که گویی همواره باید گفته شود. درک فیلم در حد خود انگیزه یی است برای خواننده تا فیلم های مورد بحث را در فروغی تازه ببیند، فیلم هایی که عموما برای تماشاگران ایرانی آشناست و بارها در اینجا به نمایش درآمده و به علاوه در میان منتقدان جهان نیز مطمح بحث و نظر فراوان بوده است.
سندباد در سفر مرگ
42,000 توماننویسنده: احمد شاملو
نشر: چشمه
توضیحات: سندباد در سفر مرگ به نظر من برای انسان کامیابی میسر نیست. انسان هنگامی میتواند کامیاب شود که مطلقا آزاد باشد، اما آزادی نه به صورت مطلق بلکه حتا به طور نسبی نیز نصیب انسان نمیشود و به عبارت دیگر خوشبختی به زندان انسان راه نمییابد. از آن گذشته، انسانی که در اسارت قوانین، در اسارت وجدان، در اسارت وظایف، در اسارت تعلقات، در اسارت مطامع و شهوات دیگران دست و پا میزند، لاجرم همه خلاقیتهای خود را از دست میدهد و پیشرفتهای ماشین را به حساب پیشرفتهای خود میگذارد حال آنکه وقتی خود او جز پیچ و مهرهای از ماشینها نیست از آزادی چهگونه میتواند سود بجوید؟
این گفت و سخن ها
30,000 توماننویسنده: محمود دولت آبادی
نشر: چشمه
توضیحات: آنچه در این دفتر فراهم آمده است، چنانچه از سرنام آن پیدا است- جنگی است از گفتوگوهای صاحب این قلم با خبرنگاران مطبوعات در مسیر این ده، بیستساله که مثل باد گذشت. بدیهی است موضوع عمدهی گفت و شنودهای ادبیات است در معنای عام، ادبیات در معنایی که من درک میکنم و در موضوع آثارم، نیز بجا دربارهی شخصیتهای ادبی کشور تا آن اندازه که میدان و مجال سخن میبوده است.
مارکی شرور
32,000 توماناطلاعات کتاب
نویسنده: پی یر کلوسوفسکی
مترجم: پیمان غلامی
انتشارات: چشمه
سال انتشار: 1400
کد شابک: 9789646332928
درباره کتاب
کتاب حاضر مشتمل بر دو مقاله درباره «مارکی دوساد» (17401814م) نویسنده فرانسوی و اندیشه او در ادبیات است. مقاله نخست، از کتاب «ساد همسایه من» انتخاب شده است. در این مقاله «لکوسوفسکی» (نویسنده کتاب حاضر) با برقراری تقابلی میان «فیلسوف شرور» و «فیلسوف شریف» و نیز با در نظرگیری وضعیت های مکتب و فردیت در زندگی با اندیشه سادی، در تلاش است تا «ناهنجاری های سرپیچی کننده تجربه سادی» را از درون زبان قاعده مند و نظام های انضباطی بدن و اندیشه بیرون بکشد. تجربه سادی از نظر کلوسوفسکی بر علیه هر نوع علیت و عقلانیت مدرن می شورد و خواستار جوشش و آشوب جهان با تکیه برخواست غرایز است. مقاله بعدی بر ضدیت میان انسان پرهیزکار و انسان بر آمده از تجربه سادی تأکید دارد. این مقاله بیشتر شبیه مطالعه ای درباره موضوع طرح شده با تکیه براخلاق و اخلاقیات و وضعیت خدا در میانه اخلاق و اخلاقیات است. در کل با تأمل در دو مقاله کتاب دریافت می شود که ساد نوع خاصی از تجربه گرایی را برای زیست در جهان به مخاطبانشان پیشنهاد می کند.
اسرار کتاب سیاه
تماس بگیریدنویسنده: ارهان پاموک
مترجم: عین له غریب
نشر: چشمه
توضیحات:کتابِ اسرارِ کتابِ سیاه یک اثر جذاب است دربارهی نوشته شدنِ یکی از مهمترین رمانهای اُرهان پاموک، رمانِ کتابِ سیاه که عملاً باعث شهرت و اعتبار بیش از پیشِ پاموک شد مملو از تکنیکها، تجربهها، تاریخ، سیاست و استفادهی نویسندهاش است از آدمهای واقعی اطرافش. و در این کتاب پاموک نشان میدهد که چهطور این رمانِ بزرگ را نوشته است. او همهی دفترچههایی را که حینِ نوشتنِ رمان در آنها اتود میزده حفظ کرده. عکسِ آدمهایی را که در کتاب نقشی دارند آورده و نشان داده که چگونه این رمان را نوشته است. کتاب را دارمین حاجی بگوویچ زیرنظرِ پاموک تدوین کرده است. او برای این امر گاهی به زندگی خصوصی نویسنده در زمانِ نوشته شدنِ کتاب هم سرک کشیده است. حتا برخوردهای گاه تند منتقدانِ ادبیات ترکیه را با او آورده و همینطور نظرات حامیانِ او را. پاموک در این کتاب تصویر کرده که چگونه این رمانِ جاهطلبانه را با توجه به تمامِ داشتههای ذهنی و عینیاش نوشته و چگونه پروراندهشان. چگونه برای شخصیتها نام گذاشته و چگونه سعی کرده ماجراها را بههم متصل کند. اسرارِ کتابِ سیاه اثری است بسیار خواندنی دربارهی نوشته شدنِ یک شاهکار. اینکه یک داستاننویس چهطور ارواح را تسخیر میکند.
سینمای فانتزی
تماس بگیریدنویسنده: کاترین ای.فوکس
مترجم: علی ظفر قهرمانی نژاد
نشر: بیدگل
توضیحات: کتاب سینمای فانتزی شرحی روشن و اقناع کننده از ژانر احیا شده و بسیار محبوب فانتزی به دست میدهد. فانتزی ژانری است که پژوهشگران غالباً آن را نادیده گرفته، در خور توجه جدی ندانستهاند. مشکل دیگر این ژانر طبقه بندی آن به واسطۀ آثاری است که غالباً شباهت چندانی با هم ندارند، در عین حال ژانرهایی چون وحشت و علمیتخیلی به شدت با آن مرتبطاند. موفقیت اخیر فیلمهای پر فروش و مستقل هالیوود علاقۀ منتقدان را به سینمای فانتزی برانگیخته و بحث در مورد ویژگیهای منحصربه فرد ژانر فانتزی را رونقی دوباره بخشیدهاست.
| کتاب سینمای فانتزی با شرحهای عمیق تاریخی و انتقادی خود، حدود و ثغور فانتزی را در طول تاریخ و توسعۀ این ژانر مهم را در سینمای معاصر بررسی میکند. کتاب حاضر معرفی دقیق و روشنی است که فیلمهای متنوعی را، از آثار کلاسیک اولیهای چون جادوگر آز و هاروی تا آثار متأخری چون مرد عنکبوتی و شرک و مجموعه آثار پرفروشی چون ارباب حلقهها و هری پاتر، در بر میگیرد و کتاب همراه مطلوبی برای دانشجویان و پژوهشگران است.
| کاترینای.فوکس استاد مطالعات رسانه و فرهنگ عامه در مدرسۀ ارتباطات نیدو آر ـ کوبین در دانشگاه «های پوینت» است. وی همچنین در سال 1998 کتاب قالب تهی کردن: اشباح، ارواح و فرشتهها در سینمای کمدی جریان اصلی را به طبع رساندهاست.
به رسم حقیقت و زیبایی
تماس بگیریدنویسنده:محمود معتقدی
نشر:ثالث
توضیحات:
اسماعیل خوئی شاعر معاصر ایرانی است که در سال ١٣١٧ در مشهد بهدنیا آمد. شعرهای او تاکنون به زبانهای مختلف از جمله انگلیسی ، روسی ، فرانسه ، آلمانی ، هندی ، و اوکراینی ترجمه شدهاند
تحریر کارگاه خیال
تماس بگیریدنویسنده: صالح حسینی
نشر: نیلوفر
توضیحات: در کتاب حاضر مقالات ادبی در هفت عنوان طبقهبندی شدهاند. عنوان نخست «چهار مقاله» نام گرفته است. از این چهار مقاله «رمان یا قصه رمان» برداشتی از رمانهای نمونة ایرانی، «شخصیت در روایت» ترجمه و تلخیص یکی از فصول کتابی با عنوان «ماهیت روایت» نوشتة «اسکولز و رابرت کلاگ»، «کلمه در قالب آوا» ترجمة فصل نخست کتابی از «مک لش» با عنوان «شعر و تجربه» ومقالة پایانی «ساموئل بکت، یا حضور در تئاتر» نوشتة «آن ربگرییه» است. نام عنوان بعدی «دربارة ترجمه» و مشتمل بر دو مقاله است. مقالة نخست، جوابیهای به نقد معارضهجویانهای بر مسئلة «امانت در ترجمه» است و در مقالة بعدی نگارنده سعی کرده در محدودة تجربههایش، با آوردن نمونههایی چند، راهها و شگردهای پهلوزدن با کلمات و عبارات و تصاویر متن اصلی را عرضه کند. بخش بعدی که «نقد و نظر» نام دارد، بررسی و نقد ترجمة هفت اثر تحت عناوینی چون: «ندای آغاز»، «دربارة شیوههای نقد ادبی» و «قرعة دولت» است. عنوان بعدی کتاب «دربارة چند رمان» است که در آن به بررسی و تحلیل چند رمان نظیر «پوشش نیمهشفاف» و «پریشانی مجموع» پرداخته میشود. بخش بعدی دنبالة بخش پیشین است و شامل پنج مقاله دربارة آثار «فاکنر» است. از دو بخش پایانی نیز یکی مقالة مفصلی است دربارة مرگ «ایوان ایلیچ» و دیگری نیز چهار گفتار به هم پیوسته دربارة حافظ است.
وظیفه ادبیات
195,000 توماننویسنده: آلن روب گری یی و دیگران
مترجم: ابوالحسن نجفی
نشر: نیلوفر
توضیحات:بحث درباره وظیفه یا رسالت ادبیات، بحثی تازه نیست. اینکه ادبیات باید وامدار یک ایدئولوژی باشد یا خیر، در خدمت تفکر و بشریت باشد یا صرف خلق ادبی بسنده است و… این قبیل بحث ها، همواره موضوعی مجادله آمیز میان روشنفکران و نویسندگان بوده است. شاید اوج این بحث ها به زمان پس از جنگ جهانی دوم در اروپا برمی گردد که دسته بندی های سیاسی بین نویسندگان و روشنفکران، آنها را از هم متمایز می کرد و برخی خود را نسبت به دیگری برتر می دانستند. مقالات این کتاب را ابوالحسن نجفی، مترجم و زبان شناس چیره دست کشورمان، انتخاب و ترجمه کرده است و می توان جان کلام را در این باره از زبان این افراد شنید: آلبر کامو، رولان بارت،اوژن یونسکو، کلود سیمون، سیمون دوبوار، ژان ریکاردو، ژان پل سارتر، دانیل گراتین، ناتالی ساروت،آلن روب گرییه، برنار پنگو، ایلیا ارنبورگ، واسیلی آکسینوف، لئونید لئونوفو …
سارقان آتش
38,000 توماننویسنده: ژوزه ساراماگو و دیگران
مترجم: احسان موسوی خلخالی
نشر: نیلوفر
توضیحات:
هر پرسشی آغاز تندباد است.هر علامت سؤالی تیر است. تیری رها شده و شجاعانه که سرِ «دیگری» -نویسنده را هدف گرفته. تیری که باید، همراه با خیانتِ هویداکردن اسرار، به پرسشگر باز گردد. و چه زیباست که طرف گفت و گویت با پاسخش غافلگیرت کند. و از این زیباتر، برای هر دو نفرتان و برای خواننده، آن که خودش هم از پاسخش غافلگیر شود. بدین سان گفت و گو آفرینش است.
گفت و گو گوش سپردن و به خصوص یادگرفتن است.
درس هایی که غنایمی گاه ارزشمند و گاه کم ارزش از آن ها کسب می کنیم.
این گونه، در پی نفوذ به ذهن و زندگی نویسندگان، و در پی ورود به خانه ها یا دفاترشان، توانستم جزئیاتی اساسی درباره ی آن ها کشف کنم که برخی را تعریف کرده ام و ناگفتنی ها را در خاطرم نگه داشته ام، منبعی برای لذت و خوشی. از پل استر یاد گرفتم چگونه ممکن است نویسندگی هویت کسی شود، از اوبرتو اکو شیفتگی به دانش و گستردگی افق دید را آموختم، از هانتکه فضایل کنار کشیدن از زندگی عمومی، از ژوزه ساراماگو قاعده ی مقدسِ نشستن پشت میز کار، از ایو بونفوا فروتنی و سادگی و مهربانی، از آنتونیو تابوکی ایمان خیره سرانه به تصادف، از ندیم گورسل گرمای حس انسانی، از مانوئل باثکث مونتالبان عشق اپیکوری به زندگی، از ریتا داو معنای خودسازیِ قدم به قدم، و از طاهر بن جلون شفافیت و ریاضت.
بدین سان، گفت و گو گذر لطیف روح به روح است.
رمز کل: کتاب مقدس و ادبیات
185,000 توماننویسنده:نورتروپ فرای
مترجم: صالح حسینی
نشر : نیلوفر
توضیحات:کتاب «رمز کل» نوشته نورتروپ فرای است. او در این اثر، ضمن یادکرد از تاثیر فراوان «کتاب مقدس» بر ادب مغرب زمین، بر آن است با بررسی مراحل تکامل زبان، این نتیجه را به دست دهد که سیاق زبانی کتاب مقدس ـ بهرغم انطباق نداشتن با مراحل تکاملی زبان- سرشار از استعاره است و بی آن که در واقع اثر ادبی باشد، شاعرانه است. وی در این کتاب ذیل دو عنوان آرایه کلمات و آرایه انواع کتاب مقدس را از حیث زبان، استعاره، نوعشناسی و اسطوره بررسی میکند. فرای یادآور میشود که کتاب مقدس اسطوره تناوری است؛ یعنی روایتی که کل زمان را از آفرینش تا آخر زمان در برمیگیرد. مایه وحدت این روایت هم مجموعهای است از تصاویر مکرر که اگر این تصاویر را از سیر باز داریم، به یک دسته استعاره واحد تبدیل میشود و جملگی استعارهها با جسم مسیح همتا میگردد.
مدرنیسم و پسامدرنیسم در رمان
75,000 توماننویسنده: برایان مک هیل، لیندا هاچن،پتریشا و …
مترجم:حسین پاینده
نشر: نیلوفر
توضیحات:در سال های اخیر اصطلاح «پسامدرنیسم» در بحث های نقادانه درباره ی رمان در کشور ما بسیار رواج یافته است و بسیاری از منتقدان ادبی و رمان نویسان ایرانی مایل اند با ویژگی های رمان پسامدرن آشنا شوند. کتاب حاضر کوششی است برای تبیین این که پسامدرنیسم در ادبیات داستانی چگونه از مدرنیسم پدید آمد و مقالات آن با توجه به نیازها و مشکلات خاصی که ما در ایران برای فهم پسامدرنیسم در ادبیات داریم، گزینش و ترجمه شده اند. این کتاب از دو بخش تشکیل شده است. در بخش نخست، مدرنیسم در رمان مورد بحث قرار گرفته و در بخش دوم پیدایش پسامدرنیسم و ویژگی های رمان پسامدرن به تفصیل شرح داده شده است. به منظور تسهیل فهم مطالب کتاب، مترجم زیرنوشت های فراوانی را برای روشن ساختن معنای اصطلاحات ادبی یا برای توضیح بیشتر درباره ی محتوای رمان های مورد اشاره در متن کتاب افزوده است. ویراست دوم این کتاب با تجدید نظر کلی در متن ترجمه و روزآمد کردن توضیحات تکمیلی مترجم در اختیار علاقه مندان قرار گرفته است.
مونالیزای ادبیات
225,000 تومانگردآوری و ترجمه: مهدی امیر خانلو
نشر : نیلوفر
توضیحات: مونالیزای ادبیات عنوان کتابی است از مهدی امیرخانلو که در 385 صفحه و توسط انتشارات نیلوفر در سال 1392 به چاپ رسیده است. موضوع اصلی این کتاب شکسپیر، ویلیام، 1564 است. از مهدی امیرخانلو، کتابهای تو نخواهی کشت(نیلوفر)، ویلیام شکسپیر(نشر مرکز)، نیز در بازار کتاب موجود میباشد.
از پست و بلند ترجمه (جلد 2)
125,000 توماننویسنده: کریمامامی
نشر: نیلوفر
توضیحات:
از پست و بلند ترجمه کتابی از مجموعه مقالات کریم امامی راجع به امر ترجمه است. این کتاب به گلی امامی همسر نویسنده تقدیم شده است.
در دهه 70 کریم امامی بر این شد که مجموعه مقالاتش در مورد موضوعهای مختلف (که در طول سالها به نگارش درآمده) را در کتابهای مختلف چاپ کند و اولین حاصل این تلاش همین کتاب بود که شامل هفت مقاله از امامی راجع به امر ترجمه است.
باغ در باغ
465,000 توماننویسنده: هوشنگ گلشیری
نشر: نیلوفر
توضیحات: باغ در باغ عنوان کتابی است از هوشنگ گلشیری که در 866 صفحه و توسط انتشارات نیلوفر در سال 1388 به چاپ رسیده است. موضوع اصلی این کتاب مقاله های فارسی است. از هوشنگ گلشیری، کتابهای در ستایش شعر سکوت(نیلوفر)، شازده احتجاب(نیلوفر)، عروسک چینی من(سولار)، نیز در بازار کتاب موجود میباشد.
نه مقاله درباره دانته
45,000 توماننویسنده: خورخه لوئیس بورخس
مترجمین: کاوه سید حسینی/محمدرضا راد نژاد
نشر: نیلوفر
توضیحات:بورخس گفته و تکرار کرده است که هر خواندنی کتاب را غنی تر می کند؛ که کتاب ها، با زمان و نسل های خوانندگان پی در پی، حتی می توانند تغییر نوع بدهند؛ که شرح هیچ موضوع روزمره ای نیست که احتمال تبدیل شدن به یک مرثیه را نداشته باشد… او نه تنها خود کمدی الهی، بلکه تفسیرهای بسیاری از آن را خوانده و باز خوانده است. بورخس، خواننده ی لذت طلب، مطابق معمول، و خصوصاً در مقالاتش که نوعی گرته برداری از خوانده هایش هستند، به ما یک روش بازبینی خستگی ناپذیر دیده ها را پیشنهاد می کند که ما آن را، از روی تسلیم یا عجله، یک بار برای همیشه قبول کرده ایم.
در یکی از داستان های سفرش می گوید: «در سیصد یا چهارصد متری هرم خم شدم، مشتی شن برداشتم، آن را کمی دورتر به آرامی ریختم، و با صدای آهسته گفتم: “من در حال تغییر شکل دادن صحرا هستم.”» بدین سان او هر کتابی را که خوانده برای ما تغییر داده است، و از جمله کتاب دانته را…
وسوسه ناممکن
65,000 تومانویسنده: ماریو بارگاس یوسا
مترجم: کاوه میر عباسی
نشر: نیلوفر
توضیحات:
در «بینوایان» قضا و قدر آن چیزی نیست که از نام اش بر می آید، یک تصادف، امری پیش بینی نشده و استثنایی، گسست وضعیت عادی، بلکه پدیده ای است دائمی، که مدام در زندگی بر سوناژها مداخله می کند، آن را شکا می بخشد و به سمت نیک بختی یا محنت سوق می دهد. راوی از “زمینه چینی های مرموز قضا و قدر که به کرات رخ می دهند” سخن می گوید.
برخوردهای تصادفی، همزمانی خارق العاده ی رویدادها، الهام ها و پیش بینی های ماورای طبیعی، غریزه ای که، با تسلط بر عقل یا نفوذ در آن، انسان ها را به سمت نیکی با شر می راند، و، علاوه بر آن، گرایشی فطری که جامعه را به سوی پیشرفت و انسان را به سوی تقوا رهنمون می شود، خصوصیات اصلی این عالم اند. در این جهان، جبر گرایی ساده انگارانه پاورقی های رمانتیک، به نحوی غریب، با مقوله ی غامض برآمده از برهان دو وجهی ابدی قضا و قدر و ضرورت یا، به بیان دیگر، مسئولیت بشری در قیاس با تقدیر فردی، هم زیستی دارد.
از متن کتاب
در رساله ی وسوسۀ ناممکن، ماریو بارگاس یوسا، با ژرف بینی نقادانه و خلاق خویش، سراغ بینوایان، شاهکار جاویدان ویکتور هوگو، رفته و نکته هایی ناگفته را درباره ی این رمان سترگ آشکار کرده. کسانی که رساله ی عیش مدام درباره مادام بوواری را پسندیدند، از این اثر نیز به همان اندازه لذت می برند و می آموزند.
اسطوره سیزیف
98,000 توماننویسنده: آلبر کامو
مترجم: مهستی بحرینی
نشر: نیلوفر
توضیحات:با ورود به قرن بیست و یکم، برخی به این باور رسیدند که عصر کسانی چون سارتر یا آلبر کامو به پایان رسیده است. دیگر نه بحث تعهد در هنر و ادبیات چنگی به دل می زند و نه حکایت عصیان در برابر پوچی.
با گذر زمان و از راه رسیدن نظریات تازه و روشن شدن نتیجه برخی ایده ها در ساحت نظر و عمل، این باور تقویت شده بود که شمایل هایی ازاین دست به درد کتب تاریخ فلسفه می خورند و یا مقالات نوستالژیکی که در وصف دورانی سپری شده باشند؛ با عکس های جذاب آن نسل در فضای بحث های ِداغ، کافه نشینی، عطر قهوه و دود سیگار. مخصوصاً آلبر کامو که خوش عکس بود و به قول معروف دوربین دوستش داشت و طاق و جفت عکسهای زیبا از او برجای مانده، پالتو پوشیده، یقه بالا زده سیگار گوشه لبش که با قیافه ی جدی و نگاه نافذ گویی افق های دور را می نگرد. ژست هایش کم از ستاره های سینما نداشت، مخصوصاً که با مرگ زودهنگامش به افسانه بدل شد.
با این احوال، گویی محبوبیت چهره هایی چون سارتر آلبر کامو و حتی سیمون دوبووار، یعنی آن نسل طلایی فیلسوفان اگزیستانسیالیست بعد از جنگ جهانی دوم، قرار نیست روبه فراموشی برود. انگار که هنوز هم حی و حاضر با آن ژست های خاص شان دور میزهای کوچک کافه های پاریس دورهم نشسته اند، قهوه می نوشند، بحث های داغِ فلسفی و هنری می کنند و تنها مشکلشان اینجاست که اگر بخواهند سیگاری روشن کنند؛ گارسون به آن ها تذکر خواهد که در قرن بیست و یکم سیگار کشیدن در کافه های پاریس قدغن شده! و اینجاست که کامو به سارتر(اگر با سارتر آشتی باشد) می گوید: خوب شد مُردیم و این قرن لعنتی بیست و یکم را ندیدم، قرنی که آدم اجازه ندارد در پشت میز همیشگی خودش و در کافه ای که چون پاتوق او بوده مشهور شده، زهرماری اش را دود کند!
از این تخیلات که بگذریم بازار کتاب های آلبر کامو که حرف های فلسفی اش قابل فهم تر و ایضاً جذاب تر از بقیه هم نسلانش به نظر می رسد، هنوز آن قدر داغ است که ترجمه های قدیمی کتاب هایش نه تنها تجدید چاپ می شوند که هر از چندی ترجمه تازه ای از آن ها نیز به بازار می آید. ترجمه هایی که برخی از نسخه های موجود بهترند و حق مطلب را در مورد آثار کامو بهتر ادا می کنند و برخی هم به لحاظ کیفی فراتر از ترجمه های پیشین به نظر نمی رسند. درهرحال نباید از این نکته غافل شد که برخلاف سادگی ظاهری سبک کامو در نوشتن، زبان و نثرش از ریتم و موسیقی خاصی بهره مند است که ترجمه خوب آن کار هرکسی نیست.
ترجمه تازه از اسطوره سیزیف که به همت نشر نیلوفر و توسط مهستی بحرینی انجام شده حکایت از اشراف مترجم بر این نکته آخر دارد و بالاخره از متنی که پیش ازاین چند بار ترجمه شده بود، برگردانی مقبول و یکدست ارائه داده به طوری که جادوی آثار کامو برای مخاطبانش، در لابه لای جمله های این ترجمه خودنمایی می کند.
آلبرکامو نیز همانند سارتر ازجمله اندیشمندانی است که سوای نوشته های فلسفی اش، برای طرح نظریات و ایده های فلسفی خود و انتقال آن به مخاطب، از ادبیات داستانی و ادبیات نمایشی نیز استفاده کرده است. در میان نمایشنامه های او سوءتفاهم و شهربندان و در میان آثار داستانی اش بیگانه و طاعون، از بقیه معروف ترند هرچند که آثار غیر معروف کارنامه او، از معروف ترین آثار برخی نویسندگان شناخته شده تر هستند!
در میان نوشته های فلسفی کامو نیز دو کتاب اسطوره سیزیف و انسان طاغی محبوب تر از بقیه بوده اند. اسطوره سیزیف که پیش ازاین چندین ترجمه نه چندان موفق در بازار وجود داشت، صرف نظر از جذابیت های درون متنی، ازآن رو داری اهمیت است که درست همزمان با بیگانه (کلیدی ترین و معرف ترین اثر کامو) به سال ۱۹۴۲ منتشرشده است و این دو اثر به لحاظ محتوایی نزدیکی های بسیاری باهم دارند که در فهم بهتر هر کدام، مطالعه دیگری نیز موثر است.
اسطوره سیزیف از چهارفصل با عناوین: استدلال پوچ، انسان پوچ گرا، آفرینش پوچ و اسطوره سیزیف و یک پی افزود تحت نام امید و پوچی در آثار کافکا تشکیل شده است.
کامو کتاب خود را این گونه آغاز می کند: « مسئله فلسفی ای که واقعاً با اهمیت باشد یکی بیش نیست و آن خودکشی ست، داوری اینکه آیا زندگی کردن به زحمتش می ارزد یا نه، پاسخ بنیادین فلسفه است». براین اساس در همان آغاز نگاه خود را به زندگی، فلسفه و بنیادی ترین سؤال آن که می تواند نظام فکری هر فیلسوفی را پیرامون خود شکل دهد، روشن می سازد.
اسطوره سیزیف اثری ست که کامو در آن دیدگاه های خود را در باب بیهودگی زندگی (پوچی) و اخلاقِ خودکشی با بیانی جذاب روایت می کند. فحوای کلام او در این کتاب آن است که پوچی به معنای بینشی انگیزاننده انسان برای گریز از مسئولیت نیست و حتی بهانه ای برای خودکشی؛ و زیستن را نباید به عنوان یک وظیفه پذیرفت، بلکه باید آن را به تمامی به آغوش کشید.
او در این کتاب برای اینکه از بیهودگی زندگی انسانی بگوید، سراغ اسطوره سیزیف در یونان باستان می رود. سیزیف از سوی خدایان محکوم بود که برای همیشه سنگی را به بالای کوه ببرد، اما همین که به قله نزدیک می شد، سنگ به پایین می غلتید و او مجبور بود تا دوباره دست به کار شود. با این ایده کامو به زیبایی بحث پوچی بسیاری از رفتارهای بشری را به میان می کشد. پوچی ای که از آن گریزی نیست، پوچی ای که می تواند بدترین کیفر آدمی باشد، اما آیا محکومیم به آن تن دهیم؟ این جاست که کامو از عصیان سخن به میان می آورد، «به نظر او عصیان ازآن رو که خرد آدمی را به ستیز وامی دارد، بدان بُعدی واقعی می بخشد، و بنابراین، می تواند راه حلی برای پوچی باشد.»
اسطوره سیزیف کتابی ست کلیدی در کارنامه آلبر کامو، همان گونه که بیگانه برای ورود به دنیای داستانی کامو بهترین سرآغاز محسوب می شود، اسطوره سیزیف نیز مدخلی مناسب برای ورود به ساحت اندیشه های فلسفی کاموست. کتابی که عصاره اندیشه فلسفی کامو را در خود نهان دارد، اندیشه هایی که در آثار بعدی اش به شکلی تفضیل یافته تر مطرح می شوند، در اینجا به شکلی خواندنی و موجز پیش روی مخاطب قرار گرفته است
گزیده مقالات روایت
345,000 توماننویسنده: مارتین مکوئیلان
مترجم:فتاح محمدی
نشر: مینوی خرد
توضیحات:
نگارنده در کتاب حاضر کوشیده است تا چشماندازی جامع بر مباحث روایت از افلاطون تا عصر حاضر و از ساختارگرایی تا مابعد روانشناسی، روانکاوی، واسازی، پدیدارشناسی، تاریخ و نژاد بگشاید. متنهای انتخابشده، نمونههایی شاخص هستند که دامنة تاثیر و نفوذ نظریههای روایت را در حوزة ادبیات و فرهنگ به خوبی ترسیم میکنند. شیوة تنظیم مطالب به گونهای است که خواننده از طریق آن میتواند ضمن اشراف بر چشمانداز تاریخی نظریهها، محل پیوند تلاقی و تلفیق آنها را نیز یافته و دنبال کند. این کتاب که گاهشماری جامع از نظریة روانیت در قرن بیستم در یک اصطلاحنامه مجهز است، برخلاف پیچیدگی برخی از مباحث آن در زبان فارسی، میتواند پایة هر نوع مطالعه یا پژوهشی در زمینة روایت باشد. کتاب دارای سه بخش با عنوانهای آغازها، آوارگی و ردهبندیها است و برخی از مباحث مندرج در آن عبارتاند از: بحران شهادت دادن در ادبیات، روانکاوی و تاریخ، شیوههای روایی برای نشان دادن آگاهی در قصه، فمینیسم، نظریههای روایت و داستانسرایی در علم اقتصاد.
زیبایی
تماس بگیریدنویسنده:راجر اسکروتن
مترجمان: فریده فرنودفر، امیر نصری
نشر: مینوی خرد
توضیح کتاب:
نویسنده در کتاب حاضر، درصدد نشان دادن این مطلب است که برخی تصورات شکاکانه درباره زیبایی ناموجهاند. وی بر این عقیده است که زیبایی ارزشی واقعی و همهشمول است، چیزی است که در طبیعت عقلانی ما ریشه دارد و حس زیبایی در شکل بخشیدن به عالم انسانی نقشی ضروری ایفا میکند. رهیافت نویسنده به این مسئله تاریخی نیست، رویکرد وی فلسفی است و منابع اصلی وی برای استدلالهایش آثار فیلسوفان است. هدف این کتاب بسط استدلالی است که به طرح یک پرسش فلسفی میپردازد و این استدلال، خواننده را ترغیب میکند تا به این پرسش پاسخ دهد.
داستایوفسکی پس از باختین
تماس بگیریدنویسنده:,
مترجم:امید نیک فرجام
نشر: مینوی خرد
توضیحات:داستایفسکی پس از باختین، چنانكه از عنوان آن برمیآید، دوجنبه دارد: از سویی نوعی تكنگاری و تحلیل دربارۀ رمانهای داستایفسكی است؛ واز سوی دیگر این تحلیل عمدتاً بر نظریۀ ادبی میخائیل باختین، نظریهپرداز روس، و مشخصاً دیدگاههای او در كتاب مهمی كه در مورد داستایفسكی به نگارش درآورده، استوار شده است. نویسنده باختین را ” درخشانترین خواننده آثار داستایفسكی در زمانۀ ما” میداند،؛، اما این مسئله مانع از آن نشده است كه در بسیاری از موارد از دیدگاههای او فراتر رود، زیرا اهداف اصلی خود را نه تحلیل دیدگاههای باختین، بلكه اسفاده از آنها و همچنین دیدگاههای دیگر در جهت فهم بهتر برخی از مهمترین جنبههای آثار داستایفسكی از نظر غالب نظریهپردازان این دوره میداند. جدای از مقدمه و جمعبندی، كتاب از فصلهایی تشكیل شده است كه هر یك از آنها به تحلیل یكی از رمانهای داستایفسكی اختصاص یافتهاند.
سفر کارگردان
تماس بگیریدنویسنده: مارک تراویس
مترجم:رحیم قاسمیان
نشر: مینوی خرد
توضیحات:سفر كارگردان كتابی است آموزشی، به زبان ساده و كاربردی، برای یادگیری فن كارگردانی. كارگردانی به عنوان یك فن، مهارت یا صناعت، یعنی منظومه ای از مختصات و مؤلفه های عینی و عملی برای غلبه كردن بر مشكلات یك كار گروهی سخت و فشرده. این كتاب می كوشد مخرج مشترك تجربیات مختلف كارگردانی در سبك ها و وضعیت های مختلف باشد. سفر كارگردان كتابی است در باب آموزش كارگردانی استاندارد و معیار. همچون دستور زبانی كه می خواهد زبان معیار را تعریف و تبیین كند، اینجا هم با تعریف و صورتبندی كارگردانی معیار مواجه ایم؛ همان فن ومهارتی كه عمدۀ کتاب ها سینمایی باید بر اساس آن ساخته شوند تا پیش از هر چیز دیدنی باشند، همان دانش اكتسابی و عامی كه برای كارگردانی یك فیلم تلویزیونی، ساختن یك فیلم سینمایی و خلق نحو و دستور معیار سینما لازم و ضروری است.
عاشقانه های ادبیات ترکمن
190,000 توماننویسنده: دکتر سارا بهزاد
نشر: روزنه
توضیح: كتاب عاشقانه های ادبیات تركمن اثری است از دكتر سارا بهزاد به چاپ انتشارات روزنه.
كتاب حاضر كه به منظور آشنایی خواننده با ادبیات عاشقانه ی مكتوب و شفاهی قوم تركمن گردآوری شده است، در هفت فصل مجزا به معرفی قوم تركمن و پیشینه ی تاریخی آن ها، وارسی ادبیات این قوم، تاثیراتی که ادبیات تركمن از ادبیات فارسی گرفته، برشمردن شاعران عاشق پیشه و ارائه ی نمونه ای از اشعار آن ها، مطالعه ی قالب، زبان، اصل و منشا، بن مایه، پیدایش و تكامل داستان ها و بررسی و شرح خلاصه ای از داستان های مردمی و دارای مولف و روایت ها می پردازد.
گزیده ای از کتاب
در بازار شاه صنم، برده ها را قیمت می كند. وقتی به پیرزن می رسد. برده ی او را قیمت می كند و پیرزن برده اش را هزار سكه ی زر عنوان می كند. شاه صنم از گرانی قیمت برده تعجب كرده علت را می پرسد. پیرزن عاشیق (نوازنده و خواننده) بودن برده را علت قیمت گزاف وی معرفی می كند. غریب نیز برای اثبات ادعای پیرزن دوتاری به دست گرفته و آوازی عاشقانه سر می دهد تا خود را به شاه صنم بشناساند. شاه صنم هم او را شناخته و می خرد. سپس غریب را با خود به قصر می برد و آن شب برای اینكه مردم به وی گمان بد نبرند. غریب را در میان برده ها نگه می دارد. این كار شاه صنم بر غریب گران می آید و شبانه قصر را ترك كرده، به سرزمین خود بازمی گردد.
فراز و فرود خوشبختی
تماس بگیریداطلاعات کتاب
نویسنده:دنیس پریچر
مترجم:جمال هاشمی
انتشارات:سهامی انتشار
سال انتشار:1388
کد شابک:9789643251901
درباره کتاب
پسرکی مغرور از غرور جوانی و مسرور از سرور زندگانی ومسحور از رایحه عشق با سری پرشور از حور مجبوب خود پرسید: آیا مرا در راه پر دد و دام زندگی همگام و دلارام شوی؟ دخترک گفت: اگر یوسف گردی زلیخای تو نگردم، اگر وامق شوی، عذرای تو نشوم، اگر مجنون باشی لیلای تو نباشم اما اگر آدم گردی حوای تو گردم و بر تو دل بندم و در طریق زندگی یار و مددکار و دلبر غمخوار و بخت تو بیدار شوم. راستی منظور دخترک از «آدم شدن» چه بود؟ آیا میخواست همچون «حوا» با او همپا شود و از فردوس برین به دیر خراب آباد زمین فرود آید؟ و یعنی قادر مطلق و عقل کل نبودن، یعنی ناقصالعقل و خطاپذیر بودن، یعنی در معرض گناه و اشتباه بودن، زیرا انسان در نهاد خود جایزالخطاست؛ لذا مستوجب گذشت و رحمت است. اگر انسان بتواند خود و دیگران را ببخشد شاه کلید خوشبختی را یافته و ریسمان اتصال به خداوند را یافته است. و اما بقیه مطلب در لابلای صفحات کتاب.
با دو راهنما به فرانسه سفر کنید
تماس بگیریداطلاعات کتاب
نویسنده: کامروز پارسای
انتشارات:آسیم
سال انتشار:1388
کد شابک:9789644184239
درباره کتاب
قدرت هنر
115,000 توماناطلاعات کتاب
نویسنده: بوریس گرویس
مترجم: اشکان صالحی
انتشارات:اختران
سال انتشار:1399
کد شابک:9789642071159
درباره کتاب
هنر از قدرت خاص خود در جهان برخوردار است و امروزه در بازی قدرت سیاست جهانی همان قدر یک نیرو است که زمانی مثلا در صحنه سیاست جنگ سرد بود. هنر را نمیتوان کالایی فاقد قدرت و تابع احکام بازار هنر مبنی بر شمول و طرد دانست. بررسی هنر مدرن و معاصر بر اساس کارکرد ایدئولوژیک آن نشان میدهد که هنر به دو شیوه تولید میشود و در معرض دید عموم قرار میگیرد: به منزلهی کالا و به منزلهی ابزار تبلیغات سیاسی. هنر معاصر هم زمان در دو جایگاه تصویر و نقد تصویر قرار میگیرد و قدرتش را با تملک حرکتهای شمایل شکنانهای که متوجه آن است نشان میدهد. چیزی پارادوکسی به نام اثر هنری مدرن مولود همین تملک بنیادین است.
اصطلاحات رایج در مطبوعات
تماس بگیریداطلاعات کتاب
نویسنده: مهدی نوروزیخیابانی
انتشارات:نی
سال انتشار:1386
کد شابک:9789643129750
درباره کتاب
این کتاب با هدف کمک به زبانآموزان پیشرفتهٔ زبان انگلیسی در تسلط به کاربرد افعال مرکب (phrasal verbs) تهیه شده است. برای هر درس بیست فعل مرکب و برای هر فعل دو مثال معرفی شده است. بهمنظور ایجاد فرصتهای مکرر برای آشنایی با کاربردهای متفاوت این افعال چهار نوع تمرین ارائه شده و جواب تمرینات در ضمیمهٔ آخر کتاب آمده است تا دانشجویان پس از انجام تمرینات بتوانند کار خود را ارزیابی نمایند. با توجه به فراوانی استفاده از افعال مرکب در آزمونهای مختلف سطوح پیشرفتهٔ زبان انگلیسی استفاده از این کتاب میتواند نقش مؤثری در موفقیت دانشجویان زبان انگلیسی داشته باشد.
اموزش فلسفه
تماس بگیریداطلاعات کتاب
نویسنده:الیزابت برنز, استیون لو
مترجم:وحید صفری
انتشارات:علمی و فرهنگی
سال انتشار:1393
کد شابک:9786001214066
درباره کتاب
این کتاب شامل آموزش مقدمانی شش خانه از شاخههای مختلف فلسفه تحلیل زبان است. مهمترین ویژگی این کتاب آن است که، برخلاف بسیاری از کتابهای دیگر، با زبانی واضح و روشن و نیز با کمک گرفتن از مثالهای برگرفته از زندگی روزمره مفاهیم، دیدگاهها و استدلالهای فلسفی را مورد توصیف، تحلیل و ارزیابی قرار میدهد.
آثار جوانی
120,000 توماناطلاعات کتاب
نویسنده:دکتر علی شریعتی
انتشارات:چاپخش
سال انتشار:1392
کد شابک:9789649615929
درباره کتاب
مبارزات ملت ایران با همه ی اصالت و درخشندگی خویش و باهمه ی پیروزی های درخشان و شکست های خرد کنندهو ضربه های سنگیو تجربیات گرانبهایی که در اول حیات تاریخی خویش دارد از داشتن یک فرهنگ سرشار و غنی محروم مانده است و در این راه آزاد مردان ایران علی رغم دلیری ها و فداکاری های مردانه ای که در میدان مبارزه نشان داده اند در اتاق مطالعه سهل انگاری کرده اند.