در جستجوی بشریتی بی نقاب
75,000 توماننویسنده: ژان پل سارتر
مترجم:مصطفی رحیمی
نشر: نیلوفر
توضیحات:مصطفی رحیمی از روشنفکرانی بود که تفکر را با تعهد و تعهد را با تحمل به یکجا داشت. در ایام تحصیل در پاریس با اندیشه های اگزیستانسیالیست ها و به ویژه ژان پل سارتر آشنا می شود و از همان زمان در کنار مطالعه و تحقیق، کمر همت به تالیف و ترجمه درباره سارتر می بندد. او از نخستین کسانی بود که در معرفی سارتر به ایرانیان بیشترین سهم را داشت و هرگز در معرفی اش تابع مد زمانه نبود، هرچند فرزند زمانه ی خود بود. اگر سارتر را انتخاب می کند به این سبب است که سارتر اندیشه را با تعهد همراه می کند؛ چیزی که سخت با مذاق او خوشایند و در تمام حیات علمی خود نسبت به آن کوشا بود. در تمامی نوشته های رحیمی می توان رد پای سارتر را دید؛ هم در باب او نوشت و هم از او ترجمه کرد. اما در کنار معرفی و بررسی و حتی ستایش از این فیلسوف فرانسوی از نقد و خرده بر او کوتاهی نکرد؛ و این به رویه ی فکری و سلوک اخلاقی اش برمی گشت.
اسطوره سیزیف
98,000 توماننویسنده: آلبر کامو
مترجم: مهستی بحرینی
نشر: نیلوفر
توضیحات:با ورود به قرن بیست و یکم، برخی به این باور رسیدند که عصر کسانی چون سارتر یا آلبر کامو به پایان رسیده است. دیگر نه بحث تعهد در هنر و ادبیات چنگی به دل می زند و نه حکایت عصیان در برابر پوچی.
با گذر زمان و از راه رسیدن نظریات تازه و روشن شدن نتیجه برخی ایده ها در ساحت نظر و عمل، این باور تقویت شده بود که شمایل هایی ازاین دست به درد کتب تاریخ فلسفه می خورند و یا مقالات نوستالژیکی که در وصف دورانی سپری شده باشند؛ با عکس های جذاب آن نسل در فضای بحث های ِداغ، کافه نشینی، عطر قهوه و دود سیگار. مخصوصاً آلبر کامو که خوش عکس بود و به قول معروف دوربین دوستش داشت و طاق و جفت عکسهای زیبا از او برجای مانده، پالتو پوشیده، یقه بالا زده سیگار گوشه لبش که با قیافه ی جدی و نگاه نافذ گویی افق های دور را می نگرد. ژست هایش کم از ستاره های سینما نداشت، مخصوصاً که با مرگ زودهنگامش به افسانه بدل شد.
با این احوال، گویی محبوبیت چهره هایی چون سارتر آلبر کامو و حتی سیمون دوبووار، یعنی آن نسل طلایی فیلسوفان اگزیستانسیالیست بعد از جنگ جهانی دوم، قرار نیست روبه فراموشی برود. انگار که هنوز هم حی و حاضر با آن ژست های خاص شان دور میزهای کوچک کافه های پاریس دورهم نشسته اند، قهوه می نوشند، بحث های داغِ فلسفی و هنری می کنند و تنها مشکلشان اینجاست که اگر بخواهند سیگاری روشن کنند؛ گارسون به آن ها تذکر خواهد که در قرن بیست و یکم سیگار کشیدن در کافه های پاریس قدغن شده! و اینجاست که کامو به سارتر(اگر با سارتر آشتی باشد) می گوید: خوب شد مُردیم و این قرن لعنتی بیست و یکم را ندیدم، قرنی که آدم اجازه ندارد در پشت میز همیشگی خودش و در کافه ای که چون پاتوق او بوده مشهور شده، زهرماری اش را دود کند!
از این تخیلات که بگذریم بازار کتاب های آلبر کامو که حرف های فلسفی اش قابل فهم تر و ایضاً جذاب تر از بقیه هم نسلانش به نظر می رسد، هنوز آن قدر داغ است که ترجمه های قدیمی کتاب هایش نه تنها تجدید چاپ می شوند که هر از چندی ترجمه تازه ای از آن ها نیز به بازار می آید. ترجمه هایی که برخی از نسخه های موجود بهترند و حق مطلب را در مورد آثار کامو بهتر ادا می کنند و برخی هم به لحاظ کیفی فراتر از ترجمه های پیشین به نظر نمی رسند. درهرحال نباید از این نکته غافل شد که برخلاف سادگی ظاهری سبک کامو در نوشتن، زبان و نثرش از ریتم و موسیقی خاصی بهره مند است که ترجمه خوب آن کار هرکسی نیست.
ترجمه تازه از اسطوره سیزیف که به همت نشر نیلوفر و توسط مهستی بحرینی انجام شده حکایت از اشراف مترجم بر این نکته آخر دارد و بالاخره از متنی که پیش ازاین چند بار ترجمه شده بود، برگردانی مقبول و یکدست ارائه داده به طوری که جادوی آثار کامو برای مخاطبانش، در لابه لای جمله های این ترجمه خودنمایی می کند.
آلبرکامو نیز همانند سارتر ازجمله اندیشمندانی است که سوای نوشته های فلسفی اش، برای طرح نظریات و ایده های فلسفی خود و انتقال آن به مخاطب، از ادبیات داستانی و ادبیات نمایشی نیز استفاده کرده است. در میان نمایشنامه های او سوءتفاهم و شهربندان و در میان آثار داستانی اش بیگانه و طاعون، از بقیه معروف ترند هرچند که آثار غیر معروف کارنامه او، از معروف ترین آثار برخی نویسندگان شناخته شده تر هستند!
در میان نوشته های فلسفی کامو نیز دو کتاب اسطوره سیزیف و انسان طاغی محبوب تر از بقیه بوده اند. اسطوره سیزیف که پیش ازاین چندین ترجمه نه چندان موفق در بازار وجود داشت، صرف نظر از جذابیت های درون متنی، ازآن رو داری اهمیت است که درست همزمان با بیگانه (کلیدی ترین و معرف ترین اثر کامو) به سال ۱۹۴۲ منتشرشده است و این دو اثر به لحاظ محتوایی نزدیکی های بسیاری باهم دارند که در فهم بهتر هر کدام، مطالعه دیگری نیز موثر است.
اسطوره سیزیف از چهارفصل با عناوین: استدلال پوچ، انسان پوچ گرا، آفرینش پوچ و اسطوره سیزیف و یک پی افزود تحت نام امید و پوچی در آثار کافکا تشکیل شده است.
کامو کتاب خود را این گونه آغاز می کند: « مسئله فلسفی ای که واقعاً با اهمیت باشد یکی بیش نیست و آن خودکشی ست، داوری اینکه آیا زندگی کردن به زحمتش می ارزد یا نه، پاسخ بنیادین فلسفه است». براین اساس در همان آغاز نگاه خود را به زندگی، فلسفه و بنیادی ترین سؤال آن که می تواند نظام فکری هر فیلسوفی را پیرامون خود شکل دهد، روشن می سازد.
اسطوره سیزیف اثری ست که کامو در آن دیدگاه های خود را در باب بیهودگی زندگی (پوچی) و اخلاقِ خودکشی با بیانی جذاب روایت می کند. فحوای کلام او در این کتاب آن است که پوچی به معنای بینشی انگیزاننده انسان برای گریز از مسئولیت نیست و حتی بهانه ای برای خودکشی؛ و زیستن را نباید به عنوان یک وظیفه پذیرفت، بلکه باید آن را به تمامی به آغوش کشید.
او در این کتاب برای اینکه از بیهودگی زندگی انسانی بگوید، سراغ اسطوره سیزیف در یونان باستان می رود. سیزیف از سوی خدایان محکوم بود که برای همیشه سنگی را به بالای کوه ببرد، اما همین که به قله نزدیک می شد، سنگ به پایین می غلتید و او مجبور بود تا دوباره دست به کار شود. با این ایده کامو به زیبایی بحث پوچی بسیاری از رفتارهای بشری را به میان می کشد. پوچی ای که از آن گریزی نیست، پوچی ای که می تواند بدترین کیفر آدمی باشد، اما آیا محکومیم به آن تن دهیم؟ این جاست که کامو از عصیان سخن به میان می آورد، «به نظر او عصیان ازآن رو که خرد آدمی را به ستیز وامی دارد، بدان بُعدی واقعی می بخشد، و بنابراین، می تواند راه حلی برای پوچی باشد.»
اسطوره سیزیف کتابی ست کلیدی در کارنامه آلبر کامو، همان گونه که بیگانه برای ورود به دنیای داستانی کامو بهترین سرآغاز محسوب می شود، اسطوره سیزیف نیز مدخلی مناسب برای ورود به ساحت اندیشه های فلسفی کاموست. کتابی که عصاره اندیشه فلسفی کامو را در خود نهان دارد، اندیشه هایی که در آثار بعدی اش به شکلی تفضیل یافته تر مطرح می شوند، در اینجا به شکلی خواندنی و موجز پیش روی مخاطب قرار گرفته است
سیاهتر از شب
تماس بگیریدنویسنده: جیمز نرمور
مترجم: محمد جواد مضفریان
نشر: مینوی خرد
توضیحات: جیمز نرمور، نویسنده/ ن منتقد، و استاد بازنشسته دانشگاه ایندیانا، به یمن دانش و احاطه مثال زدنی خود از تاریخ و سینما بر تاریخ سینما، و نیز تاریخ سیاسی و اجتماعی و ادبی و هنری آمریکا، با قرار دادن اصطلاح نوآر در “زمینه”ها و “زمانه”های گوناگون، آن را “مسئله دار” و به نوعی “پدیدارشناسی” می کند و با این کار توفیق می یابد که کتاب خویش را به منبعی مهم برای مطالعه این/ انر و مطالعات بعدی در این زمینه تبدیل کند.
پرسش هایی از مارکس
96,000 توماننویسنده: تری ایگلتون
مترجمان: رحمان بوذری/صالح نجفی
نشر: مینوی خرد
توضیح کتاب:
اثر حاضر، تلاشی است در ردّ ده ا نتقاد رایج دربارة «کارل مارکس». هدف نگارنده، روشن کردن تفکر مارکس و اندیشههای او و همچنین، پاسخگویی به برخی از شبهات دربارة آرا و نظرات مارکس بوده است. مطالب اثر در ده فصل تنظیم شده و در هر فصل، یکی از انتقادهای رایج مورد نقد و تحلیل قرار گرفته است. در آغاز هر فصل، ابتدا دیدگاههای منتقدین، به صورت خلاصه ذکر شده و سپس، براساس گفتههای «مارکس» پاسخگویی شده است. «مارکس در قرن بیست و یکم» و «مارکس و مارکسیسم»، «مارکس و موجبیتگرایی»، «مارکس و ناکجااندیشی»، «مارکس و اقتصاد» و… عناوین برخی از فصلهای نوشتار حاضر است.
گزیده مقالات روایت
345,000 توماننویسنده: مارتین مکوئیلان
مترجم:فتاح محمدی
نشر: مینوی خرد
توضیحات:
نگارنده در کتاب حاضر کوشیده است تا چشماندازی جامع بر مباحث روایت از افلاطون تا عصر حاضر و از ساختارگرایی تا مابعد روانشناسی، روانکاوی، واسازی، پدیدارشناسی، تاریخ و نژاد بگشاید. متنهای انتخابشده، نمونههایی شاخص هستند که دامنة تاثیر و نفوذ نظریههای روایت را در حوزة ادبیات و فرهنگ به خوبی ترسیم میکنند. شیوة تنظیم مطالب به گونهای است که خواننده از طریق آن میتواند ضمن اشراف بر چشمانداز تاریخی نظریهها، محل پیوند تلاقی و تلفیق آنها را نیز یافته و دنبال کند. این کتاب که گاهشماری جامع از نظریة روانیت در قرن بیستم در یک اصطلاحنامه مجهز است، برخلاف پیچیدگی برخی از مباحث آن در زبان فارسی، میتواند پایة هر نوع مطالعه یا پژوهشی در زمینة روایت باشد. کتاب دارای سه بخش با عنوانهای آغازها، آوارگی و ردهبندیها است و برخی از مباحث مندرج در آن عبارتاند از: بحران شهادت دادن در ادبیات، روانکاوی و تاریخ، شیوههای روایی برای نشان دادن آگاهی در قصه، فمینیسم، نظریههای روایت و داستانسرایی در علم اقتصاد.
بعد از نقد نو
تماس بگیریدنویسنده:فرانک لنتریچیا
مترجم:مشیت علایی
نشر: خرد
توضیحات:این كتاب نظریه نقد را در امریكا در سالهای 1957ـ1977 توصیف و ارزیابی میكند.
این كتاب نظریه نقد را در امریكا در سالهای 1957ـ1977 توصیف و ارزیابی میكند؛ در مقام توصیف، به شرح تاریخی رویدادهایی میپردازد كه از زمان زوال محبوبیت “نقدنو” تا كنون در امریكا رخ داده است؛ و در مقام ارزیابی نیز به نقد وبررسی عوامل متعددی پرداخته است كه تفكر معاصر در باب ادبیات و نقد ادبی را شكل دادهاند.
زیبایی
تماس بگیریدنویسنده:راجر اسکروتن
مترجمان: فریده فرنودفر، امیر نصری
نشر: مینوی خرد
توضیح کتاب:
نویسنده در کتاب حاضر، درصدد نشان دادن این مطلب است که برخی تصورات شکاکانه درباره زیبایی ناموجهاند. وی بر این عقیده است که زیبایی ارزشی واقعی و همهشمول است، چیزی است که در طبیعت عقلانی ما ریشه دارد و حس زیبایی در شکل بخشیدن به عالم انسانی نقشی ضروری ایفا میکند. رهیافت نویسنده به این مسئله تاریخی نیست، رویکرد وی فلسفی است و منابع اصلی وی برای استدلالهایش آثار فیلسوفان است. هدف این کتاب بسط استدلالی است که به طرح یک پرسش فلسفی میپردازد و این استدلال، خواننده را ترغیب میکند تا به این پرسش پاسخ دهد.
داستایوفسکی پس از باختین
تماس بگیریدنویسنده:,
مترجم:امید نیک فرجام
نشر: مینوی خرد
توضیحات:داستایفسکی پس از باختین، چنانكه از عنوان آن برمیآید، دوجنبه دارد: از سویی نوعی تكنگاری و تحلیل دربارۀ رمانهای داستایفسكی است؛ واز سوی دیگر این تحلیل عمدتاً بر نظریۀ ادبی میخائیل باختین، نظریهپرداز روس، و مشخصاً دیدگاههای او در كتاب مهمی كه در مورد داستایفسكی به نگارش درآورده، استوار شده است. نویسنده باختین را ” درخشانترین خواننده آثار داستایفسكی در زمانۀ ما” میداند،؛، اما این مسئله مانع از آن نشده است كه در بسیاری از موارد از دیدگاههای او فراتر رود، زیرا اهداف اصلی خود را نه تحلیل دیدگاههای باختین، بلكه اسفاده از آنها و همچنین دیدگاههای دیگر در جهت فهم بهتر برخی از مهمترین جنبههای آثار داستایفسكی از نظر غالب نظریهپردازان این دوره میداند. جدای از مقدمه و جمعبندی، كتاب از فصلهایی تشكیل شده است كه هر یك از آنها به تحلیل یكی از رمانهای داستایفسكی اختصاص یافتهاند.
سفر کارگردان
تماس بگیریدنویسنده: مارک تراویس
مترجم:رحیم قاسمیان
نشر: مینوی خرد
توضیحات:سفر كارگردان كتابی است آموزشی، به زبان ساده و كاربردی، برای یادگیری فن كارگردانی. كارگردانی به عنوان یك فن، مهارت یا صناعت، یعنی منظومه ای از مختصات و مؤلفه های عینی و عملی برای غلبه كردن بر مشكلات یك كار گروهی سخت و فشرده. این كتاب می كوشد مخرج مشترك تجربیات مختلف كارگردانی در سبك ها و وضعیت های مختلف باشد. سفر كارگردان كتابی است در باب آموزش كارگردانی استاندارد و معیار. همچون دستور زبانی كه می خواهد زبان معیار را تعریف و تبیین كند، اینجا هم با تعریف و صورتبندی كارگردانی معیار مواجه ایم؛ همان فن ومهارتی كه عمدۀ کتاب ها سینمایی باید بر اساس آن ساخته شوند تا پیش از هر چیز دیدنی باشند، همان دانش اكتسابی و عامی كه برای كارگردانی یك فیلم تلویزیونی، ساختن یك فیلم سینمایی و خلق نحو و دستور معیار سینما لازم و ضروری است.