نمایش 61–120 از 135 نتیجه

نمایش 40 60 80

خداحافظ سیلک

60,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: میشل لایاز

مترجم: سعیده سادات سید کابلی

انتشارات: ترنجستان

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786225655065

درباره کتاب

سیلک خاطراتی را در «فوریت»، وقتی نوزده ساله بوده و هر روز عصر از لودیوین کوچیک نگهداری می کرده به یاد می آورد. لودیوین دلش می خواسته در باغ درخت ها را بغل کند، یاد بگیرد مثل پرندگان پرواز کند، زیر آسمان پرستاره بخوابد. در مدت نه ماه، هر دو در دنیایی رؤیایی کنار هم زندگی می کنند، خانواده ی دخترک هم در حاشیه هستند و غرق در رابطه انحصاری شان.
میشل لایاز با این رمان کاوش خود را در مشکلات خانوادگی ادامه می دهد. او بسیار موشکافانه شادی های کودکانه را از کوچکترین مسائل در حالی به تصویر می کشد که خانواده به آنها کوچکترین توجهی ندارد.

 

مسافر هواپیمای ترومن

85,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: فرانسیسکو سونیاگا

مترجم: مزدک صدر

انتشارات: فرهنگ جاوید

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786006182414

درباره کتاب

فرانسیسکو سونیاگا در رمان «مسافر هواپیمای ترومن» به زندگی سیاسی و ماجرای دیوخنس اسکالانته می‌پردازد؛ مردی که داوطلب ریاست‌جمهوری ونزوئلا شد و احزاب آزادی‌خواه برای متوقف کردن واپسگرایی، بر سر انتخاب او به اجماع رسیدند. اما رخداد نامنتظره‌ای دکتر اسکالانته را از رسیدن به جایگاه ریاست‌جمهوری باز داشت و پس از آن مسیر تاریخ عوض شد و ونزوئلا دوباره به‌سمت هرج‌ومرج، دیکتاتوری و کودتاهای نظامی رفت. او استعاره‌ای است از کهن‌الگویی که می‌خواهد منجی وطن خویش شود ولی در میانۀ راه جنون امانش نمی‌دهد و به تاریکخانۀ تاریخ فرستاده می‌شود.

 

برج (پالتویی)

82,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: ویلیام گلدینگ

مترجم: ژاله مساعد

انتشارات: وال

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786229977255

درباره کتاب

نویسنده معروف ویلیام جرالد گلدینگ، نویسنده انگلیسی و برنده جایزه ادبی نوبل سال ۱۹۸۳ بی آنکه چندان منزوی باشد، فقط اجازه ی نگاهی اجمالی به گذشته و زندگیش را داده است . از مصاحبه و گفتگو های معمول و مرسوم اجتناب ورزیده، و در سخنرانیهای که در انگلستان و آمریکا ایراد کرده تنها به ادبیات و اندیشه ی متجلی در آثارش پرداخته است. این خصوصیت ، در رمانهای او نیز کاملا مشهود است / شخصیتهای او هیچ توجهی به مسایل روزمره و حوادث پیش پا افتاده ای که زندگی مردم عادی را در بر می گیرد ، نشان نمی دهد . و هیچ یک از رمانهای گلدینگ ، انعکاس زندگی معمول و ماجراهای عام پسندی نیست که برای جلب نظر روشنفکران گریزی نیز به فلسفه و سیاست و مذهب زده باشد .

جوکلین مدیر کلیسا مدیر برنامه ساخت یک برج در کلیسای بزرگ است که هزینه اون توسط عمه اش خانم الیسون که یکی از میسترس های سابق دربار شاه بوده تامین میشود. برنامه علیرغم مخالفت بسیاری از جمله معمار بنای منار روجر ماسون ادامه داره. کلیسا منابع کافی برای بنای برج در اختیار ندارد اما جکلین که ظاهرا روانپریش می باشد فکر میکند که از جانب خدا داره به او وحی می شود و انتخاب شده است که این برج رو بسازد تا مردم را به خدا نزدیک تر کند. در میانه راه جوکلین به بیماری سل مبتلا و دچار عفونت در نخاعش می شود..اما درد نخاعش رو به ماواالطبیعه و مجازات الهی بخاطر تاخیرش در بنای بررج نسبت میدهد. در طول داستان جوکلین از میلی که به گودی پانگال زن یکی از خادمان کلیسا که مردی است مفلوج پیدا میکند و این امر باعث عذاب روحی جوکلین میشود.

 

مالون می میرد

59,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: سمیوئل بکت

مترجم: محمود کیانوش

انتشارات: فرهنگ جاوید

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786008209218

درباره کتاب

کتاب مالون می میرد، دومین اثر از سه گانه ی معروف ساموئل بکت است که در سال 1951 به انتشار رسید. پیرمردی در اتاقش روزهای آخر زندگی را پشت سر می گذارد. برایش غذا می آورند و تمیزش می کنند در حالی که او به انتظار مرگ نشسته است. پیرمرد در همین حالِ انتظار، برای گذران وقت، قصه هایی در ذهن خود می سازد و شخصیت های گوناگون و متفاوتی از قوه ی تخیل او می گذرند. این رمان جریان ساز با داستانی متفاوت و به یاد ماندنی، هم ردیف آثار بزرگی چون «در انتظار گودو» و یا «آخر بازی» قرار می گیرد. مالون می میرد به همراه دو رمان دیگری که این سه گانه را تکمیل می کنند، آغازگر دوران شکوفایی داستان سرایی بکت است؛ دورانی که مسائل زبانی و استفاده از روایتی غیرسنتی، در مرکز توجه این نویسنده ی جریان ساز قرار گرفت. این کتاب را می توان نقطه ای در نظر گرفت که بکت در آن، مسیر نویسندگی خود را تغییر داد.

 

الماس ها ابدی اند

88,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: ایان فلمینگ

مترجم: محمد هادی سالارورزی

انتشارات: چترنگ

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9780050440421

درباره کتاب

این کتاب ماجراهای جیمز باند، مأمور سرویس مخفی بریتانیا، را روایت می کند. در این داستان، باند مأمور می شود عاملین قاچاق الماس از معادن سیرالئون به آمریکا را پیدا کند، او برای پیش بردن تحقیقاتش، خود را یکی از اعضای گروهی خلافکار جا می زند، به آمریکا می رود و مخفیانه به دستۀ آن ها نفوذ می کند.
الماس ها ابدی اند در زمان انتشار نقدهای مثبتی دریافت کرد و در سال ۱۹۷۱ اقتباسی از آن به کارگردانی “گای همیلتون” و با بازی “شان کانری” بر پردۀ سینماها رفت.
داستان های باند در فهرست پرفروش ترین کتاب های تاریخ قرار دارند و تاکنون بیش از صد میلیون نسخه از آن ها در سرتاسر جهان به فروش رفته است.
در سال ۲۰۰۸ روزنامۀ تایمز، فلمینگ را چهاردهمین فرد در فهرست پنجاه نویسندۀ برتر بریتانیا از سال ۱۹۴۵ قرار داد. همچنین از سال ۱۹۶۲ تاکنون بیست و شش فیلم با محوریت شخصیت جیمز باند ساخته شده وشش بازیگر در پنج دهه، سنت بازی در نقش این شخصیت بر پرده سینما را ادامه داده اند.
سری فیلم های جیمز باند، با فروش جهانی بیش از پنج میلیارددلار، از نظر فروش در جایگاه دوم فیلم های ادامه دار قرار دارد.

 

بنیاد (سه گانه آیزاک آسیموف)

58,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: آیزاک آسیموف

مترجم: سیامک بهمنش

انتشارات: کتاب آمه

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786007033548

درباره کتاب

مجموعه ی سه گانه ی بنیاد (Foundation)، نوشتهی آیزاک آسیموف در دهه ی چهل میلادی در قالب داستان های کوتاه در مجله ی آستونینگ چاپ می شد. این مجموعه در دهه ی پنجاه گردآوری و تکمیل شد و انتشارات دابل‌دی آن را به شکل رمان بلند منتشر کرد.
این کتاب در سال 1966 جایزه بهترین مجموعه کتاب همه ی دوران های هوگو (Hugo) را به خود اختصاص داد. این جایزه همین یک بار داده شد و هرگز به کتاب دیگری تعلق نگرفت. بعدها با نوشتن چهار کتاب دیگر و افزودن آنها به مجموعه ی اصلی سه جایزه ی هوگوی دیگر نیز به دست آورد.
از نظر بیشتر منتقدین بنیاد اسیموف در کنار کتاب 2001 – یک ادیسه ی فضایی نوشته ی آرتور سی کلارک، بهترین اثر در ژانر علمی تخیلی است و به تعبیری ارباب حلقه های این ژانر می باشد. نام این کتاب در برخی از سایت های معتبر چون (Thrive Global) جزو صد کتابی که حتما پیش از مرگ باید خواند درج شده است. بنیاد در میان کتاب های علمی و تخیلی یکی از بهترین داستان ها را در این ژانر روایت می کند که آن را در دسته ی علمی تخیلی اجتماعی قرار می دهد. بی تردید با خواندن این کتاب به ژانر علمی و تخیلی علاقه مند خواهید شد.

 

جاده ی تنباکو

65,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: ارسکین کالدول

مترجم: افشین رضاپور

انتشارات: آگه

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9789643294472

درباره کتاب

ارسکین کالدول (1903-1987) را در ایران بیشتر با قصه های بابام می شناسیم. این نویسنده ی مشهور و پرکار آمریکایی در آثارش به مسائل اجتماعی، فقر و نژادپرستی در ایالت های جنوبی آمریکا می پرداخت. جاده ی تنباکو از مهم ترین آثار اوست که در قالب فیلم و به ویژه نمایش نیز مخاطبان بسیاری داشته است.
این رمان کلاسیک در دوره ی «رکود بزرگ» در آمریکای دهه ی 1930 می گذرد و با روایتی واقع گرا و سرراست، و طنزی ظریف، زندگی بحران زده ی کشاورزان و اجاره داران ایالت جورجیا را به تصویر می کشد که رشد کارخانه ها و صنعتی شدن بی رویه زیست شان را مختل، و پایه های اخلاق و معنویت شان را سست کرده است…
او و ایدا هفده بچه درست کرده بودند. پنج تاشان مرده بودند و دوازده تاشان هرکدام در گوشه ای زندگی می کردند. فقط اِلى می و دود هنوز در خانه مانده بودند. پرل سه کیلومتر دورتر زندگی می کرد ولی هیچ وقت نمی آمد سری به جیتر و ایدا بزند و آنها هم به سراغ او نمی رفتند. بچه های مرده را در بخش های مختلف مزرعه خاک کرده بودند. بعد از مرگ آنها مزرعه را بارها شخم زده بودند و چون هیچ علامتی روی قبر آنها نبود، کسی، اگر هم می خواست، نمی دانست کجا دنبالشان بگردد.

 

فصل تاریکی

55,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: لئونورا میانو

مترجم: پریزاد تجلی

انتشارات: مروارید

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫۹۷۸۹۶۴۱۹۱۹۳۹۱

درباره کتاب

ما در جنوب صحرای آفریقا، آفریقای سیاه، هستیم. جایی در میان قبیله‌ی مولونگو. پسرهای ارشد خانواده‌هایی ناپدید شده‌اند، مادران‌شان را از طایفه رانده‌اند. چه مصیبتی بر سر این قبیله نازل شده است؟ پسرها کجا هستند؟ لئونورا میانو در این رمان جذاب، به مسئله‌ی بردگی سیاه‌پوست‌ها می‌پردازد تا صدای آن‌هایی باشد که به‌خاطر این موضوع، عزیزی را از دست داده‌اند. در این کتاب، تاریخ آفریقا با نثری عالی، رمزآلود، همراه با رازورزی و عقاید و باورهای این اجتماع به رشته‌ی‌ تحریر درآمده است.

«اگر فرزندان‌شان هرگز پیدا نشوند، اگر معلوم نشود چه بر سرشان آمده‌، حکایت غم و اندوه این مادرها را کسی تعریف نخواهد کرد. جامعه این ده جوان و دو عاقله‌مردی را که در آتش‌سوزی بزرگ دود شده‌اند و رفته‌اند هوا به دست فراموشی خواهد سپرد. حتی دیگر از خود آتش هم حرفی نمی‌زنند. چه کسی از یادآوری خاطرات تلخ لذت می‌برد؟»

«برنده جایزه‌ی فمینا ۲۰۱۳»

 

دفترچه های کتاب فروش

105,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: برجس جلال

مترجم: کریم اسدی اصل

انتشارات: مروارید

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫۹۷۸۹۶۴۱۹۱۹۶۳۶

درباره کتاب

رمان دفترچه‌های کتاب‌فروش که جایزه‌ی بوکر عربی را برای جلال برجس، نویسنده‌ی موفق اردنی به ارمغان آورد، داستان کتاب‌فروش منزوی فرهیخته‌ای است که در پی از دست دادن خانه و خانواده‌ اش و به دنبال اتفاق عجیبی که برایش رخ می‌دهد، به فکر خودکشی می‌افتد اما دیدار با زنی اسرارآمیز باعث می‌شود از این کار منصرف شود. در پی آن گرفتار عشقی می‌شود که هم او را به زندگی برمی‌گرداند و هم رشته‌ای بر گردنش می‌افکند…

به‌یکباره همه‌چیز برایم معنای جدیدی پیدا کرد و واضح‌تر شد. عشق عجب معجزه‌گری است! به بدنی که بدون هیچ افسوسی به سمت پایان می‌رفت، زندگی بخشیده بود. فكر كردم آیا مرا به یاد خواهد آورد؟ آن مرد سرخورده‌ای را که مانند پرنده‌ی بی‌پروبالی در ساحل دریا ایستاده بود و به آخرین صحنه‌ای فکر می‌کرد که چشمانش قبل از رفتن به عدم، ثبت می‌کرد. مردی که ناگهان بدون هیچ‌گونه اشاره و نشانه‌ی زندگی،‌ عاشق می‌شود و به روباه مرگ پشت پا می‌زند و با اشتیاق نابینایی که نوری دیده باشد، به دنبال آن زن می‌گردد تا او را پیدا کند.

 

درخت آرزو

45,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: کاترین اپلگیت

مترجم: گیتی اشرفیان

انتشارات: آلاچیق

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786229656884

درباره کتاب

کتاب درخت آرزو، اثری فانتزی نوشته ی کاترین اپلگیت است که نخستین بار در سال 2017 منتشر شد. کتاب ها نمی توانند جوک تعریف کنند، اما بدون تردید توانایی داستان سرایی را دارند. قرمز، یک درخت بلوط است که سال های زیادی از عمرش می گذرد. او یک درخت آرزو است و مردم محل، آرزوهایشان را بر روی تکه های لباس می نویسند و به شاخه های او می بندند. این درخت آرزو به همراه کلاغی به نام بانگو و سایر حیواناتی که در گوشه و کنار تنه اش پناه می گیرند، مراقب محله نیز هست. شاید بگویید که دیگر اتفاقی برای قرمز جدید نخواهد بود؛ خب، این حرف تا حدی درست بود تا این که خانواده ای جدید به محله می آیند. بسیاری از ساکنین محله از این اتفاق ناراضی هستند و حالا تجارب قرمز به عنوان یک درخت آرزو، از هر وقت دیگری مهمتر شده است. کتاب درخت آرزو، اثری خنده دار، ژرف، گرم و پرظرافت است که دوران اوج نویسندگی کاترین اپلگیت را نشان می دهد.

 

 

بر استخوان‌ های مردگان

105,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: اولگا توکارچوک

مترجم: کاوه میرعباسی

انتشارات: چشمه

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786220108412

درباره کتاب

رمان بر استخوان‌های مردگان، اثری است خارق العاده از اولگا توکارچوک که پس از بازگردانی به زبان انگلیسی توجه منتقدین و مخاطبان را به خود جلب ساخته و برنده ی جایزه ی نوبل ادبیات شد. طنز داستان قوی بوده و در عین حال اثری شفاف، خطرناک و تکان دهنده است. داستانی تحسین برانگیز که سوالات تند و تیزی را درباره ی رفتار بشر مطرح می سازد.
ماجرا از این قرار است که در یک دهکده ی دور افتاده در کشور لهستان، انینا دوشیکو روزهای تاریک و سرد زمستان را به مطالعه ی اخترشناسی، ترجمه ی اشعار ویلیام بلیک و مراقبت از خانه های تابستانی ساکنان ثروتمند ورشو اختصاص داده است. با ترجیح دادن حیوانات به همنشینی با انسان ها که دیگر بر کسی پوشیده نیست، شهرت او به گوشه گیر بودن تشدید شده است. اما ناگهان مشخص می شود که یکی از همسایگان مرده است. خیلی زود جسد او در شرایط عجیب و غریبی پیدا می شود. با افزایش سوظن ها، انینا خود را وارد تحقیقات می کند چرا که مطمئن است چیزهای به درد بخوری می داند؛ فقط اگر به او گوش کنند و کسی به حرف هایش توجه نشان بدهد…
رمان بر استخوان‌های مردگان یک اثر هیجانی و خیال انگیز و کاوشی برانگیزاننده در مرزهای کدر و مبهم بین عقل و جنون، عدالت و سنت، اختیار و تقدیر بوده و این سوالات را مطرح می کند که ما چه کسی را سالم و عاقل می دانیم و چه کسی حقیقتا شایسته ی داشتن صدا و مورد توجه قرار گرفتن است.

 

سبز و قرمز

65,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: آرماند شاول

مترجم: مریم مختاری

انتشارات: صدای معاصر

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786226722681

درباره کتاب

یکی از آن ها گیاهخوار است و دیگری گوشتخوار.
آیا می توانند سر یک میز غذا بنشینند؟
الیا، صاحب و سرآشپز آرمانگرای رستوران گیاهی لودمورت، واقع در یکی از شهرهای کوچک استان بریتنی در غرب فرانسه و متیو، مدیر بازاریابی بزرگترین تولید کننده ی گوشت خوک شهر است.
هیچ یک از آن ها نمی تواند جاذبه ای را که نسبت به یکدیگر احساس می کنند، انکار کند و چنین به نظر می رسد که ممکن است بتوانند سر یک میز غذا بنشینند. تا اینکه لیا به حقیقت پی می برد…
سبز و قرمز، هم زمان یک کمدی عاشقانه و کمدی خطاهاست. دو نفر از جهان های مختلف، در یکی از شهرهای کوچک فرانسه، به یکدیگر می پیوندند. در شهری که غوطه ور در فرهنگ غذاست.

 

در شهر خشمگین و دیوانه ما

64,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: گای گاناراتنی

مترجم: فاطمه مهدوی

انتشارات: اگر

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786229761878

درباره کتاب

گای گاناراتنی در اوین اثرش «در شهر خشمگین و دیوانه ی ما» بازتاب درخشانی از زبان مردم ساکن حاشیه‌ی لندن ساخته است. او که به واسطه‌ی حرفه‌ی روزنامه نگاری و ساخت مستند تجربه‌ی نزدیکی از درگیری‌ها‌ی اجتماعی دارد به خوبی توانسته موج خشونت را در یکی از شهرک های حاشیه‌ی لندن روایت کند.

رمان «در شهر خشمگین و دیوانه‌ی ما» در کمتر از دو روز، زندگی اهالی فرودست شهرکی در لندن را می کاود و بازنمایی دقیق از مهاجران و خرده‌فرهنگ های زنده در حاشیه‌ی لندن را ارایع می کند. «در شهر خشمگین و دیوانه‌ی ما» تصویری از گوشه های جدامانده‌ی لندن امروزی و جوانان آن است. جوانانی که به سختی تلاش می کنند در حاشیه‌ی شهر سهمی از زندگی برای خود بیایند و جوانی کنند. در این حین موجی تکراری از خشونت زندگی آن ها را به لرزه در می‌آورد.

 

آسمان هفتم

65,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: نجیب محفوظ

مترجم: فرات خاتم

انتشارات: جامی

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786001762802

درباره کتاب

کتاب آسمان هفتم، آخرین اثر نجیب محفوظ است، این کتاب که شامل دست نوشته های او می باشد، پس از مرگ وی توسط فرزندش به انتشار رسید. این کتاب شامل 236 داستان کوتاه است که با نگاهی روانکاوانه انسان را برای کشف حقایق زندگی و رمز و راز روح به تفکر وا می دارد.

 

ایران و ایالات متحده

179,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: حسین موسویان

انتشارات: کتاب پارسه

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786002537973

درباره کتاب

روابط ایران و ایالات ‌متحد پس از انقلاب اسلامی با ورود به عصر مناقشه، نه‌تنها از منظر سبقة الگوهای مسلط بر پیوندهای تاریخی دو کشور، دوره‌ای منحصربه‌فرد در روابط تهران-واشنگتن است، بلکه به لحاظ رویدادها و روندهای جاری نیز یکی از پدیده‌های نادر تاریخ معاصر روابط بین‌الملل محسوب می‌شود؛ آن‌چنان‌که به‌مثابه بحرانی چندلایه دارای ابعاد آشکار و نهانی است که کتاب حاضر تلاش دارد با نگاهی منصفانه و رویکردی عقلانی، در عین تبیین ماهیت خصمانة روابط دو کشور با هدفی مبتنی بر ایجاد درک متقابل و فهم مشترک، در راستای کاهش تنش و مسیر تعامل و مصالحه نیز گام بردارد.
این کتاب نظر اکثر سناتورهای امریکایی را به خود جلب کرده است، به‌طوری که حتی طی رأی‌گیری برای بودجة سالانة کشور، می‌توانستید آن را روی میز سناتورها ببینید. الیزابت وارن از ایالت ماساچوست، کریس کونز از ایالت د‌‌لور، و شرود براون سناتور ایالت اوهایو از جمله کسانی هستند که بخش‌هایی از کتاب را در صحن سنا خوانده‌ و به دیگر مقام‌های سیاسی ایالات ‌متحد نیز توصیه کرده‌اند حتما آن را مطالعه کنند.

 

زنی با دامن بنفش

48,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: ناتسکو ایمامورا

مترجم: پگاه خدادی

انتشارات: دانیار

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786229852545

درباره کتاب

« زنی با دامن بنفش» تحت نظر است.
او هر روز یک پیراشکی کرمدار برای خودش می خرد و توی پارک روی نیمکتی می نشیند، جایی که مرتب مورد تمسخر و مزاحمت بچه های محله قرار می گیرد. از خیابان خرید می کند و به خانه می رود و بعد دوباره به پارک برمی گردد و در همه حال تحت نظر است « زنی با ژاکت زرد» همه جا او را دنبال می کند می داند که «زنی با دامن بنفش» چه می خورد، چه می پوشد، کجا زندگی می کند و موهایش را با چه می شوید. آنها هر دو زنانی تنها هستند که پول زیادی ندارند و در خانه های کوچک و قدیمی زندگی می کنند. اما همه «زنی با دامن بنفش » را می شناسند در حالی که « زنی با ژاکت زرد» نامرئی است. تفاوت آنها در همین است.
هنگامی که «زنی با ژاکت زرد» در محل کار خود شغلی برای «زنی با دامن بنفش پیدا می کند موقعیت «زنی با دامن بنفش» را به کلی تغییر می دهد. پس از این که زنجیره ای از اتفاقات غیرمنتظره «زنی با دامن بنفش» را در شرایط عجیب و حساسی قرار می دهند، «زنی با ژاکت زرد» باید تصمیم مهمی بگیرد: در سایه ها پنهان بماند، یا چهره ی واقعی خود را به «زنی با دامن بنفش» نشان دهد.

 

عشق ما رمانی ست قدیمی

79,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: احمد امید

مترجم: آنیتا جباری

انتشارات: اندیشه نیکو

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9786229739112

درباره کتاب

در بعضی حوادث، مهم نیست جنایتکار چه کسی است، وسیله ی ارتکاب جرم دست هرکس باشد، مجرم اوست، ذهن کسانی که اسیر شور و اشتیاق است و فقط بر یک موضوع تاکید دارد، به واقعیت پیوستن رویاهایشان؛ هدف آنها در آن لحظه این است، به دست آوردن ثمین کارشان ، بقیه ی افراد جزییاتی بیش نیستند. البته آنها را به این دلیل نمی توان متهم دانست ، اما وقتی اشتیاق شان را عملی می کنند و بقیه را در این اشتیاق سهیم می کنند، اتفاقاتی که قرار است پس از آن رخ بدهد حالت تراژدی به خود پیدا می کند و …..

 

دیوار

55,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: جان لنچستر

مترجم: سعید کلاتی

انتشارات: هیرمند

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9789644087189

درباره کتاب

جان لنچستر (متولد 25 فوریه 1962) روزنامه نگار و رمان نویس بریتانیایی است. او در هامبورگ به دنیا آمد، در هنگ کنگ بزرگ شد و در انگلستان تحصیل کرد و فارغ التحصیل شد. او با میراندا کارتر، مورخ و نویسنده، ازدواج کرده است و از او صاحب دو فرزند است که همگی در لندن زندگی می کنند.

تاکنون پنج رمان به نام‌های دِین به لذت؛ آقای فیلیپس؛ بندرگاه معطر؛ پایتخت؛ و دیوار و سه کار غیرداستانی به نام‌های رُمانس خانوادگی، که یک زندگینامه است؛ اوپس! چرا همه به همه بدهکارند و هیچ‌کس نمی‌تواند قرضش را بدهد، درباره بحران مالی جهانی؛ و چطور با پول حرف بزنیم، کتابی درباره اقتصاد به زبان ساده نوشته است. کتاب‌های او برنده جایزه هاوث­ورندن، جایزه رمان اول وایت بِرد، جایزه ایی ام فارستر و پرمی لیبرتر شده‌اند. لنچستر همچنین نامزد دریافت جایزه بوکر شده است. کتاب‌های او به 25 زبان دنیا ترجمه شده‌اند. لنچستر سردبیر نشریه نقد کتاب‌های لندن و نویسنده مجله نیویورکر است.

 

از تبار خدایان

136,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده:ارنست جروم هاپکینز

مترجم:پرویز همتیان بروجنی

انتشارات: امیرکبیر

سال انتشار:1394

کد شابک:9789640017289

درباره کتاب

آمبروس بیرس جنک را در دایره المعارف شیطان این گونه توصیف میکند:«محصول فرعی ترفندهای صلح آمیز…»و اضافه میکند:«خاک صلح را با دانه های جنگ تا به اعماق باور کرده اند.» او هیچ چیز دیگر را همچون جنگ نشناخته و با گوشت و پوست خود لمس نکرده بود.پنج سال حضور او در بزرگترین جنگ امریکا به اثر داستانهایی از سربازان وی بینشی عمیق و اعتباری بیشتر از نوشته های دیگرش بخشیده است. بیرس در تک تک داستانهای خود دشمن پیشگی سرنوشت بدخواهی هدفمند رویداها بیهودگی و پوچی افتخار بی ثمری امید ترس حاکم بر شجاعت اندوه و عشق و برادری شکست فلسفه گمراه کنندگی آرمان های انسانی تحریف نام نیک و بی رحمی اطاعت کوکورانه را(همه به عنوان قوانین ذاتی و ابعاد زیانبار دنیای جنگ)با احساس کامل بیان میکند. زبان شیوای بیرس توصیف های درخشان او لز صحنه کارزار و تحلیل روان شناسانه وی از قهرمان داستان خویش در باز آفرینی صحنه هولناک جنگ و همذات پنداری پنین ویژگی های منحصر به فردی برخورددار هستند اما شاید اوج هنر نمایی و توانمدی روان شناسنه اش را بتوان دستیابی به لایه های پنهان ذهن انسان در رویدادی بر پل اول کریک یکی از گمشدگان و چیکامائوگا یافت. اینجا و آنجا در زیر باران سربازی مرده که لباسش به گل آغشته شده و صورتش را با پتویی پوشانده بودند و یا لکه های زرد و گل رس مانند بر آن دیده میشوند.تاثیر نا امید کننده بر چهره های ناامید دیگر حاضر در صحنه می افزود و احساس نگرانی عمومی را به همراه نوعی احساس افسردگی خاص تشدید میکرد این بقایای در هم شکسته بسیار نفرت انگیز بودند و به هیچ وجه قهرمانانه به نظر نمیرسیدند در هیچ کس اثری از احساس وطن پرستانه به چشم نمیخورد کشته شده بر میدان افتخار آری اما میدان افتخار بسیار خیس و نمناک بود این فرق میکرد

اتاق

200,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: اما داتاهیو

مترجم:حکیمه مردانی

انتشارات:

سال انتشار:1399

کد شابک:9789640016237

درباره کتاب

اتاق داستانی است تکان دهنده و عمیق که شما را به تفکر وا می‌دارد روایت عشقی بی‌پایان در شرایطی دشوار و پیوندی ناگسستنی میان مادر و فرزند که از نگاه معصومانه و زبان کودکانه جک نقل شده است. نویسنده در این داستان شما را با خود به دنیای کوچکی می‌برد که سرشار از لحظه‌های بیم و امید است. ورود به این دنیای کوچک و پرالتهاب دنیای شما را بزرگ‌تر می‌کند. جک پسربچه پنج ساله‌ای است که همراه با مادرش در یک اتاق ده متری زندگی می‌کند وهرگز از آن خارج نشده. اتاق برای جک خانه، برای مادرش زندانی است که سال ها او را در خود محبوس کرده است. عشق شدید او به فرزندش به او توان مقاومت و فداکاری می‌بخشد، ولی به خوبی می‌داند که با وجود کنجکاوی فزاینده فرزندش و درماندگی روزافزونی که در خود احساس می‌کند، اتاق بیش از این نمی‌تواند آن‌ها را در میان دیوارهای خود نگه دارد. با ورود به اتاق به دنیای دیگری قدم می‌گذارید.
خانم اما دونوگو نویسنده‌ای ایرلندی تبار است و در کانادا زندگی می‌کند او در سال 1969 در دوبلین متولد شده و دارای مدرک دکترای زبان انگلیسی از دانشگاه کمبریج است و تا کنون رمان‌ها و داستان‌های کوتاه و نمایشنامه‌های زیادی از او به چاپ رسیده است.
اتاق جدیدترین رمان اوست که بلافاصله پس از انتشار در سال 2010 در فهرست پرفروش‌ترین کتاب‌های سال قرار گرفت و برنده جوایز ادبی متعددی شد این کتاب در همین سال در فهرست نهایی جایزه من بوکر که یکی از معتبرترین جوایز ادبی جهان است قرار گرفت و همچنین از طرف نیویورک تایمز به عنوان یکی از ده کتاب برتر سال 2010 معرفی شده است.
حکیمه مردانی متولد سال 1344 در تهران است و از سال 1375 ساکن خارج از کشور در حال حاضر ساکن فرانسه است وی دارای مدارک کارشناسی مترجمی زبان انگلیسی و کارشناسی ارشد آموزش زبان انگلیسی است و به حرفه مترجمی اشتغال دارد.

زندگی حشره ای

42,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده:ویکتور پلوین

مترجم:زینب یونسی

انتشارات: نیلوفر

سال انتشار:1399

کد شابک: 9786226654364

درباره کتاب

زندگی حشره ای؛ فلسفه ی حشره ای

زندگی حشره‌ای دومین رمان نویسنده‌ی تاثیرگذار و در عین حال جنجالی روس ویکتور پلوین است که در دهه نود میلادی نوشته شده و به انگلیسی برگردانده شده است اما ترجمه‌ی این کتاب به زبان فارسی چند دهه بعد و در سال 1399 رخ داده است. این اثر نه چندان طولانی 237 صفحه دارد که چند صفحه‌ی آخرش به پسگفتاری درباره‌ی نویسنده و کتاب تعلق دارد که خواندنش خالی از لطف نیست. این داستان ماجراهای شخصیت‌هایی را روایت می‌کند که برای یافتن معنایی در زندگی تقلا می‌کنند؛ در این میان برخی از آن‌ها موفق شده و به برداشتی از مفهوم زندگی می‌رسند که هرگز نمی‌توان فهمید تا چه اندازه به حقیقت زندگی شبیه است.

این کتاب در 15 برداشت نوشته شده که هرکدام از سایر کتاب مستقل هستند اما در عین حال طوری با یکدیگر در ارتباط هستند که در کنار هم تصویر و مفهومی کامل ارائه می‌کنند. زینب یونسی کتاب زندگی حشرات را به فارسی ترجمه کرده و این کتاب در تابستان امسال توسط انتشارات نیلوفر به چاپ رسیده است.

خیال حلاج

120,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده:مقبول العلوی

مترجم: سید حمیدرضا مهاجرانی

انتشارات:ثالث

سال انتشار:1399

کد شابک:9786004054768

درباره کتاب

نوری ابراهیم در جلسه دفـاع از پایان‌نامه دکترایـش در باره منصور حلاج اطلاع می‌یابد که تزش به بهانه الحاد حلاج مردود اعلام شده است.
در اوج دوران افسردگی ناشی از این شکست، خیال حلاج در برابر او جان می‌گیرد و زبان می‌گشاید. نوری درمی‌یابد حلاج و او هر دو گرفتار جیره‌خواران و فقهایی جاه‌طلبند که دور سلطان را گرفته‌اند و دین برایشان اسم شبی است برای راهیابی به کاخ جادویی قدرت…

پیونگ یانگ

تماس بگیرید

اطلاعات کتاب

نویسنده:گی دولیل

مترجم:عاطفه احمدی

انتشارات:اطراف

سال انتشار:1398

کد شابک:۹۷۸ ۶۲۲ ۶۱۹۴ ۰۵ ۱

درباره کتاب

سال ۲۰۰۱ «گی دولیل» کارتونیست شناخته‌شده‌ی کانادایی اجازه پیدا می‌کند به کره‌ی شمالی سفر کند. دولیل در مدت اقامت دوماهه برای کار در یک شرکت انیمیشن‌سازی در پیونگ‌یانگ، مشاهداتش از فرهنگ آن‌جا و زندگی معدود کره‌ای‌هایی را که با آن‌ها برخورد دارد، با لحن طنزآمیز خاص خودش روایت می‌کند. نتیجه‌ی این روایت به یکی از معروف‌ترین سفرنامه‌های مصور تبدیل میشود. روایتی از کشوری که انگار همه‌ی مردمانش با نجوا با هم حرف می‌زنند و حواس‌شان هست که خارجی‌ها چیزی بیشتر از آنچه باید را نبینند.

دیدار با دوست خیالی

42,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده:آدام گاپنیک

مترجم:کیوان سررشته

انتشارات:اطراف

سال انتشار:1399

کد شابک:9786226194419

درباره کتاب

این جستارها شرح احوال و حکایتِ ما هستند در روزگارِ
• سرشلوغی‌های شهری
• شور و ملال تماشای فوتبال
• حرافی‌ روی مبل روانکاو
• جهانی شدن و واهمه‌هایش
• ترس ار فن‌آوری‌های جدید
• پایان دوران طلایی پیاده‌روی
• تاریخی که پیدا نیست از زمان می‌آید یا مکان
• ذائقه‌های جدید و دعواهای قدیمی
• گواهینامه‌هایی برای ماندن در ترافیک

روزی روزگاری آناتولی

78,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده:احمد امید

مترجم:عارف جمشیدی

انتشارات:ثالث

سال انتشار:1399

کد شابک:9786004055659

درباره کتاب

نوری که از لای پردهٔ مخمل به داخل اتاق می‌تابید، حالا دیگر غیب شده بود و فضای اتاق رو به تاریکی گذاشته بود. سنگینی انگشتم را روی ماشه حس کردم…
روزی‌ روزگاری آناتولی مجموعه‌ای است شامل نُه داستان از نویسندهٔ نام‌آشنای ترکیه، احمد امید، که در ایران بیش‌تر با رمان باب اسرار شناخته شـده است. او که تا پیـش از اثر پیـشِ رو نـام خود را به عنـوان یک جنایی نویس بر سر زبان‌ها انداخته بود، در مجموعه‌داستان‌هایش کوشیده است فراتر از قصه به انگیزه‌ها بپردازد و ضمن تمام این‌ها فضای فرهنگی و اجتماعی جاری در سرزمینش، ‌ترکیه، را بازتاب دهد.

شوروی ضد شوروی

تماس بگیرید

اطلاعات کتاب

نویسنده: ولادیمیر واینوویچ

مترجم: بیژن اشتری

انتشارات: ثالث

سال انتشار: 1399

کد شابک: ‏‫9786004055765

درباره کتاب

آثار واینوویچ فوق‌العاده هوشمندانه، تلخ، توأم با طنز انتقادی و مایه‌های انسانی است.

آتلانتیک مانتلی

اگر ما به یک یادآوری از سقوط جامعه و حکومت شوروی نیاز داشته باشیم، باید مشاهدات شخصی ولادیمیر واینوویچ را از این حکومت و جامعه‌ای که دهه‌ها پایید بخوانیم.

اشپیگل

رمان‌نویـس برجسـتهٔ روس، ولادیمیـر واینـوویچ کتـاب نیـش‌دار و گزنده‌ای در بارهٔ زندگی در شوروی، رهبران حزب، کارگزاران حزب، نویسندگان، سانسورچی‌ها و از همه مهم‌تر مردم معمولی شوروی نوشه‌ است. کتاب آکنده از حکایت‌ها، تجربیات و مشاهدات شخصی نویسنده است که با طنز تند همیشگی او آمیخته شده.

جان سی. کمپبل

رمان‌نویس مشهور روسیه در کتاب تازه‌اش که مجموعه‌ای از مقالات و داستان‌های کوتاه است، زنـدگی و زمانـه‌اش در دوران کمونیسم را به زیر ذره‌بین برده تا ما را با همهٔ تضادها و محدودیت‌های این دوران آشنا کند.

لوس آنجلس تایمز

 

عشق اول من

88,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده:ایوان کلیما

مترجم: فروغ پوریاوری

انتشارات: ثالث

سال انتشار:1397

کد شابک:9786004054461

درباره کتاب

چهار داستان عاشقانۀ کلیما، روایتگر زندگی جوانی در گذر از سال های دشوار بلوغ اوست؛ آن هم در سرزمینی که عشق، وطن و عواطف انسانی باید فدای سیاست شود. نخستین تاثر او از عشق در برخورد با دختر جوانی در آشپزخانۀ گتوی یهودیان است که در لیوان او شیر بیش تری می ریزد؛ پس از او زن متاهلی پرشر و شور، یک جاسوس و سرانجام زنی شکننده که یارای رهایی از بندهای گذشته را ندارد.

زیرکی، فرا رفتن از سطح، بی تکلیفی، نثر شاعرانه و خرده روایت های درخشان به این داستان ها اعتبار مضاعف می بخشند.

انتشار آثار کلیما سالیان سال در چکسلواکی ممنون بود و به صورت زیرزمینی منتشر می شد

بادبادک

تماس بگیرید

نویسنده:سامرست موام
مترجم: شهرزاد بیات موحد
نشر: فرزان روز
توضیحات: برگزیده‌ای از تاثیر برانگیزترین داستان‌های سامرست موام. بادبادک از وابستگی بیمارگونه جوانی به پرواز بادبادک سخن می‌گوید، وطن‌فروش در ماجرایی جاسوسی، تلخی جنگ را به تصویر می‌کشد، می‌بل قصه مردی است که روز عروسی‌اش از دست دختری که شش هزار مایل را برای رسیدن به او پیموده می‌یزد و چندین داستان زیبای دیگر که هرکدام در مکان جغرافیایی متفاوت رخ می‌دهند، خواننده را لحظه به لحظه با خود همراهی می‌کنند و اوج هنر داستان‌پردازی را به رخ می‌کشند.

بابا لنگ دراز

95,000 تومان

نویسنده: جین وبستر
مترجم: میمنت دانا
نشر:صفی علیشاه
توضیحات: مشهور‌ترین اثر جین وبستر، از همان آغاز با استقبال خوانندگان ـ به خصوص جوان ـ روبه‌رو شد. بسیاری از وقایع تلخ و شیرین این رمان بر اساس تجربه‌های نویسنده‌اش در دبیرستان شبانه‌روزی و دانشکده شکل گرفته‌اند. جین وبستر از بستگان مارک تواین بود. او که داستان‌نویسی را در دوران دانشجویی آغاز کرد، در سال آخر دانشکده با دو دوست دانشجو، از بیش‌تر شهر‌های اروپا دیدن کرد تا پایان‌نامه‌اش را با نام فقر در ایتالیا کامل کند. جین در چهل‌سالگی، پس از به دنیا آوردن دخترش، در اثر تب زایمان در گذشت.

عروس بید

240,000 تومان

نویسنده: یوسف علیخانی
نشر: آموت
توضیحات: امان نگاه کرد به پدرش. بعد که رسید به جلوی امامزاده، نگاه کرد به پیش‌بام خانه‌شان؛ مشدی‌خالق هنوز ایستاده و نگاهش می‌کرد. وقتی رسید به راه روبه سیاه‌کوه، نگاه کرد به میلَک و پیش‌بام خانه‌شان. کسی بیدار نبود انگار. نه صدایی بود، نه کورسویی. کنار کهری درختِ راهِ سیاه‌کوه، کوله‌پشتی را تکیه داد به درخت. کیف به دست، رفت تا قله سیاه‌کوه. پرده کبود دیگر پیدا شده بود. نگاه کرد طرفِ غار. تاریکی نگذاشت اول غار را پیدا کند. بعد مثلث ورودی غار را دید. نفس محکمی کشید. خواست برگردد طرف کوله‌پشتی‌اش که صدای شیهه شنید. اول فکر کرد خیالاتی شده. سرش را بلند کرد و به سمت غار نگاه کرد. مثل برف بود؛ سفیدِ سفید.

گاو‌ حیوان تنهایی است

تماس بگیرید

نویسنده: دیوید البحاری
مترجم: علی عبدالهی
نشر:آموت
توضیحات:البحاری نویسنده‌ای جوان است كه داستان‌هایی سورئالیست و به سبك گروتسك در مجموعه‌اش به چشم می‌خورد. گاهی داستان‌هایش را به ساده‌ترین زبان ممكن می‌نویسد و در نگاه نخست به نظر می‌رسد كه داستان‌هایش بسیار سطحی‌اند، اما وی در عمق آن‌ها به انتقاد از مسایل روز جهان، انتقاد از صنعت‌زدگی و مدرنیسم بخشی از مضامین به كارگرفته شده در داستان‌های این نویسنده صرب است. علاوه بر این، بازگو كردن خاطرات نقش مهمی در داستان‌های وی دارند.

شازده کوچولو

61,000 تومان

نویسنده: آنتوان دوسنت اگزوپری
مترجم: زهرا تیرائی
نشر: آموت
توضیحات: روباه گفت: من نمیتونم با تو بازی کنم،چون منو اهلی نکردن

شازده کوچولو گفت: اوه لطفا من و ببخش

ولی بعد از کمی فکر گفت: اهلی یعنی چی؟

روباه گفت: تو اهل اینجا نیستی دنبال چی هستی؟

شازده کوچولو گفت: دنبال آدما میگردم،اهلی کردن یعنی چی؟

روباه گفت: آدما تفنگ دارن و شکار می کنن.این کارشون خیلی آزاردهنده است.اونا مرغ ها رو پرورش میدن.اینا تنها کارایی اند که آدما دوست دارند بکنن.آیا تو هم دنبال مرغ ها هستی؟

شازده کوچولو گفت:نه من دنبال دوست میگردم،اهلی کردن یعنی چی؟

روباه گفت: اهلی کردن کاریه که خیلی وقته به دست فراموشی سپرده شده،یعنی ایجاد دلبستگی کردن.

خانه کاغذی

41,000 تومان

نویسنده: کارلوس ماریا دومینگوئز
مترجم: شقایق قندهاری
نشر: آموت
توضیحات:
شقایق قندهاری، مترجم رمان «خانه کاغذی» گفت: اصل این اثر به زبان اسپانیایی است و ترجمه اش به زبان فارسی بر اساس نسخه انگلیسی آن با عنوان « The House of Paper» انجام شده است. من با این رمان، اتفاقی در یکی از کتابفروشی های مالزی آشنا شدم و در آن جا توجهم را جلب کرد. وقتی کتاب را مطالعه کردم به دلیل جذابیتی که برایم داشت تصمیم گرفتم آن را به زبان فارسی برگرداندم.

مترجم این کتاب گفته است: رمان «خانه کاغذی» حجم زیادی ندارد، ولی به نظرم برای علاقه مندان به ادبیات و افرادی که کتابخوانی به بخشی از زندگی شان تبدیل شده بسیار جذاب و تکان دهنده است و چالش فکری ایجاد می کند.

قندهاری درباره موضوع این رمان توضیح داده است: رمان «خانه کاغذی» در نگاه اول با داستان زندگی زنی به نام بلوما لنون آغاز می شود که استاد رشته ادبیات انگلیسی است و روزی هنگام عبور از عرض خیابان، در حالی که مشغول خواندن شعری از امیلی دیکنسون است با ماشینی تصادف می کند، اما در واقع داستان از این جا به تدریج وارد زندگی افراد دیگری می شود. در ادامه این رمان با داستان زندگی مردی به اسم کارلوس بروئر آشنا می شویم که به طور جنون آمیزی عاشق کتاب است و با ولع بی پایان کتاب می خواند اما همین عشق بی حد و حصر به مطالعه، زندگی او را دگرگون می کند.

وی با بیان این که امیدوار است قشر کتابخوان کشور سراغ این رمان بروند و از آن لذت ببرند اظهار کرد: ماریا دومینگوئز در رمانش نکته هایی را به مخاطب خود یادآوری می کند که با خواندنش متوجه می شویم که پیش تر به راحتی از کنار آن گذشته بودیم و همین موضوعات است که مخاطب را به فکر فرو می برد.

به گفته قندهاری ترجمه این کتاب حدود 110 صفحه شده است. نیک کیستور این رمان را از زبان اسپانیایی به انگلیسی ترجمه کرده و پیتر سیس با تصویرگری خاص خود حال و هوای منحصر به فردی به این رمان بخشیده است.

این مترجم فعالیت حرفه ای خود را در حوزه ترجمه کتاب از سال 1374 آغاز کرد و تاکنون در دوران فعالیت حرفه ای خود توانسته چندین جایزه ادبی را دریافت کند. «پیش از آن که بخوابم»، «عشق زن خوب» و «گریزپا» اثر آلیس مونرو، داستان «ابر ابله» از ارلند لو، «آیدابی» از کاترین هانیگان، و «سیاه دل» نوشته کورنلیا فونکه از آثاری هستند که قندهاری به فارسی ترجمه کرده است.

انتقام

77,000 تومان

نویسنده: یوکو اوگاوا
مترجم: کیهان بهمنی
نشر: آموت
توضیحات:نشر آموت “انتقام” اثر “یوکو اوگاوا” را با ترجمه‌ی “کیهان بهمنی” روانه بازار کرد. کیهان بهمنی در گفتگو با خبرنگار ادبیات باشگاه خبرنگاران از چاپ کتاب جدیدش به نام “انتقام” اثر “یوکو اوگاوا” خبر داد. نشر آموت بعد از چاپ ترجمه‌ی “خدمتکار و پرفسور” توسط “کیهان بهمنی”، “انتقام” یا “یازده داستان سیاه” را روانه بازار کرد. “بهمنی” درباره این کتاب گفت:” انتقام” یازده داستان کوتاه را دربرمی‌گیرد که ظاهرا داستان‌ها از یکدیگر مجزا هستند اما با خواندن آخرین داستان متوجه رابطه‌ی بین داستان‌ها می‌شویم. در واقع درون‌مایه‌ و عنصرها خط ارتباطی بین داستان‌ها ایجاد کرده‌اند.” “بهمنی” در مقایسه این اثر با “خدمتکار و پروفسور” گفت: برخلاف اثر قبلی که داستانی رئال بود و روابط بین انسان‌ها را به تصویر می‌کشید، “انتقام” داستان‌های گوتیک ژاپنی هستند و قتل و جنایت‌هایی را در مکان‌های مختلف روایت می‌کند و قطعا حال‌وهوای “انتقام” با “خدمتکار و پرفسور” فرق دارد.” همچنین لازم به ذکر است “انتقام” یا “یازده داستان کوتاه” برنده‌ی جشنواره جوایز داستان‌های خارجی مستقل 2014 بریتانیا شده است.

مجموعه کامل داستان های فلانری اوکانر

313,000 تومان

نویسنده:فلانری اوکانر
مترجم: آذر عالی پور
نشر: آموت
توضیحات: کتاب «مجموعه کامل داستان های فلانری اوکانر» اثر «فلانری اوکانر» است. این کتاب را «آذر عالی پور» ترجمه کرده است. در مورد این دو کارگردان آمده است: «در ۱ فوریه سال ۱۹۴۱ بیماری که با آن دست و پنجه نرم می‌کرد او را به ورطه مرگ کشاند و در سن پانزده سالگی پس از تجربه‌ای که او را تقریباً به ورطه نابودی کشانده بود. خود را برای رفتن به کالج آماده ساخت در سال ۱۹۴۲ پس از فارغ‌التحصیلی از مقطع متوسطه به کالج جورجیا واقع در دانشگاه ایالتی راه یافت و به سرعت و پس از سپری شدن سه سال فارغ‌التحصیل گردید و مدرک خود را در علوم اجتماعی اخذ نمود و پس از آن در کارگاه نویسندگی لوآ در دانشگاه لوا پذیرفته شد. اینجا در واقع اولین جایی است که او اولین آموزشها را در عرصه روزنامه‌نگاری فرا گرفت؛ و در آنها بود خود در میان شماری از مهمترین نویسندگان و منتقدان ادبی مطرح آن روزگار یافت که در میان ایشان به افرادی چون رابرت پن وارن جان کرو رانسوم روبی مکاوولی آستین وارن و اندرو لیت اشاره کرد لیت برای مدتها ویراستاری روزنامه سوئینی ریویو را بر عهده داشت و ازاولین تحسین کنندگان آثار اوکانر به شمار می‌رفت و بعدها چندین داستان را از او در سوئینی ریویو انتشار داد و نقدهای مثبتی را بر آثار وی نگاشت. راهنمای جلسات رابرت انگل نام داشت او اولین کسی بود که به نقد و بررسی نخستین اثر مهم اوکانر ش و آن را مورد ستایش قرار داد.» این کتاب را انتشارات «آموت» چاپ کرده و در اختیار خوانندگان قرار داده است.

خرید قلاب ماهیگیری برای پدر بزرگ

تماس بگیرید

نویسنده: گانوزینک چیان
مترجم: مهسا ملک مرزبان
نشر: آموت
توضیحات:
اگر رمان نویس موفق کسی باشد که چیز جدیدی درباره روح بشر به ما بگوید و رمان موفق رمانی که ما را به دنیای دیگری ببرد، می توان گفت گائو و رمان هایش بسیار موفق ند.

واشنگتن پست

به یاد ماندنی ست… آثار گائوزینک جیان شعله هوش و عمق احساس را زنده نگاه می دارند.

نیویورک تایمز

به رویا می ماند… لطیف و گیرا.

پیش از آنکه بخوابم

131,000 تومان

نویسنده: اس.جی.واتسون
مترجم: شقایق قندهاری
نشر: آموت
توضیحات: کتاب «پیش از آن که بخوابم» نوشته‌ی «اس. جی. واتسون» و ترجمه‌ی «شقایق قندهاری» است. کتابی که پیش رو دارید جز یکی از آثار پرفروش سال 2011، از طرف نیویورک‌تایمز و ساندی تایمز، معرفی ‌شده است. این اثر حاصل تجربه‌ی سال‌ها حضور نویسنده در کنار بیماران آلزایمری است و تاکنون به بیش از 30 زبان ترجمه ‌شده است. داستان درباره‌ی فردی است که دچار بیماری نادری است که هربار بعد از اینکه از خواب بیدار می‌شود تمام حوادث گذشته‌اش از حافظه‌اش پاک می‌شود و تنها با نوشتن اتفاقات زندگی‌ در دفترچه یادداشت روزانه‌اش سعی در یادآوری گذشته‌‌ خود دارد. در بخشی از متن این کتاب می‌خوانید: «اتاق‌خواب غیرعادی است و ناآشنا. نمی‌دانم کجا هستم، و چه طور از اینجا سر درآورده‌ام. مانده‌ام چه طور باید خودم را به خانه برسانم. شب را همین‌جا گذرانده‌ام. با صدای زنی از خواب بیدار شدم و اولش خیال کردم کنارم روی تخت خوابیده است، ولی بعد متوجه شدم دارد اخبار می‌گوید و من صدای ساعت رادیویی را می‌شنوم، وقتی چشم‌هایم را باز کردم، دیدم اینجا هستم؛ در اتاقی که نمی‌شناسم. چشم‌هایم که به تاریکی عادت می‌کند، نگاهی به اطراف می‌اندازم. پیراهن راحتی‌ای پشت در کمد لباس آویزان است؛ که مناسب زن‌هاست، ولی زنی که سنش از من خیلی بیشتر باشد…» این کتاب را انتشارت «آموت» منتشر کرده است.

جسدی در پارکینگ

تماس بگیرید

نویسنده: جمعی از نویسندگان
مترجم:سحر قدیمی
نشر: امیرکبیر
توضیحات:مجموعه حاضر که از داستانهای کوتاه پلیسی_جنایی تشکلیل شده است،می کوشد آثار روز دنیا در این ژانر را که از ژانرهای همواره محبوب داستان دوستان بوده،به مخاطبان ارائه دهد. جذابیت و هیجان نهفته در اینگونه ادبی و رویایی خلافکاران زیرک و کارآگان کارکشته خواننده را تا پایان با خود همراه می کند و کوشش برای یافتن پاسخ پرسش(قاتل چه کسی است؟)همواره تجربه ای لذت بخش است. داستانهای مجموعه ای که در دست دارید از 1997 به این سو در مجلات اینترنتی به چاپ رسیده اند و برخی از ان ها جوایزی نیز کسب کرده اند. مترجم این داستانها سحر قدیمی کوشیده در میان داستانهای متعددی که در منابع اینترنتی وجود دارند،مجموعه ای جذاب و مورد پسند علاقمندان ژانر پلیسی گرد آورد. از ترجمه های پیشین وی میتوان به مجموعه آلفرد هیچکاک و سه کارآگاه و مرگ همین دوروبرهاست و نشانهای نمادین ژاپن اشاره کرد.

ابلوموف

27,000 تومان

نویسنده: ایوان گنچاروف
مترجم: مصطفی جمشیدی
نشر: امیرکبیر
توضیحات:«ابلوموف»، شخصیت اصلی رمان، نجیب‌زاده جوانی است که نمی‌تواند تصمیمات مهمی در زندگی‌اش بگیرد و هیچ فعالیت قابل‌توجهی در زندگی‌اش انجام نداده است. در سراسر داستان به ندرت پیش می‌آید که او از اتاقش بیرون بیاید و همیشه بر روی تخت خوابش دراز کشیده است.
این رمان را می‌توان هجونامه‌ای از زندگی نجیب‌زادگان روسی دانست که نقدی است بر فعالیت‌های اجتماعی و اقتصادی آن‌ها در میانه قرن نوزدهم میلادی. این داستان واژگان و مفاهیم جدیدی را به زبان و ادبیات روسی وارد کرد؛ مفاهیمی که در سخنرانی‌های شخصیت‌هایی مهمی چون لنین هم شنیده شد.
در بخشی از مقدمه این کتاب آمده: «واقعیت این است که واژه «ابلوموسیم» که به کرات در رمان استفاده شده، ‌تلنگری به واقعیت خواب‌زدگی منتشر در هنجار روشنفکران و در روسیه آن دوران دارد. «ابلوموف» اگرچه وارث نجیب‌زادگی است اما ترجیح می‌دهد کسالت و تن‌پروری، روح و جسم او را به تسخیر درآورد…»

بازیهای شبانه

تماس بگیرید

نویسنده:استیک داگرمن و دیگران
مترجم: محمدرضا قلیچ خامی
نشر: روزنه
توضیحات:
کتاب حاضر شامل 23 داستان کوتاه از 16 نویسندهٔ معروف جهان است. از ویژگی‌های این مجموعه آن است که مترجم برای پربارتر شدن کتاب اشاره‌ای به تاریخچهٔ تحول داستان کوتاه کرده است که برای دانشجویان و علاقمندان به سیر تحول داستان کوتاه می‌تواند مفید واقع شود. ویژگی دوم این مجموعه معرفی دو نویسندهٔ جدید به خوانندهٔ ایرانی است. اولین نویسنده استیگ داگرمن (مشهور به کافکای سوئد) و دیگری واسیلی شوکشین روسی است

دشت سوزان

تماس بگیرید

نویسنده: خوان رولفو
مترجم: فرشته مولوی
نشر: ققنوس
توضیحات: قصه ای است که در آغاز داستان، پایان آن گفته میشود . اما تعلیق و بی تکلیفی نه تنها در نتیجه به کار گرفتن این فن تباه نمی شود، بلکه با پرداخت دراماتیک رولفو فزونی مییابد

محمود و نگار

85,000 تومان

نویسنده: عزیز نسین
مترجم: ارسلان فصیحی
نشر: ققنوس
توضیحات: این‌ها رو که واسه‌ت تعریف می‌کنم بنویس آقا روزنومه چی؟ بنویس تا عالم و آدم ماجرای ما رو بخونن و عبرت بگیرن. اسم من محموده، اسم اون نگار… اسم قصه‌مونو بذار «محمود و نگار»، بذار ملت بخونن و گریه کنن، بخونن و زار بزنن… بلاهایی که سر «لیلی و مجنون»، سر «اصلی و کرم»، سر «شیرین و فرهاد» اومد پیش بلاهایی که سرِ ما اومده اصلش به حساب نمی‌آد… اصل داستان داستانِ ماست، داستانِ اونا سیری چنده… آدمای دیگه از این دموکراسی به مال و منان رسیدن، مملکتو صاحب شدن و انداختن پشت قباله‌شون، اون وقت ما نتونستیم یه زنو عقد بکنیم و سر و سامون بگیریم. حالا یه سیگار روشن کن، پُکی بزن و با حوصله گوش کن… خانواده ما از اشراف «آقسو» به حساب می‌آد… یه همسایه‌ای داریم اسمش حمزه افندیه. این حمزه افندی دختری داره اسمش نگاره. الان چون پرنده از چنگمون پریده و رفته، تا اون‌جا که زبون تو دهنم می‌چرخه این نگارو واسه‌تون تعریف می‌کنم.
نگار یه ‌دونست. نگار دُردونه است، تا حالا کسی مثل اون از مادر نزاییده، از این به بعد هم نمی‌زاد…
عزیز نسین (١٩١٥-١٩٩٥) نویسنده، مترجم و طنزنویس توانای اهل ترکیه است. او نویسندگی را از سال ١٩٤٥ با مقاله‌نویسی در مجلات شروع کرد و نوشتن را تا پایان عمر ادامه داد. حاصل این سال‌ها ده‌ها عنوان کتاب در زمینه‌های داستان و رمان و نمایشنامه و شعر و داستان کودک و خاطرات است. عزیز نسین ٢٣ جایزه معتبر ملی و بین‌المللی (اکثراً در زمینه طنز) برده است و آثارش به بیشتر زبان‌ها ترجمه شده است.
مجموعه حاضر گزیده‌ای است از بهترین داستان‌های طنز عزیز نسین که مترجم آن‌ها را از کل آثارش انتخاب و ترجمه کرده است.

دیوانه‌ای بالای بام

85,000 تومان

نویسنده: عزیز نسین
مترجم: ارسلان فصیحی
نشر: ققنوس
توضیحات: عزیز نسین نویسندگی را از سال 1945 با مقاله‌نویسی در مجلات شروع کرد و نوشتن را تا پایان عمر ادامه داد. حاصل این سال‌ها ده‌ها عنوان کتاب در زمینه‌های داستان و رمان و نمایشنامه و شعر و داستان کودک و خاطرات است. او 23 جایزه معتبر ملی و بین‌المللی (اکثراً در زمینه‌ی طنز) برده است و آثارش به بیشتر زبان‌‌ها ترجمه شده است.

مگه تو مملکت شما خر نیس؟

85,000 تومان

نویسنده: عزیز نسین
مترجم: ارسلان فصیحی
نشر: ققنوس
توضیحات: مگه تو مملکت شما خر نیس؟
عزیز نسین
ترجمه ارسلان فصیحی
طوری که انگار دندانش درد بکند یک دستش را به صورتش گرفته بود و در حالی که سرش را به چپ و راست تکان می‌داد، وارد شد. همین طور با دست به صورتش می‌زد و مدام می‌گفت: «وای! آبرومون رفت…» می‌شناختمش، آدم مبادی آدابی بود. خیلی تعجب کردم از این که به محض ورود، بی سلام و کلامی، شروع کرد به زدن خودش و گفتنِ «وای! آبرومون رفت…» گفتم: «خوش اومدین. بفرمایین… خواهش می‌کنم بفرمایین بنشینین…»
«آبرومون رفت! پاک آبرومون رفت…!»
با خودم گفتم شاید مصیبتی سرش آمده، شاید هم سر خانواده‌اش. می‌گفت: «دیگه می‌خواستین چی بشه؟ یه خرِ گَرو به دو هزار و پونصدلیره به یارو فروختن.»
«مَحمَت نُصرَت» (١٩١٥-١٩٩٥) معروف به عزیز نسین، نویسنده، مترجم و طنز نویس توانای اهل ترکیه است. بدون شک طنزنویسی یکی از مشکل‌ترین رشته‌های ادبیات جهانی است که کمتر نویسنده‌ای می‌تواند در این راستا به طور کامل موفق عمل کند اما عزیز نسین با قلم خود سال‌های زیادی علیه ظلم و استبداد نوشت و ظالمان را به سخره گرفت. او با آثار جاودانی‌اش مرزها را در هم نوردید و به نویسنده‌ای فراملیتی تبدیل شد. عزیز نسین می‌گفت: برای من هیچ حدو مرزی متصور نیست و با قلم خود در هر جای دنیا ناله‌ای از انسان‌ها بشنوم آن را به قلم خواهم کشید و به گوش همه جهانیان خواهم رساند.
مجموعه حاضر گزیده‌ای است از بهترین داستان‌های طنز عزیز نسین که مترجم آنها را از کل آثارش انتخاب و ترجمه کرده است.

کدام حزب برنده می‌شود؟

75,000 تومان

نویسنده: عزیز نسین
مترجم: داوود وفایی
نشر: ققنوس
توضیحات: عزیز نسین نویسندگی را از سال 1945 با مقاله‌نویسی در مجلات شروع کرد و نوشتن را تا پایان عمر ادامه داد. حاصل این سال‌ها ده‌ها عنوان کتاب در زمینه‌های داستان و رمان و نمایشنامه و شعر و داستان کودک و خاطرات است. او 23 جایزه معتبر ملی و بین‌المللی (اکثراً در زمینه‌ی طنز) برده است و آثارش به بیشتر زبان‌‌ها ترجمه شده است.

پیکارسک

26,000 تومان

نویسنده: هری سیبر
مترجم: فرزانه طاهری
نشر: مرکز
توضیحات: کتاب «پیکارسک» نوشته‌ی «هری سیبر» و ترجمه‌ی «فرزانه طاهری» است. در توضیحات پشت جلد کتاب کتاب آمده است: «مجموعه مکتب‌ها، سبک‌ها و اصطلاح‌های ادبی و هنری که این کتاب یکی از آن‌هاست دربرگیرده‌ی سی کتاب مستقل از هم است که از میان کتاب‌های مجموعه‌ی The Critical Idiom برگزیده شده‌اند. این کتاب‌ها به مقوله‌های گوناگونی می‌پردازند؛ برخی به نهضت‌ها و جنبش‌ها و مکتب‌های ادبی، برخی به انواع و برخی به ویژگی‌های سبکی و مانند این‌ها. کتاب پیکارسک سه ویژگی اساسی دارد: اول این که پیکارسک پدیده‌ای است ادبی، اثری داستانی که به عادات و زندگی قلاشان می‌پردازد. دوم این که سبکی است در داستان‌نویسی، یعنی سنخ یا گونه‌ای از آثار ادبی است متمایز از سبک‌های دیگر و سوم این که خاستگاه آن در اسپانیای قرن شانزدهم است. پیکارو با عشق فطری به اموال دیگران به دنیا می‌آید و به ضرب روزگار یاد می‌گیرد که باید گلیم خود را از آب بیرون بکشد. برای این که زنده بماند باید به خدمت کسی دربیاید. او از این ارباب سراغ ارباب بعدی می‌رود. در این خدمتگزاری سر همه‌شان کلاه می‌گذارد و در روایت خود آن‌ها را وصف هجو می‌کند.» این کتاب را نشر «مرکز» منتشر کرده است

بچه پرووهای ننر

19,800 تومان

نویسنده: سایمون ریچ
مترجم: محمدرضا بهاری
نشر: مرکز
توضیحات: مجموعه داستانی از یکی از شوخ‌ترین نویسندگان معاصر؛
روایت‌هایی از خطوط مقدم جنگ‌های فرهنگی هزاره سوم؛
نسل کودکان و جوانان خودشیفته. داستان‌های بسیار بدیع و سوررئال و در عین حال بسیار دلنشین.
سایمون ریچ در بروکلین، نیویورک، زندگی می‌کند. کارهایش در نیویورکر زیاد چاپ می‌شود. کتاب‌های اخیرش عبارت‌اند از رمان “تو را به خدا”، “چی” و مجموعه داستان “آخرین دوست دختر دنیا” که سریال تلویزیونی مرد در جستجوی زن بر مبنای آن ساخته شده است؛
و “کاماسوترای متاهل” (با مشارکت فرلی کاتز). او را جیمز تربر عصر توئیتر نامیده‌اند.

بارش سفره ماهی

15,900 تومان

نویسنده: سروش چیت ساز
نشر: مرکز
توضیحات: کتاب «بارش سفره‌ماهی» مجموعه‌ای از داستان‌های کوتاه نوشته‌ی «سروش چیت‌ساز» است. این اثر هشت داستان را دربردارد. عنوان داستان‌ها از این قرار است: «وازلین، پنیر و مرحوم گاسپارادزه»، «اسفار نیلگون جبروت»، «کنار اتاقک لطیف»، «پرواز سفره‌ماهی»، «خواب فرخ ثریا»، «آهو شدی به جست»، «باد نرم و آدم دوم» و «لولیدگی». در بخشی از داستان وازلین، پنیر و مرحوم گاسپارادزه می‌خوانیم: «مرگ برای چنین وضعیتی شاید زیادی قطعی باشد اما چاره چیست؟ یک حرکت غلط توی خیابان، گاهی چنان عاقبت جبران‌ناپذیری دارد که آدم تصورش را نمی‌تواند بکند. قدمی به عقب برداشتن، آن هم وقتی دهانه‌ی یکی از چاه‌های رو به احداث فاضلاب پشت سر کسی است، نتیجه‌اش این می‌شود که پیش از ردشدن قطار، آدم در عمق زمین سقوط کرده باشد. کسی چه می‌داند این چاه چقدر عمیق است. اگر امیل می‌توانست این را خواب ببیند، چاه را تا مرکز زمین و از آن‌جا تا آن سوی دیگر ادامه می‌داد و گاسپار در سقوط بی‌پایانش می‌توانست امید داشته باشد از آن سوی کره‌ی زمین، شاید جایی که قطارها توی پیاده‌رو آدم را زیر نگیرند، سر دربیاورد. اما نه! پس جاذبه چه می‌شود؟ شیطانی‌ترین قانون طبیعت. دلیل جذب شدن هر چیز به چیز دیگر، علت تمام هوس‌ها و خواهش‌ها، مقصر همه‌ی لغزش‌ها. از مرکز زمین که رد می‌شوی کمی بعد از این‌که گرانش، تکانه‌ی حرکتی را خنثی کند، دوباره باید برگردی سمت مرکز. اما اینرسی تو را از مرکز فرار می‌دهد، دوباره اسیر می‌شوی و باز از نو.» کتاب بارش سفره‌ماهی توسط نشر «مرکز» منتشر و روانه‌ی بازار کتاب شده است.

پیشخدمت

14,200 تومان

نویسنده: رولد دال
مترجم:شهلا طهماسبی
نشر : مرکز
توضیحات: داستان پیشخدمت:دیروز بعدازظهر مادرم مرا برای معاینه داندانهایم به لندن برد. دندانپزشک در عثب یکی از دندانهایم سوراخی دید و آن را بی آنکه چندان دردم بیاید پر کرد. بعد من و مادرم به یک کافه رفتیم. من یک موز بستنی خوردم و او یک فنجان قهوه خورد. موقعی که بلند شدیم تا برویم ساعت شش بود …

امریکا وجود ندارد

تماس بگیرید

نویسنده: پتر بیکسل
مترجم: بهزاد کشمیری پور
نشر: مرکز
توضیحات:
پتر بیکسل در سال ۱۹۳۵ در لوتسرن، شهرکی در سوئیس به دنیا آمد. نویسنده‌ای آلمانی زبان است و چاپ اولین کتاب او در واقع خانم بلوم دلش می‌خواهد با شیرینی فروش آشنا شود در سال ۱۹۶۴ شهرت بسیاری برایش به ارمغان آورد. رمان فصل ها منتشره در سال ۱۹۶۷ اگرچه با اقبال عمومی و منتقدان روبه‌رو نشد اما در سال ۱۹۶۵ جایزهٔ ادبی ی «گروه ۴۷» را به‌خاطر چهار بخش نوشته شده اش برده بود. در سال ۱۹۶۹ «بیکسل» با چاپ کتاب «داستان‌های کودکان» شگفتی ی منتقدان را درآورد. کتاب با اقبال بی نظیری روبه‌رو شد و بلافاصله به بسیاری از زبان‌ها ترجمه شد و مدت‌ها جزو پرفروش‌ترین کتاب‌ها قرار داشت. این که او را استاد داستان‌های کوتاه می‌دانند پربیراه نیست. «بیکسل» در نوشتن داستان‌های کوتاه و ایجاد موقعیت‌ها و وقایع منحصر به فرد و نه لزومأ خاص، با خلق شخصیت‌هایی پیچیده توانایی ی شگرفی دارد. داستان‌های او مینیاتورهای زیبا و اعجاب آوری ست که خواننده را پس از تمام شدن اثر به تفکر وامی دارد. تنهایی، عدم مخاطب و نداشتن روابط انسانی از جمله مباحثی ست که در آثار او نمایان است. داستان‌های «بیکسل» گرچه ساده و کوتاه‌اند اما بار معنایی ی عجیبی بر روح خواننده می‌گذارد.

“آمریکا وجود ندارد” مجموعه‌ای از 56 داستان کوتاه از این نویسنده است.

قسمتی از این کتاب :

داستانی دارم از مردی که داستان‌ها حکایت می‌کرد. بارها به او گفتم که داستان‌هایش را باور نمی‌کنم. بهش گفتم: «شما دروغ می‌‌گویید،» گفتم: «شما حقه‌بازید، خیالاتی هستید، شما کلک می‌زنید.» هیچ فایده‌ای نداشت و او همچنان با خیال راحت داستانی تعریف می‌کرد. و تا که من داد می‌زدم: «حقه‌باز، خیالاتی، متقلب،» نگاه عمیقی به من می‌انداخت، سری تکان می‌داد، لبخند تلخی می‌زد و خیلی آرام می‌گفت: «آمریکا وجود ندارد.»

پیمانی که شکسته شد

تماس بگیرید

نویسنده: لافکادیو هرن
مترجم: امیر عباس خسروی
نشر: مرکز
نوضیحات: یازده داستان ژاپنی این مجموعه را ((لافکادیو هیرن)) نویسنده و مردم‌شناس امریکایی از اصل ژاپنی به زبان انگلیسی برگردانده است .داستان‌هایی که در مجموعه حاضر گردآمده بخشی از آنها بر باورهای آیین بودا استوارند و بر موضوعاتی چون قدرت اندیشه انسان بر اشیا و امور تکیه دارند .شماری نیز خصلت‌های خوب و ستایش‌انگیز مردان سامورایی را به نمایش می‌گذراند .

متاسفیم از…

تماس بگیرید

نویسنده: دینو بوتزانی
مترجم: محسن ابراهیم
نشر: مرکز
توضیحات: مجموعه‌ای از نوشته‌های گوناگون دینو بوتزاتی به صورت داستان‌های کوتاه، افسانه، شعر، بخش‌هایی از مقالات و یادداشت‌های روزمره که درباره زندگی، عشق، دوستی، جوانان، سالمندان، موفقیت، شکست، فریب، انتظار، گذر زمان و مرگ نوشته شده‌اند. این کتاب که ابتدا در سال 1960 با طرح‌هایی از «سینه» کاریکاتوریست فرانسوی و سپس به صورت حاضر در سال 1975 به چاپ رسید، نثرهای متفاوت و ابداعات زبانشناسانه نویسنده را به خواننده عرضه می‌کند. این نثرها غالبا دارای همگونی و جنسیت واحدی از بیان هستند و درونیات پنهان و ناآرام نویسنده‌ای متفکر و در عین حال تفکر برانگیز را آشکار می‌کنند، اندیشه‌هایی که همواره با گذشت زمان معانی نهفته آن‌ها بیش از پیش هویدا شود.

آخرین خنده

127,500 تومان

نویسنده: دی.اچ.لارنس،فاکنر،ناباکف،همینگوی، آلن پو و ….
مترجم: سعید سعید پور
نشر: مرکز
توضیحات: کتاب «آخرین خنده» نوشته‌ی «دی. اچ. لارنس» و ترجمه‌ی «سعید سعیدپور» مجموعه‌ای از چهارده داستان کوتاه از سیزده نویسنده است. داستان‌های این اثر را «دی. اچ. لارنس»، «ویلیام فاکنر»، «کاترین منسفیلد»، «ترومن کاپوتی»، «ری برادبری»، «لنگستن هیوز»، «ادگار آلن‌پو»، «رالف الیسن»، «ولادیمیر ناباکف»، «ساموئل بکت»، «ارنست همینگوی»، «ویرجینیا ولف» و «سال بــِلو» به رشته‌ی تحریر درآورده‌اند. دیوید هربرت لارنس معروف به دی اچ لارنس نویسنده، شاعر، نقاش، مقاله‌نویس بریتانیایی و یکی از چهره‌های معتبر ادبیات زبان انگلیسی است. این کتاب را «نشر مرکز» منتشر کرده است.

دیروز زیبا بود

تماس بگیرید

نویسنده: رولد دال
مترجم: شهلا طهماسبی
نشر: مرکز
توضیحات:

رولد دال نویسنده نروژی تبار متولد انگلستان در داستان های کوتاهی که برای خوانندگان بزرگسال می نوشت همان اندازه موفق بود که در آثاری که برای کودکان و نوجوانان نوشت.داستان های او،اغلب پایان های باور نکردنی و نامنتظر و لحنی تهاجمی و گاه تلخ و گزنده،اما جذاب و پرکشش دارند،در عین این که بی رحمانه و حتی شاید بدبینانه کاستی ها و کجی های نهفته در سرشت انسان ها و روابط اجتماعی را بی پرده بیان می کنند،دیدگاه انسانی و اخلاقی اما نه احساساتی خود او را نیز آشکار می سازند.

سه زن

تماس بگیرید

نویسنده: روبرت موزیل
مترجم: علی عبداللهی
نشر: مرکز
توضیحات: روبرت موزیل،یکی از بزرگترین نویسندگان اتریشی و آلمانی زبان قرن بیستم است.منتقدان،او را هم طراز نویسندگان بزرگی چون مارسل پروست و جیمز جویس می دانند.موزیل در 1880 میلادی به دنیا آمد و در 1942 درگذشت.او داستان کوتاه،داستان واره و طرح،چندین جستار عمیق،پنج قصه ی بلند و مشهور،رمان روان شناختی آشفتگی های تورلس جوان و نیز شاهکار کم نظیر مرد بی خاصیت را نوشته است.مجموعه ی حاضر چهار داستان معروف و شاخص این نویسنده ی اتریشی است.داستانهای این کتاب،نثری درخشان،پرکشش و کاونده دارند که افزون بر کارکرد قصه ای،به اعماق روان شخصیت ها نقب می زند.موزیل در نوشته هایش با خلق شخصیت های پیچیده هم به روانکاوی فروید جان تازه ای می بخشد،و هم نمونه ای زنده و متجسم دریافت نیچه ای از هستی است و هم می کوشد برای بیان احساسات آدمی به دقتی ریاضی وار دست یابد.

گدا و دوشیزه مغرور

تماس بگیرید

نویسنده: آثاری از نویسندگان آلمانی زبان
مترجم: محمود حدادی
نشر: مرکز
توضیحات: ادبیات در اساس صورتگر جوهر رنگی است، زیرا وقایع بنیادین زندگی را از بستر روزمره بیرون می‌آورد و، با ترسیم چکیده‌ی هر واقعه، عرصه روایت را به تجلی‌گاه راستین تاریخ بدل می‌کند. سیمای شاخص هر نسلی در ادبیات آن است که نمود می‌یابد. در این دفتر، از ادبیات کشورهای آلمانی زبان داستان‌هایی از قرن هجدهم تا به امروز گرد آوری شده است. پایه‌ی انتخاب این داستان‌ها نه موضوعی یگانه، بلکه بیش از همه تفاوت موضوع در هریک از آن‌هاست، تفاوتی گویای تنوع چشم اندازهای زندگی، در گذر زمان.

اتوبوس پیر

89,100 تومان

نویسنده: ریچارد براتیگان
مترجم: علیرضا طاهری عراقی
نشر: مرکز
توضیحات: داستان های براتیگان نویسنده اثر پرآوازه ی صید قزل آلا در آمریکا درست مثل زندگی اش شلوغ رنگارنگ و جذاب است و در عین حال فرّار و دست نیافتنی. خواننده برای این که به دنیای آثار او راه پیدا کند باید خود را از هر نوع انتظار خالی کند و شعر و داستان او را به عنوان یک تجربه ی غیر عادی و غیر منتظره بپذیرد. شاید آن چه نوشته های برایگان را دلنشین می کند بیان ساده ،گاهی حتی ساده لوحانه و نگاه معصومانه ی او به واقعیت های روزمره باشد . توصیف آثار براتیگان کار ساده ای نیست . هیچ سبک و مکتب ادبی و سنت تاریخی را نمی توان زادگاه یا مبنای شیوه ی خاص نویسندگی و شاعری او دانست. کتاب حاضر در سال 1971 با نام انتقام چمن منتشر شده است.

اولین برف

تماس بگیرید

نویسنده: گی دو مو پاسان
مترجم: مهدی سحابی
نشر: مرکز
توضیحات: کتاب حاضر مجموعه ای از دوازده داستان کوتاه گی دو موپاسان است که مترجم از میان بیش از دویست داستان او انتخاب و ترجمه کرده، قطعه هایی که به گمان او بیشترشان از شاهکارهای نویسنده هستند. در زمینه ی داستان کوتاه، درباره ی آثار برجسته، چه کلاسیک و چه معاصر و امروزی، اغلب صفت «شاهکار کوچک» به کار برده می شود، صفتی که اگر فقط یک عیب داشته باشد (در حالی که بیشتر دارد) این است که حق مطلب را درباره ی چنین آثاری ادا نمی کند، و سرایت مفهوم های دیگری که با لفظ «کوچک» همراه است شأن و قدر این آثار را خواسته نخواسته پایین می آورد. به گمان ما، شاهکار شاهکار است و دادن صفت کوچک یا بزرگ به آن در عمق منطق درستی ندارد، دو چیز متفاوت و اغلب متنافر، یعنی کمیت و کیفیت را نابجا با هم می آمیزد.

دختر ذرت

64,000 تومان

نویسنده:جویس کارل لوتس
مترجم: ناهید طباطبایی
نشر: چشمه
توضیحات:
«مامی!»
این صدای ماریسا بود، اما خفه، از دور.
ماریسا آن طرف شیشه‏‌ی کلفتی گیر افتاده بود، لئا فریادهای نومید او را به‏‌زحمت می‏‌شنید. ماریسا با مشت‏‌هایش به شیشه می‏‌کوبید و صورت خیسش را به آن می‏‌مالید. اما شیشه کلفت‌‏تر از آن بود که بشکند. «مامی! کمکم کن، مامی…» و لئا نمی‏‌توانست تکان بخورد تا به کمک بچه‌‏اش برود، لئا فلج شده بود. چیزی پاهایش را گیر انداخته بود، ریگ روان، طناب‏‌هایی در هم. اگر می‏‌توانست خود را آزاد… آوریل یک‏دفعه از خواب بیدارش کرد. کسانی آمده بودند او را ببینند، گفتند دوستان ماریسا هستند.

شیطان

82,000 تومان

نویسنده: لیوتالستوی
مترجم: سروش حبیبی
نشر: چشمه
توضیحات: دو جور زندگی برای من ممکن است. یکی آن که با لیزا شروع کردم، زندگی، خدمت و اداره ی ملک و فرزندداری همراه با احترام مردم. اگر این زندگی را می پسندم جایی برای ستپانیدا نیست. بایست همانطور که گفتم او را این اینجا دور کنم یا از میانش بردارم، باید که او نباشد… زندگی دیگر همین است. این که ستپانیدا را از شوهرش بگیرم. به شوهرش پول بدهم و شرم و رسوایی را از یاد ببرم و با او زندگی کنم.