نمایش 601–660 از 763 نتیجه

نمایش 40 60 80

شیطان

82,000 تومان

نویسنده: لیوتالستوی
مترجم: سروش حبیبی
نشر: چشمه
توضیحات: دو جور زندگی برای من ممکن است. یکی آن که با لیزا شروع کردم، زندگی، خدمت و اداره ی ملک و فرزندداری همراه با احترام مردم. اگر این زندگی را می پسندم جایی برای ستپانیدا نیست. بایست همانطور که گفتم او را این اینجا دور کنم یا از میانش بردارم، باید که او نباشد… زندگی دیگر همین است. این که ستپانیدا را از شوهرش بگیرم. به شوهرش پول بدهم و شرم و رسوایی را از یاد ببرم و با او زندگی کنم.

چشم سگ‌

68,000 تومان

نویسنده: عالیه عطایی
نشر: چشمه
توضیحات: مجموعه‌داستانِ چشمِ سگ سومین اثر داستانی عالیه عطایی و دومین مجموعه داستانش است. این کتاب هفت داستان دارد که برخی‌شان جوایزی را نیز نصیبِ نویسنده کرده‌اند. جهانِ عطایی در این داستان‌ها براساسِ بدایعی بنا شده که در وهله‌ی نخست در سوژه خود را به رخ می‌کشند. مثلِ مردی افغان که به ثروتمندانِ تهرانی حیوانات نایاب می‌فروشد یا اضطراب و ناامنی‌ای که یک شایعه در شهر به راه می‌اندازد. عطایی انسانِ خود را با توجه به راه رفتنش بر لبه ی تیغ سقوط و صعود ترسیم می‌کند و داستان‌هایی می‌نویسد که مخاطب هم می‌تواند یک جهانِ منحصربه‌فرد را در آن‌ها کشف کند، هم مبهوتِ خشونت و گاهی تنهایی آدم‌هایش شود. چشمِ سگ جهان را از منظری بی‌رحمانه می‌نگرد و درونش تصویرِ آدم‌هایی تکثیر شده است که برای هوابی بیش‌تر و زمانی خوش تر حاضرند دست به کارهایی عجیب بزنند. و در ‌عین حال جبری به نامِ جغرافیا نیز همیشه با ایشان همراه است. در داستان‌های عالیه عطایی فرصت چندانی برای سرخوشی و رستگاری وجود ندارد…

پسرکی با پیژامه‌ی راه راه

تماس بگیرید

نویسنده: جان بوین
مترجم: هرمز عبداللهی
نشر: چشمه
توضیحات: این رمان یکی از نخستین کتابهایی ست که نشر «چشمه» بعد از رفع تعلیق منتشر کرده، از سری «جهان نو» داستان که زیر مجموعه ادبیات جهان قرار دارد. نقطه مقابل آن، جهان کلاسیک داستان است که به ترجمه و انتشار آثارکلاسیک و شناخته شده ادبیات جهان اختصاص دارد، آثاری که بعضا در گذشته منتشر شده اند، اما نشر چشمه ترجمه ای تازه و البته مقبول تری از آنها به فارسی ارائه می کند.

ویژگی جهان نو داستان نشر چشمه، تنها انتشار رمانهای متاخر ادبیات جهان نیست بلکه در این مجموعه حجم قابل توجهی از آثار نویسندگان برجسته سالهای اخیر ادبیات جهان که عمدتا برای مخاطب فارسی زبان نا آشنا بودند، با ترجمه هایی قابل قبول منتشر شده اند. کتاب حاضر نیز از همین قسم آثار است که توسط یکی از مترجمان باسابقه و موجه یعنی هرمز عبداللهی به فارسی برگردانده شده است.

رمان «پسرکی با پیژامه راه راه» نوشته جان بوین نویسنده ایرلندی که نخستین بار در سال ۲۰۰۶ منتشر شد و خیلی زود در جدول پرفروش ترین رمان های دنیای ادبیات انگلیسی زبان جای گرفت. این رمان که ابتدا به عنوان اثری در ژانر کودک و نوجوان شناسایی می شد، اگر چه از سوی بنیاد کودکان و جنگ جایزه اثر برگزیده سال را دریافت کرد، اما به سرعت پا را از دایره این گونه فراتر گذاشت و به جای خود را در میان رمان های بزرگسال باز کرد و با توجه به درونمایه آن که از مسائلی فراتر از دنیای کودکانه در آن سخن گفته شده، اکنون بیشتر به عنوان اثر بزرگسال شناخته می شود.

این رمان مدتی پس از انتشار توسط «مارک هرمن» کارگردان انگلیسی برای ساخت فیلم در سینما مورد اقتباس قرار گرفت و فیلمی با همین نام از روی آن ساخته شد که بر شهرت کتاب بیش از پیش افزود.

دستمایه رمان «پسرکی با پیژامه ی راه راه» نوشته جان بوین نسل کشی با پس زمینه جنگ است و اگر چه این رمان درباره یکی از اتفاقات جنگ جهانی دوم نوشته شده که بدان بسیار پرداخته شده و از دریچه های گوناگون و در مدیوم های مختلف درباره آن شاهد آثار بسیاری در سالهای دور و نزدیک بوده ایم. اما آنچه باعث اقبال بسیار زیاد این رمان می شود نخست جذابیت دستمایه اصلی داستان و دیگری پنجره تازه ای ست که این رمان بر روی نسل کشی در جنگ جهانی دوم گشوده و از این رو افقی تازه و در خور اعتنا پیش روی مخاطب قرار داده است؛ چنان که گویی پرداختن به این نسل کشی با نوع نگاه جهانشمول نویسنده می تواند اشاره ای باشد به نسل کشی های دنیای امروز.

درواقع نویسنده به فاجعه ای انسانی می پردازد که با وجود نمونه های هولناک آن در تاریخ نه چندان دور، امروز هم کماکان در دنیا دیده می شود. و اگر روزگاری نازی ها دور از چشم دیگران و کاملا پنهانی مشغول چنین جنایاتی بودند و خبر آن چندین سال بعد لو رفته و در جهان پخش شد؛ در دنیای امروز باوجود سرعت انتقال اخبار و اطلاعات باز هم اتفاق می افتد و البته ظاهرا قبح آن به مراتب بیشتر از گذشته ریخته است!

شخصیت های اصلی این رمان کودکانند، کودکانی که در جایگاه قربانی و یا قربانی شونده درکی از دنیایی که در آن هستند ندارند و سعی می کنند دنیا را فارغ از خط کشی های آدم بزرگها برای خود بسازند؛ اما در دنیای خشنی که بزرگتر ها ساخته اند چنین مسئله ای به سادگی میسر نیست.

«برونو» قهرمان این داستان، پسری ۹ ساله است که خلال روزهای جنگ جهانی دوم و حوادث آن روزها در برلین زندگی می کند «برونو» کودکی است که ناخواسته چهره ی عریان و خشن جنگ و نسل کشی را برای خواننده این رمان عیان می کند. در جریان جنگ جهانی دوم و روزهایی که اردوگاه های کار اجباری هیتلر جان بسیاری از زنان و کودکان را می گرفت، برونو و خانواده اش ساکن خانه ای می شوند در مجاورت دودکش های عظیم و سیم خاردارهایی که برونو درکی از آن ها ندارد او این آغاز راه یافتن به جهنمی انسانی است.»

جان بوین درباره ایده نوشتن این رمان می گوید: «اصولاً یک تصویر یگانه به ذهنم آمد، از دو پسربچه ای که در دو طرف حصار سیم خاردار نشسته اند و باهم حرف می زنند. و من می دانستم آن حصار سیم خاردار کجا قرار دارد. می دانستم آن دو پسر بچه به واقع نمی توانستند آنجا باشند. دلیلی برای بودن در آنجا نداشتند. و من بی درنگ شروع به نوشتن آن کردم و می خواستم آن را به صورت سوم شخص روایت کنم. آن را از دیدگاه برونو بیان کنم . اما این کار راهم نه از فاصله نه چندان دور، در نقش یک نظر انجام دهم.»

جان بوین این رمان را به گونه ای باور نکردنی در مدت زمان بسیار کوتاه نوشته. یک هفته و نیم تمام مدتی است که او صرف نوشتن «پسرکی با پیژامه ی راه راه» کرده، مدتی که بی شک مترجم کتاب زمان بیشتری برای برگردان آن به فارسی صرف کرده است.

جان بوین می گوید: «یکی از چیزهایی که خوشم آمده، این بود که از وقتی کتاب را به مردم داده ام تا آن را بخوانند، وقتی بوده است که آن ها گفته اند کتاب را در یک یا دو نشست، شاید هم در عرض چند ساعت خوانده اند. وقتی کتاب را در دست گرفته اند یک نفس تا آخر خوانده اند. زیرا من هم آن را به همین سرعت یک تکه نوشته ام.»

شاید بکار بردن چنین سرعتی در نوشتن اغلب نتایج فاجعه باری برای یک اثر به همراه داشته باشد، اما کم نیست مواردی همانند رمان «پسرکی با پیژامه راه راه» که چنین سرعتی باعث می شود نویسنده متکی بر جریان قریحه و غریزه به خلق اثری سرشار از لحظات ناب انسانی، لحظاتی پر احساس و تاثیر گذار نائل شود و گرمایی بدان ببخشد که جایش در میان آثار این روزگار خالی ست آثاری که قرار است مبتنی بر شعور نوشته شوند، اما خالی از شور از کار در می آیند.

در انتهای کتاب حاضر، علاوه بر گفتگوی ناشر کتاب با نویسنده رمان و یاداشتی کوتاه از جان بوین، نوشته ای تحت عنوان راهنمای خوانندگان منتشر شده که جان بوین در آن سولاتی درباره محتوا و شخصیت های کتاب برای خواننده مطرح کرده است، سوالاتی که درواقع حکم تلنگری برای فعال کردن ذهن خواننده برای اندیشیدن درباره درونمایه رمان، مطرح شده اند و این تمهید در نوع خود کاری متفاوت و جالب توجه محسوب می شود.

وقت سکوت

120,000 تومان

نویسنده: لوییس مارتین سانتوس
مترجم: ونداد جلیلی
نشر: چشمه
توضیحات:وقت سکوت را «بزرگ‌ترین دست‌آورد اجتماعی رمان اسپانیا»، «رمانی تکرارنشدنی» و از شاهکارهای رمان‌نویسی قرن بیستم نامیده‌اند و گفته‌اند مسیر رمان اسپانیایی را دگرگون کرده است. گی‌یرمو کابررا اینفانته گفته «سنت رئالیسم اسپانیایی را که همچون عفونتی در ادبیات پراکنده بود، ختم کرد» و اولیس جویس را با آن قیاس کرده، ریکاردو گویون این دو کتاب را از منظر عناصر افسانه‌ای، توصیف‌های سوررئالیستی و گوناگونیِ گفتارهای درونی همتراز شمرده و جولین پالی گفته وقت سکوت بازآفرینی افسانه‌ی اودیسه‌ی هومر در فضای معاصر است. وقت سکوت به‌محض انتشارش ستایش منتقدان و عموم خوانندگان را برانگیخت، بی‌درنگ جایگاهی باقی در ادبیات اسپانیا یافت و آن را به بسیاری از زبان‌ها ترجمه کرده‌اند.

لوییس مارتین‌سانتوسِ چهل‌ساله دو سال پس از انتشار وقت سکوت، بعد از مدت‌ها آزار دیدن از دیکتاتوری فرانکو و چهاربار به زندان افتادن، در سانحه‌ی اتومبیل جان باخت

صدای افتادن اشیا

52,000 تومان

نویسنده: خوآن گابریل واسکس
مترجم: ونداد جلیلی
نشر: چشمه
توضیحات: صدای فریادی خفته یا چیزی همصدای فریاد شنیده می شود. صدایی هست که هیچ وقت نمی توانم یا نتوانسته ام باز بشناسم. صدایی که انسانی نیست یا فراانسانی است،صدای جان هایی که می میرند و ضمنا صدای شکستن اجسام. صدای سقوط از بلندی صدایی مقطع و درعین حال ابدی صدایی که هیچوقت تمامی ندارد و از آن شب در سر من زنگ میزند و هنوز نشانی از فروکش کردن ندارد که تا ابد در حافظه من معلق می ماند و مثل هوله ای بر چوب رختی در آن آویزان می ماند

زندگی خصوصی درختان

40,000 تومان

نویسنده: آله خاند و سامبرا
مترجم: ونداد جلیلی
نشر: چشمه
توضیحات: خانواده‌هایی هست که سر ساعت نُهِ شب مردشان خودش را به مشروب می‌سپرد و زن‌شان به اتو زدن لباس‌ها، بی‌خبر از سرنوشت بچه‌ها که در ایوان بازی می‌کنند و ادای زخمی شدن درمی‌آورند، یا در تاریکی اتاق‌شان سر می‌کنند، یا در دست‌شویی با صابون حباب می‌سازند. خانواده‌هایی هم هست که حین گفت‌وگوهای جدی در اتاق‌نشیمن گذشتن شب را نظاره می‌کنند. همین‌طور خانواده‌هایی که در این ساعت شب به یاد مُردگان‌شان‌اند و هاله‌ای از درد چهره‌شان را در برگرفته است. نه کسی بازی می‌کند و نه کسی حرفی می‌زند: بزرگ‌ترها نامه‌هایی را بازنویسی می‌کنند که هیچ‌کس نخواهد خواندشان و بچه‌ها سؤال‌هایی می‌کنند که هیچ‌کس پاسخ‌شان نخواهد داد.

دهکده پر ملال

42,000 تومان

نویسنده: امین فقیری
نشر: چشمه
توضیحات: داستان­های دهکده­ی پرملال اگر چه از نظر موضوع با یکدیگر متفاوتند اما خواننده پس از مطالعه کتاب می­تواند سیمای کلی روستاهای ایران را از نظر جامعه­شناختی در ذهن تصویر کند. رابطه­ی مالک و رعیت و طرز تلقی هر کدام از مساله زمین . آب و برداشت محصول، خرافات، فرهنگ، دین باوری، مهاجرت، استثمار، سلف خرها و بانک­ها و آداب و رسوم، زیر بنای تمام داستان­هاست. اکثر داستان­های این کتاب به زبان­های مختلف ترجمه شده است.

کلکسیونر

160,000 تومان

کتاب «کلکسیونر» رمانی نوشته «جان فاولز» است که نخستین بار در سال 1963 وارد بازار نشر شد. «کلکسیونر»، داستان «فردریک کلگ» است: مردی غیرعادی و به‌شدت تنها که به جمع‌آوری پروانه‌ها علاقه دارد. او به‌تازگی شیفتگی وسواس‌گونه‌ای را به دختری دانشجو به نام «میراندا گری» پیدا کرده و همزمان با تحسین و ستودن دختر از راه دور، نقشه‌ای را در ذهنش شکل می‌دهد که به او اجازه خواهد داد دختر را به‌دست آورد ـ مانند یکی از پروانه‌هایش. «فردریک» خانه‌ای در مناطق حاشیه‌ای می‌خرد، به‌همراه ابزار و وسایلی که فکر می‌کند دختر به آن‌ها نیاز خواهد داشت. «فردریک» متقاعد شده که اگر «میراندا» را برباید و او را پیش خودش نگه دارد، دختر بالاخره به او علاقه پیدا خواهد کرد.

ویکنت دو نیم شده

تماس بگیرید

نویسنده: ایتالو کالوینو
مترجم: پرویز شهدی
نشر: چشمه
توضیحات: ویکنت مداردو برای جنگ با ترک‌ها راهی میدان نبرد می‌شود، اما در آنجا زخم بر‌می‌دارد و پیکرش دو تکه می‌شود. هر نیمه توسط افراد مختلفی درمان شده و به زادگاه ویکنت بازگردانده می‌شوند. یکی از این نیمه‌ها حاوی تمامی خوبی‌ها و خیرهای \”ویکنت\” و دیگری حاوی همه‌ی بدی‌ها و شرارت‌های اوست. این دو نیمه هر کدام با رویکرد شررسان و خیررسان ایجاد می‌کنند و در نهایت هر دو، زندگی مردم را به نوعی مختل می‌سازند.» در قسمتی از داستان می‌خوانیم: «کاش می‌شد هر چیز کاملی را به این شکل دو نیم کرد. کاش هر کسی می‌توانست از این قالب تنگ و بیهوده‌اش بیرون بیاید. وقتی کامل بودم، همه‌چیز برایم طبیعی، درهم و برهم و احمقانه بود، مثل هوا؛ گمان می‌کردم همه چیز را می‌بینم، ولی جز پوسته سطحی آن، چیزی را نمی‌دیدم. اگر روزی نیمی از خودت شدی، که امیدوارم این‌طور بشود، چون بچه هستی، چیزهایی را درک خواهی کرد که فراتر از هوشمندی مغزهایی کامل است. تو نیمی از خودت و دنیا را از دست خواهی داد، ولی نیمه دیگرت هزاران بار ژرف‌نگرتر و ارزشمندتر خواهد شد. تو هم آرزو خواهی کرد همه چیز مثل خودت دو نیم و لت و پار باشد، چون زیبایی، خرد و عدالت فقط در چیزی وجود دارد که قطعه قطعه شده است.

مرگ‌ و چند داستان دیگر

تماس بگیرید

نویسنده: رومن گاری
مترجم: سمیه نوروزی
نشر: چشمه
توضیحات:

کوتوله با تکان مختصر سرش به دکتر سلام کرد، سیگار خاموشش را جوید و جوری بدعنق رو به روش را نگاه کرد که انگار جادوش کرده اند. دکتر رد نگاهش را گرفت و خیلی زود مجبور شد خودش را جمع و جور کند؛ تا هم معلوم نشود جا خورده و هم بتواند این حالت آرام و ساختگی اش را که مردم از آدمی در شغل او توقع دارند، از دست ندهد. یک موجود عجیب و غریب نشسته بود روی زمین، نزدیک بخاری روشن، چسبیده به دیواره کاراوان. انگار با کله اش سقف را نگه داشته بود، درست مثل مجسمه هایی که کتیبه روی سرشان چسبانده اند. غولی بود برای خودش. دکتر حساب کرد دست کم دو متری از کفل ها راه هست تا ریشه های موها که سرخ براق بود. اما بهتر دید درباره درازی پاها، که تا شده و زانوهایی که کم مانده بود برسد به چانه طرف، فکر نکند

این بازی کی تمام میشود

14,000 تومان

نویسنده: آیت دولتشاه
نشر: چشمه
توضیحات:افسانه روی مبل كنار تلویزیون نشسته و من روی زمین ولو شده‌ام و پاهام را روی عسلی انداخته‌ام. همچنان كه با یك چشم بسته دارم به فیثاغورس نگاه می‌كنم و به سیگار پك می‌زنم، می‌گویم:«همیشه دوست داشتم یك معشوقه مرده داشته باشم و هر هفته دور از چشم خانواده‌ش، یواشكی برم سر قبرش و براش گل ببرم.»

اعترافات هولناک لاک پشت مرده

120,000 تومان

نویسنده:مرتضی برزگر
نشر: چشمه
توضیحات:«اعترافات هولنک لاکپشت مرده» درباره حال و روز مرد جوانی است که زن جوان، عجیب و قلدرش به تازگی مرده است. مرد جوان حالا مجبور است با بستگان همسرش و افرادی روبه رو شود که به او مشکوک‌اند. از طرفی هم دچار یک هراس بی‌معنی است هراس از روح همسر که فکر می‌کند برایش مشکل درست می‌کند:

«تا قبرِ کانی راه زیادی نیست. لَنگ می‌زنم و عرق می‌کنم و با هر قدمی، همه‌جایم می‌سوزد. جلوِ گل‌فروشی، یک شیشه گلاب می‌خرم و چند شاخه گُل. کلِ پول توی کارتم را می‌کشم. یارو می‌گوید «دو تومنم بعداً برامون بیار.»

تا جلوِ قبر کانی خودم را می‌کشم. خاک قبرش حسابی نشست کرده. شیشهٔ گلاب را باز می‌کنم و خالی‌اش می‌کنم روی قبر. گُل‌ها را شکل یک قلبِ بزرگ برایش پَرپَر می‌کنم. صدایش از سرم بیرون نمی‌رود که «ای کاش من زودتر از تو بمیرم ضیا.» به عکسش که نگاه می‌کنم، چشمم تار می‌شود از اشک»

داستان فضایی گروتسک دارد و تعجب و احساس خنده را در بعضی توصیفاتش باهم برمی انگیزد. گاهی هم از قواعد رئالیسم جادویی پیروی می‌کند. راوی هم که مرد جوان است انگار دچار تناقضی احساسی است. او هم همسرش را دوست دارد و هم از وجود همسر و چه مرده و چه ‌زنده او در گذشته، یک هراس و نگرانی عجیب دارد.

برزگر درباره این اثرش گفته است: «اعترافات هولناک لاک‌پشت مرده»، رمانی درباره انسان است. انسان معاصر و البته فاجعه‌ای که او را وا می‌دارد تا تمام نقاب‌هایش را کنار بزند و اجازه دهد هیولاهای مخفی‌اش بیرون بجهند و خود واقعی‌اش را نمایش دهد.»

غم آخر

تماس بگیرید

نویسنده: مرتضی حقیقت
نشر: چشمه
توضیحات: سرم را بالا می آورم ، چیزی می بینم که در برق نگاهی می شکند و صدایی را می شنوم که می گوید :
نگاه کن ، من عزیزه ام همین حالا از آلماآتا، از آن سرزمین های دور می آیم .
بعد ازمن ، همه عمر به دنبال من می آیی و پیدایم نمی کنی .

تا روزی که به هفتاد سالگی برسی ، وقتی با چهره ای پر از چروک و قلبی آکنده از درد در گوشه پارک گمنامی در سرزمین غریب و بیگانه نشسته ای ، دوباره مرا می بینی ، که من با همین لباس و با هیمن قامت به سویت خواهم آمد .

اتاق افسران

125,000 تومان

نویسنده: مارک دوگن
مترجم: پرویز شهدی
نشر: چشمه
توضیحات:
جنگ، یک کلمه بیشتر نیست، اما درد ورنج ها و فاجعه هایش در جهانی نمی گنجد؛ حتا اگر جهان گیر نباشد. برای پی بردن به نتایجش لزومی ندارد وارد صحنه های گسترده و کشتارها و ویرانی های عظیم آن شویم. دیدن حتا یک نفر از کسانی که در هر جنگی شرکت داشته و یک یا چند عضو صورتش را از دست داده، بینی، فک، گونه، چانه… کافی است پی ببریم، انسانی سالم و عادی به صورت چه هیولایی می تواند درآید. مارک دوگن در این کتابِ کوچکِ بزرگ، عمق فاجعه را چنان به تصویر می کشد که پشت آدم می لرزد، حتا آن هایی که هرگز نه جنگی دیده اند و نه در جنگی شرکت داشته اند. ما آدم ها چه موقع می خواهیم از این جنایت وحشتناک دسته جمعی که هیچ حیوانی مرتکبش نمی شود، دست برداریم؟

هیاهوی زمان

160,000 تومان

نویسنده: جولین بانز
مترجم: پیمان خاکسار
نشر: چشمه
توضیحات: «هیاهوی زمان» آخرین رمان بارنز است که بعد از کسب جایزه‌ی بوکر برای کتاب «درک یک پایان» منتشر شده است. این کتاب سنت برخی کارهای گذشته و ترکیبی از زندگی‌نامه و داستان است.

بارنز در این کتاب سراغ «دیمیتری شوستاکوویچ» آهنگساز مشهور روس رفته و به زندگی و رابطه‌ای که با قدرت داشته پرداخته است. شوستاکوویچ زندگی پرفراز و نشیبی داشته و به واسطه‌ی زندگی‌اش در جنگ و استعدادهایی که داشته مورد توجه دولت، به خصوص استالین بوده است.

بارنز پیش از این نیز این تکنیک (آمیختن زندگی‌نامه و داستان) را با زندگی «گوستاو فلوبر» در کتاب «طوطی فلوبر» و «آرتور کانن دویل» نویسنده‌ی شرلوک هولمز در کتاب «آرتور و جرج» به کار برده است.

خاکسار درباره‌ی ترجمه‌ی این اثر می‌گوید: «یکی از دلایلی که این کتاب را برای ترجمه انتخاب کردم این است که این کتاب یک تقارن شگفت دارد. من همیشه عاشق جولین بارنز بودم و. آرزو داشتم یکی از کتاب‌های او را ترجمه کنم. از طرف دیگر شوستاکوویچ یکی از آهنگسازان محبوب من است که از دوران نوجوانی همراهم بوده و در طول یک هفته بارها و بارها به آثارش گوش می‌دهم.»

«وقتی دیدم نویسنده‌ی مورد علاقه‌ام درباره‌ی آهنگساز محبوبم کتابی نوشته درنگ نکردم. آن موقع مشغول ترجمه‌ی “شن روان” نوشته‌ی “استیو تولتز” بودم. با این حال ترجمه‌ی کتاب را نیمه رها کردم و به ترجمه‌ی کتاب بارنز پرداختم.»

کافه ی پری دریایی

8,000 تومان

نویسنده: میترا البانی
نشر: چشمه
توضیحات: کافه ی پری دریایی (مجموعه داستان) [جهان تازه داستان، داستان ایرانی/79] عنوان کتابی است از میترا الیاتی که در 84 صفحه و توسط انتشارات نشر چشمه در سال 1388 به چاپ رسیده است. موضوع اصلی این کتاب داستان های کوتاه فارسی است. از میترا الیاتی، کتاب مادمازل کتی و چند داستان دیگر(نشر چشمه) نیز در بازار کتاب موجود می‎باشد.

پای بندی های انسانی

تماس بگیرید

نویسنده: سامرست موآم
مترجم: عبدالحسین شریفیان
نشر: چشمه
توضیحات: کتاب با مرگ مادر شخصیت اصلی داستان (فیلیپ کاری) شروع می شود. پدر او نیز درگذشته و فیلیپ ناچار به نزد عمه و عمویش (که کشیش یک دهکده است) می رود. داستان با شیوه ای زندگی نامه ای ادامه می یابد و سیر زندگی فیلیپ را در برهه های مختلف روایت می کند. موام تاکید دارد که این کتاب یک رمان است، نه یک اتوبیوگرافی و بخش عمده ی آن از تخیل نشات گرفته است. منتقدان این کتاب را شاهکار وی می دانند. نام کتاب برگرفته از یکی از مقالات اسپینوزاست.

پین بال،۱۹۷۳

68,000 تومان

نویسنده: هاروکی موراکامی
مترجم: بهرنگ رجبی
نشر: چشمه
توضیحات:
کتاب «پین بال 1973» نوشته هاروکی موراکامی و ترجمه بهرنگ رجبی است. این کتاب اولین رمانی است که موراکامی نوشته است. هاروکی موراکامی از سرشناس‌ترین نویسندگان معاصر ادبیات ژاپن است که با سبک منحصربه‌فرد و محسوب کننده‌اش، توانسته است نظر خوانندگان بسیاری را از 16 سال تا 56 سال به آثار خود جلب کند. همچنین، طرفداران بی‌شمارش معتقدند روزی او برنده‌ی جایزه‌ی نوبل ادبیات خواهد شد.
در بخشی از متن رمانی که پیش رودارید می‌خوانید:

« آن‌قدر لذت می‌بردم از شنیدن قصه‌هایی درباره‌ی جاهای خیلی دور که دیگر بفهمی‌نفهمی شده بود مریضی. آن زمان‌ها، که الآن شیرین ده سالی ازش گذشته، می‌رفتم این‌ور و آن ور و از آدم‌ها می‌خواستم برایم تعریف کنند کجا دنیا آمده اند و بزرگ‌شده‌اند. حتما آن روزها حسابی شنونده‌ی خوب کم بوده، چون سراغ هرکی می‌رفتم، خیلی مشتاق و پرشور برایم حرف می‌زد. دوروبر که پیچید دارم چه‌کار می‌کنم، دیگر حتا کم‌کم آدم‌هایی می‌آمدند پیشم که توی عمرم چشمم هم به شان نیافتاده بود، فقط برای این‌که قصه‌هایشان را برایم تعریف کنند. درباره‌ی هر چیزی و همه‌چیز حرف می‌زدند، انگاری دارند توی چاهی خشک سنگشان را می‌اندازند، بعد هم خوشحال و راضی می‌گذاشتند می‌رفتند. بعضی قصه‌هایشان را سرخوش و سرحال تعریف می‌کردند و بعضی عصبانی. قصه‌هایی به نظرت روشن و سرراست می‌آمدند، قصه‌هایی دیگر سر تا ته بی‌معنی. قصه‌هایی می‌شنیدم حوصله سربر، قصه‌هایی اشک درآر، و قصه‌هایی مسخره و غریب. ولی من همیشه آنچه باید می‌گفتند، با نهایت دقتی که ازم برمی‌آمد، گوش می‌دادم…»

همه ی افق

78,000 تومان

نویسنده: فریبا وفی
نشر: چشمه
توضیحات:مجموعه “همه ی افق” هشت داستان را شامل می شود. اغلب داستان ها به دغدغه های زنان امروز ما می پردازد و به خشونت های نادیدنی، سوءتفاهمات، ترس ها، رنج های ناشی از فقر فرهنگی و اقتصادی و …. نظر دارد. در این داستان ها راویان در جستجوی شناخت دقیق تری از خود و دنیای اطرافشان هستند. روبرو شدن با خود در خانه ی یک فالگیر، داستان اول “فال صنوبر” و مواجهه با مرگ “همه ی افق” داستان آخر این مجموعه را می سازد. در داستان “آواره و آزاد” زن در جستجوی آزادی است و در داستان دیگری که منجر به انتقام گیری می شود به دنبال عشق.

در هیچ کدام از داستان ها اتفاقات عجیب و غریب و ماجراهای تکان دهنده ای اتفاق نمی افتد. تغییر، اغلب در شناخت و آگاهی درونی آدم ها روی می دهد. فرم داستان ها پیچیدگی خاصی ندارند و زبان نویسنده ساده و روان و به دور از تکلف است.

بخشی از کتاب :

ذهنم آزادترین لحظه­ ها را می­گذراند. گرفتار هیچ فکر و خیالی نبودم. سبکبالی پرنده­ های دریایی را داشتم. داشتند آن دورها پرواز می­کردند. ممنون زمین بودم . ممنون آسمان. ممنون خودم که تکه­ ای از آن­ها بودم. به طور مبهمی حس کردم آزادی باید همین باشد. پس تا آن روز فقط طوطی وار آن را تکرار کرده بودم، بی­ آن که بدانم واقعاً چیست.

فراتر از فراموشی

تماس بگیرید

نویسنده: پاتریک مودیانو
مترجم: منوچهر رستمی
نشر: چشمه
توضیحات: فراتر از فراموشی برای اولین‏بار در سالِ 1995 منتشر شد. رمانی که پاتریک مودیانو مثلِ همیشه در آن گم‌ شدن و رؤیاها را به‏هم پیوند زده است. مودیانو که متولد آخرین سال جنگِ دوم جهانی یعنی سالِ 1945 است و جوایز متعددی از جمله جایزه‌ی نوبلِ ادبیات 2014 را از آنِ خود کرده است، در رمان‌هایش حال‏وهوایی پروستی را تعقیب و بازنمایی می‌کند با ته‌رنگی پلیسی. فراتر از فراموشی داستانی ا‌ست که بخشِ عمده‌ای از آن در دهه‌ی شصت میلادی می‌گذرد. مردی در جست‌و‌جوی نام‌هایی ازیادرفته پرتاب می‌شود به روزهای جوانی و ولگردی‌اش در پاریس، زمانی که او با زنی زیبا آشنا می‌شود، زنی که دل از او می‌رباید و آن‌ها کافه‌ها و خیابان‌های پاریس را وجب‏به‏وجب تجربه می‌کنند. البته این زن مرموز است و در پی چیزی پنهانی و معماگونه. آن‌ها به لندن هم می‌روند و مودیانو برای اولین‏بار جغرافیای این شهر را نیز در رمان خود ترسیم می‌کند. اما همه‏چیز به این سادگی پیش نمی‌رود و اتفاق‌هایی در راه است…

سبکِ رواییِ مودیانو که با تکیه بر جزئیات، کشف مکان‌ها و زمان‌های گم‏شده و رنگ‌ها و بوها و مهم‌تر از همه «جوانی» ا‌ست، مؤلفه‌ی اصلی آثارش است. رمان‌نویسی که زمان را می‏شکافد تا برای لحظه‌ای نوری مُرده ما را ببرد به جایی دور در پاریس زیرِ برف یا آفتاب.

پسر عزیزم، ما اعتصاب کردیم

45,000 تومان

نویسنده: جوردی سییررا آی فبرا
مترجم: زهراسادات جد غریب
نشر: چشمه
توضیحات: فلیپه در خانه کمک نمی کند، گستاخ و بی مسئولیت و سر به هواست و تازه، نمره های آخر سالش هم افتضاح شده است.
او منتظر یک دعوای اساسی در خانه است، اما عجیب است! مادر و پدرش اهمیتی به نمره هایش نمی دهند. یعنی آن ها به آدم فضایی تبدیل شده اند؟ موجودات بیگانه تسخیرشان کرده اند؟ نه، قضیه بدتر از این حرف هاست، مادر و پدرش اعتصاب کرده اند!

همین حالا داشتم چیزی میگفتم

تماس بگیرید

نویسنده: احمد آرام
نشر:چشمه
توضیحات: همین حالا یک چیزی می‌پرد توی مخم: مسلما با یک‌جور وسیله‌ی نقلیه و یک چمدان، به در بزرگی رسیده بودیم که دیوارهای بلندش مرا به فکر وا می‌داشت. یعنی چه؟ به دامادم می‌گویم پس چرا ماهرخ نیامده. او با وقاحت جوابم می‌دهد: «مرده‌ها به تعطیلات نمی‌روند و احتیاجی به این جور جاها ندارند.» منظورش را نمی‌فهمم. او همیشه با من لج می‌کرد و دلیلش را هم نمی‌دانستم. بدون شک پس از عبور از در بزرگ آهنی من داشتم به کمک عصا راه می‌رفتم و او هم چمدانم را می‌آورد. این‌ها چیزهای به دردنخوری است که توی مخم مانده

هیپی

120,000 تومان

نویسنده: پائولوکوئیلو
مترجم: امیرمهدی حقیقت
نشر: چشمه
توضیحات: کتاب هیپی در واقع زندگینامه پائولو کوئلیو و هم‌نسلانش است که آرزوهای بزرگی داشتند و حکومت‌ها را به چالش می‌کشیدند.
کوئلیو در این کتاب به سفر خود در سپتامبر 1970 از آمستردام به کاتماندو پرداخته است.
نویسنده کیمیاگر در مورد کتاب هیپی می گوید: وقایع این کتاب در سپتامبر 1970 که من یک هیپی بودم و با یک اتوبوس (که اتوبوس جادویی نامیده می‌شد) راهی کاتماندو شده بودم، رخ می‌دهد. نمی‌دانم مردم هنوز هم به آن دوران اهمیت می‌دهند یا نه، اما من باید به دنبال ندای درونی خودم باشم.

از متن کتاب:
آن‌هایی که خاطرشان از خودشان جمع است، به دیگران هم اعتماد می‌کنند. چون وقتی به‌شان خیانت می‌شود و البته که به همه خیانت می‌شود، این بخشی از زندگی است می‌دانند که می‌شود دوباره از نو شروع کرد. بخشی از جذابیت زندگی دقیقاً همین است:‌ خطر کردن…

زندگی پائولو کوئلیو همواره منبع الهام کتاب های او بوده است. با مرگ بازی کرده، از جنون گریخته، مدتی را به مصرف مواد مخدر گذرانده، شکنجه شده، سحر و کیمیاگری را تجربه کرده، فلسفه و دین خوانده، حریصانه مطالعه کرده، ایمان خود را از دست داده و بازیافته، و درد و لذت عشق را تجربه کرده است. او در جست و جوی جایگاه خود در جهان، پاسخ هایی یافته است برای چالش هایی که همه با آن روبه رویند. هپی روایتی از همین جست و جو، و پاسخی است به این سوال که کوئلیو چگونه کوئلیو شد؟

گاوهای برنزی

تماس بگیرید

نویسنده:محمد آصف سلطان زاده
نشر: چشمه
توضیحات: محمد‌آصف سلطان‌زاده اواخرِ دهه‌ی هفتاد نامش را سرِ زبان‌ها انداخت، با انتشارِ مجموعه ‌داستانِ در گریز گم می‌شویم که برنده‌ی اولین دوره‌ی جایزه‌ی هوشنگ گلشیری نیز شد. سلطان‌زاده متولدِ سال 1343 در کابل است و مانندِ بسیاری از نویسندگان افغان به خاطرِ جنگ به ایران مهاجرت کرد. او بعد از موفقیتِ کتابِ اولش آثارِ دیگری نیز منتشر کرد که با توفیق و جایزه همراه بود. رمانِ گاوهای برنزی بعد از چند سال سکوتِ این نویسنده‌منتشر شده است. رمانی که تجربه‌ی بسیار نویی میانِ نوشته‌های او است. رمان ماجرای استحاله است. داستانِ شهری که ناگهان سروکله‌ی گاوهایی در آن پیدا می‌شود که به دیگران حمله می‌کنند و ترس می‌پراکنند و تعدادشان نیز رو به افزایش است، جوری که کار بالا گرفته است… رمان با استفاده از نگاهِ رئالیسمِ جادویی نوشته شده است و می‌شود بازخوانی بخشی از تاریخِ انسانِ معاصرِ را توی آن دید. شکلِ استفاده‌ی نویسنده از قابلیت‌های رئالیسمِ جادویی فصلِ جدیدی در کارنامه‌ی کاری او گشوده است که برای مخاطبانش جذاب و قابل‌تأمل خواهد بود. محمد‌آصف سلطان‌زاده سال‌هاست از ایران به اروپا مهاجرت کرده است.

آب،آسمان

22,000 تومان

نویسنده: آذردخت بهرامی
نشر: چشمه
توضیحات: حلقه ای از مویم را دور چشم ها، گردن، سینه، بازو و پاهایت می پیچم و گره کوری می زنم و تو را رو به رویم می نشانم. از حالا به بعد نه می توانی به خوابم بیایی و نه به خیالم. یعنی نمی گذارم بیایی. دیگر تمام شد… … کاموایی مشکی را به نماد حلقه ای از مویت دور سرت می پیچم و گرهی می زنم. دکمه ای را به رنگ دکمه ی پیراهنت با دو کوک درشت به سجاف لباست می دوزم و نخ را با دندان می کنم. از این که این قدر نزدیکت شده ام که ناراحت نشده ای، شده ای؟ تو که از اول هم بدت نمی آمد. این من بودم که جنبه نداشتم… … گفتم که، احتیاجی به خنجر یا چاقو نیست. گرچه احساس می کنم برای تمام کردن تو به هیچ یک از این ها احتیاج ندارم. تو تمام شده ای سامان، تو خیلی وقت است تمام شده ای.

علف شبانه

تماس بگیرید

نویسنده: پاتریک مودیانو
مترجم: شبنم درویش
نشر: چشمه
توضیحات: پاتریک مودیانو (متولد 1945، پاریس)، میانِ نویسندگان قرن بیستم فرانسه جایگاه ویژه ای دارد. این جایگاه نه به نوبل ادبی ای که در 9 اکتبر 2014 نصیب او شد، که به ویژگی های ساختاری و محتواییِ آثار او برمی گردد. در جهانِ روایی مودیانو که اغلب به ساده ترین و دقیق ترین شکل روایت می شود، گذشته در تاریک روشنا است.

خاطرات، مبهم و هویت فردی، موردتردید است. پاریس یا در اشغال است یا دگرگون شده. شخصیت های داستان های مودیانو، از اولین رمان او، «میدان اتوآل» (1968) تا امروز، همواره در تنهایی ها و پرسه زنی های شبانه شان، دنبال پاسخ معمایی در گذشته هستند. گذشته ای که از بین نرفته است ــ یا در حقیقت، گذشته ای که نگذشته است. هر اتفاق، جغرافیای مشخصی دارد که راوی با گذری دوباره از آن در زمان حال، بی آن که به پاسخ مشخصی برسد، به واکاویِ وسواس گونه اش اتفاق می پردازد. و هربار در پایانِ آثارش این نکته را درمی یابیم که در تمام آن خاطره بازی ها و شب گردی ها، رفتن، هدف اصلی بوده است، نه رسیدن. این سؤال است که مسیر زندگی را مشخص می کند، نه پاسخ آن. در رمان «علفِ شبانه» که سال 2012 در فرانسه منتشر شد، همچون دیگر آثار مودیانو، با دنیایی پُر از تردید و ترس روبه رو می شویم؛ تردید درباره ی ماهیت هر آن چه در گذشته اتفاق افتاده و ترس از ناپدید یا نابود شدن. خاطرات نه می میرند، نه از بین می روند. در گوشه ای از ذهن انسان می خوابند و روزی به ناگاه برمی خیزند. اما خاطرات راویِ داستان علف شبانه، خلاف خاطرات اکثر مردم، واضح و سرراست نیستند. با رؤیا، واقعیت و خواب هایش درآمیخته اند، در گذرِ زمان کم نور و گاهی بی رنگ شده اند، و به همین سبب به سادگی نمی شود آن ها را رمزگشایی کرد.

بخشی از داستان

بااین حال من خواب ندیده‏ام. هر چند وقت یک بار در خیابان، انگار صدای کس دیگری را بشنوم، خودم را در حال گفتن این جمله می‏یابم. صدایی بی‏رمق. نام‏هایی ‏‏‏به ذهنم می‏آیند، بعضی چهره‏ها، بعضی جزئیات. دیگر کسی نیست که با او در موردش حرف بزنم. هنوز باید دو یا سه شاهدِ زنده ای باشند. اما بدون شک آن ها هم همه چیز را فراموش کرده‏اند. آخرش از خودم می‏پرسم که آیا واقعاً شاهدانی وجود داشته‏اند؟

گربه ی درون

40,000 تومان

نویسنده: ویلیام اس. باروز
مترجم: مهدی نوید
نشر: چشمه
توضیحات: همه‌ی‭ ‬وجودش‭ ‬حلاوتی‭ ‬وحشی‭ ‬و‭ ‬ناب‭ ‬ساطع‭ ‬می‌کند‭ ‬که‭ ‬در‭ ‬تاریکی‭ ‬جنگل‭ ‬با‭ ‬جیغ‌های‭ ‬کوتاه‭ ‬و‭ ‬گوش‌نواز‭ ‬در‭ ‬مأموریتی‭ ‬مرموز‭ ‬می‌پرد. ‬همچنین‭ ‬هاله‌ای‭ ‬از‭ ‬زوال‭ ‬و‭ ‬ملال‭ ‬این‭ ‬موجود‭ ‬کوچک‭ ‬و‭ ‬ساده‌دل‭ ‬را‭ ‬احاطه‭ ‬کرده.‬ طی‭ ‬قرن‌ها‭ ‬بارها‭ ‬و‭ ‬بارها‭ ‬رها‭ ‬شده‭ ‬است،‭ ‬در‭ ‬کوچه‌های‭ ‬شهر‭ ‬پذیرای‭ ‬مرگ‭ ‬شده‭ ‬است،‭ ‬در‭ ‬زمین‌های‭ ‬خالی‭ ‬ظهری‭ ‬سوزان،‭ ‬تکه‌های‭ ‬ظروف‭ ‬سفالی،‭ ‬گزنه‌ها،‭ ‬دیوارهای‭ ‬گِلی‭ ‬ویران.‬ بارها‭ ‬و‭ ‬بارها‭ ‬به‏عبث‭ ‬در‭ ‬طلب‭ ‬کمک‭ ‬گریسته‭ ‬است‭.‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬‬

هزارپا

14,000 تومان

نویسنده: جابر حسین زاده نوهی
نشر: چشمه
توضیحات: تازه‌ترین رمان جابر حسین زاده نودهی روایتی است از ذهن‌هایی که در پریشانی روزگارشان دچار بهت شده‌اند. حسین زاده که قبل این رمان کتاب پاندای محجوب بامبو به دست با چشم‌هایی دور سیاه، در اندیشه‌ی انقراض را منتشر کرده است، در هزارپا نیز سراغ روزگار پسر جوانی رفته که اتفاق‌های پیرامونش متعجبش کرده، پسر که عشقی به نسبت دیوانه دارد و مادری که وسواس‌های ذهنی و روحی‌اش به طنز نزدیک شده است. این میان روان‌کاوی را می‌بینیم که از همه‌ی شخصی‌ها مجنون‌تر است و این ترکیب باعث هجوی شده بر روایت‌های مستقر و عرفی درباره‌ی روان‌شناسی. رمان با محوریت قتلی ساخته شده که در عین بلاهت بار بودن، غافلگیر کننده و شوک‌آور نیز هست. نویسنده تلاش کرده با طنز سیاه خود موقعیت‌ها، زبان و ماجراها را در وضعیتی قرار دهد که انگار از آن‌ها گریزی نیست. هزارپا مملو از شوخی‌ها و غافلگیری‌هایی داستانی است که با خونسردی هرچه تمام‌تر سقوط رویاها و باورهای خوش آب و رنگ را روایت می‌کند. یک رمان گیرا و پر نفس…

در رویای بابل

120,000 تومان

نویسنده: ریچارد براتیگان
مترجم: پیام یزدانجو
نشر: چشمه
توضیحات: در رویای بابل از موفق‌ترین و ماندگارترین آثار ریچارد براتیگان، نویسنده نوآور آمریكایی، است. رمانی در نهایت جذابیت، كه حاصل تجربیات اعجاب‌انگیز نویسنده در عرصه خلاقیت ادبی است. این اثر همتا و حتی فراتر از صید قزل‌آلا در آمریكا است كه سنت شكنی ادبی را در آمیزه‌ای از ژانرهای سنتی (داستان كارآگاهی و رمان علمی ـ تخیلی) به نمایش می‌گذارد: براتیگان در بهترین براتیگان بازی‌اش

باشگاه مشت زنی

98,000 تومان

نویسنده: چاک پالانیک
مترجم: پیمان خاکسار
نشر: چشمه
توضیحات: فیلم باشگاه مشت‌زنی دیوید فینچر براساس رمانی که در دست دارید ساخته شده. کتاب در سال 1996 به چاپ رسید و بعد از موفقیت چشمگیری که پیدا کرد، سه سال بعد به فیلم تبدیل شد. چاک‌پالانیک-نویسنده‌ی کتاب از محبوب‌ترین نویسندگان معاصر آمریکاست؛ او تاکنون بیش از ده کتاب منتشر کرده، ولی هنوز هم خیلی‌ها عتقاد دارند شاهکارش باشگاه مشت‌زنی است. خواندن رمان تجربه‌ای یک‌سر متفاوت با تماشای فیلم است. به من گفت، می‌خوام لطفی در حق من بکنی. منو بزن. هرچی محکم‌تر بهتر. من دلم نمی‌خواست بزنمش ولی تایلر قانعم کرد. گفت که دوست ندارد بدون زخم بمیرد و این‌که دیگر ازتماشای مشت‌زنی حرفه‌ای‌ها خسته‌شده و دوست دارد بیش‌تر درباره‌ی خودش بداند. درباره‌ی خود ویرانگری. آن‌وقت‌ها زندگی‌ام زیادی کامل بود وشاید باید همه‌چیزمان را خرد می‌کردیم تا بتوانیم آدم بهتری بشویم

باید بروم

42,000 تومان

نویسنده: محمد هاشم اکبریانی
نشر:چشمه
توضیحات: «داستان من، داستان مردی است که باید برود» این را من گفتم. به خود گفتم، بلند گفتم. فریاد زدم، توی پیاده‌رو بودم. شلوغ بود. به هوا نگاه می‌کردم، به زمین نگاه می‌کردم. حیف از چشم‌هایم که به چشم آدم‌ها بیفتد». «باید بروم» داستان روایت شکست‌ها و موفقیت‌های پی‌درپی راوی است. او ما را در جریان سیر و سلوک معرفتی خود قرار می‌دهد، اما تعداد شکست‌های وی در زندگی بیشتر از موفقیت‌های اوست. سیر و سلوک راوی مراحل و مراتبی دارد که مرحله به مرحله ما را با آنها آشنا می‌کند؛ مثل، مرحلة اول گسیختن از روزمرگی و فرار به حریم سرد تنهایی. مرحلة بعد نارضایتی از وضع موجود که تنهایی را یگانه راه نجات می‌داند، ولی این تنهایی شرایطی دارد که یکی از آنها ستیز با خود برای تنها شدن است. راوی در پایان بعد از گذشتن از هفت مرحله نتیجه می‌گیرد برای خوب زیستن و خوب نگاه کردن باید تلاش کرد، از خود گذشت و به خود رسید.

ترانه برف خاموش

تماس بگیرید

نویسنده: هیوبرت سلبی جونیور
مترجم: پیمان خاکسار
نشر: چشمه
توضیحات: این مجموعه داستان اولین تلاش برای معرفی «هیوبرت سلبی جونیور» به کتاب خوان های ایرانی است. البته شاید بعضی به طور غیرمستقیم با یکی از معروف ترین رمان های او آشنا باشند. فیلم «رکوییم برای یک رویا» ساخته ی دارن آرونوفسکی براساس رمان هیوبرت سلبی ساخته شده و خود سلبی هم در نوشتن فیلم نامه همکاری داشته.

آرونوفسکی در جایی گفته که زندگی من به دو دوره تقسیم می شود؛ قبل از خواندن رکوییم و پس از خواندن آن. «ترانه ی برف خاموش» تنها مجموعه داستانی ا ست که سلبی در طول عمرش منتشر کرد. بعضی داستان های این مجموعه نقطه ی شروع رمان هایش بوده اند. این مجموعه از یک جهت جذابیت ویژه ای دارد، این که داستان هایش طیف متنوعی از سبک ها را در برمی گیرند. برای مثال داستانی با لحنی عامیانه، تاس بازی و دعوای چند پسر بچه ی فقیر را روایت می کند و داستانی دیگر شرح احساس روحانی یک بیمار است در حال قدم زدن در برف. یک داستان اعتیاد بیمارگونه ی یک فروشنده به طالع بینی را روایت می کند و داستان دیگر فروپاشی روانی پدری پس از بی ادبی پسر کوچکش.

«ترانه ی برف خاموش» مجموعه داستانی ا ست خوش خوان از یکی از نویسندگان ترازاول امریکا که برای اولین بار اثری از او به فارسی ترجمه شده است.

احتمالا گم شده ام

54,000 تومان

نویسنده: سارا سالار
نشر: چشمه
توضیحات: ناهار که تمام می‌شود، نمی‌دانم می‌خواهم چه کار بکنم و یا کجا بروم. وقتی کیوان نیست زندگی‌ام به ‌این شکل کج و معوج است و وقتی کیوان هست زندگی‌ام یک‌جور دیگری کج و معوج است. در هر صورت زندگی‌ام کج و معوج است…

اشتباه در ستاره های بخت ما

تماس بگیرید

نویسنده:جان گرین
مترجم:مهرداد بازیاری
نشر: چشمه
توضیحات: رمانِ اشتباه در ستاره‌های بختِ ما از جمله آثار پرفروش ادبیات امریکا در سال‏‌های اخیر بوده است. رمانی نوشته‌ی جان گرین (1977)، که جان بون در سالِ 2014 براساسش نسخه‏‌ای سینمایی ساخت. این رمان که برای نخستین‏‌بار در سالِ 2012 منتشر شد، داستانِ دراماتیکِ دو نوجوان است. دو نوجوانی که مبتلا به سرطان هستند و راوی دختری است شانزده‏‌ساله که به خاطر وضعیتِ خاصِ بیماری‌اش، با مشکلاتِ فراوانی مواجه شده است. او در این مسیر با پسری آشنا می‌شود و کم‌کم این دوستی به واسطه‌ی بیماریشان شکلی عمیق‌تر و انسانی‌تر پیدا می‌کند. و این تازه ابتدای ماجراست… جان گرین با ساختنِ دو شخصیتِ در حالِ مبارزه با بیماری با روحیه‌های متفاوت و روایتِ پیوندهای عاطفی‌شان با همدیگر، و البته جهانِ بیرونی، یک فضای پُرکشش خلق می‏‌کند که برای بسیاری مخاطبانِ این نوع رمان‌ها جذاب است. پایانِ رمان نیز تکان‏‌دهنده است و غیرقابل‏‌پیشبینی. گرین رمانی نوشته که در آن شکوهِ زیستن و هم‌نفَس شدن با مرگ، در حالِ مبارزه با هم هستند. یک وضعیتِ ابدی ـ ازلی با دو قهرمانی که هنوز در آستانه‌ی جوانی خود قرار دارند و می‌خواهند باقی بمانند.

یه چیزی بگو

تماس بگیرید

نویسنده: لاوری هالی اندرسن
مترجم: حمیدرضا صدر
نشر: چشمه
توضیحات: لاوری هالس اندرسن (1961) از نویسندگان پرطرف دار و پرفروش ادبیات امریکاست. عمده ی شهرت او در حوزه های رمان های روان شناختی با محوریت قهرمان های نوجوان یا آثار تاریخی است. این نویسنده ی نیویورکی پرکار با رمان یه چیزی بگو به محبوبیت رسید. این رمان که نخستین اثر اوست سال 1999 منتشر شد و در 2004 اقتباسی سینمایی براساسش انجام گرفت. اندرسن در این رمان زندگی یک نوجوان طبقه ی متوسط امریکا را محور قرار می دهد و روزگار و ماجراهای ریز و درشت این شخصیت را طی چهار ترم تحصیل در دبیرستان به تصویر می کشد؛ دوره ای که در آن این شخصیت با وجوه متفاوت آدمها، نظام آموزشی، ساختار خانواده و کلان هنجارهایی مواجه می شود. اموری که هر کدام شان ویژگی های درونی این نوجوان را در جامعه ی پایان قرن بیستم امریکا نمایش می دهد. او به فضا و آدمها با دقت می نگرد و تلاش می کند مسیر زندگی اش را در دست بگیرد. یه چیزی بگو رمانی است روان شناختی و خوش خوان که می تواند برای مخاطبان بسیاری جذابیت روایی داشته باشد. ماجراهایی که برای شخصیت رخ می دهد و انبوهی از خرده روایت ها با زبانی ساده، این اثر را به کتابی تبدیل کرده که می توان به راحتی آن را خواند.

زن تسخیر شده

تماس بگیرید

نویسنده: دونالد بارتلمی
مترجم: شیوا مقانلو
نشر: چشمه
توضیحات: مجموعه داستانی از دونالد بارتلمی،داستان نویس بزرگ آمریکایی و به قول برسخی منتقدان،پدر داستان پست مدرن.این داستان ها همچون دیگر آثار او سرشار از نوآوری و بازی های فرمی،هجو قصه گویی های کلاسیک،دست انداختن قواعد و اصول اجتماعی و طنزی تلخ هستند که همگی یک هدف را دنبال می کنند: وادار کردن مخاطب به این که هم به زندگی و هم به ادبیات طور دیگری نگاه کند. اگر چه در زیر متن اکثر اکثر داستان های بارتلمی هم نشانی از اسطورهای دیروز هست و هم از نشانه ها و عناصر زندگی مدرن امروز،مخاطبی هم که بخواهد بی توجهی بهاین نشانه ها فقط از داستان کوتاه لذت ببرد شیفته ی این داستان ها ی خلاقانه و بازیگوشانه خواهد شد.

پاندای محبوب بامبو به دست با چشم هایی دور سیاه،در اندیشه انقراض

تماس بگیرید

نویسنده: جابر حسین زاده نودهی
نشر: چشمه
توضیحات:پاندای محبوب بامبو به دست با چشم هایی دور سیاه، دراندیشه ی انقراض

در بخشی از کتاب می خوانیم:« مامان جان حضرت آقا برایمان چند ظرف خورش سنتی ایرانی فرستاده بلکه پسرش به یاد سنت ها و تاریخ دیرین و باشکوه مملکتش از مهاجرت منصرف شود، روی یکی از ظرف های دربسته نوشته :قرمه سبزی دونفره، واقعا ادم توی ده شصتم زندگی اش خجالت می کشد برود بنشیند، توی چشم های روانکاو نگاه کند و بگوید من مبتلا به وسواس شدید فکری هستم!. قرمه سبزی دو نفره را می گذارم روی پیشخوان آشپزخانه تا یخش باز شود.قرمه سبزی ها همیشه دیر یخشان باز می شود.اعتماد به نفس روبرو شدن با دنیای جدید را ندارند.از توی فریزر بیرونتان بیاورند و کم کم چشمانتان را باز کنید ببینید یک جای جدید هستید یا چهل درجه اختلاف دما، حتی نمی دانید چند سال یا چند قرن یخ زده بوده اید،‌ممکن است واحد پول مملکت هم عوض شده باشد.»

خاکستر و خاک

19,000 تومان

نویسنده: عتیق رحیمی
نشر: چشمه
توضیحات: عتیق رحیمی بی‌تردید مهم‌ترین نویسنده‌ی معاصر افغانستان در جهان است. او هم به فارسی می‌نویسد، هم فرانسه. هم فیلم می‌سازد، هم عکس می‌گیرد. هم انبوهی جوایز سینمایی دارد، هم جایزه‌ی ادبی معتبر گنکور را. سال‌های زیادی است که در فرانسه زندگی می‌کند.
رمان کوچک «خاکستر و خاک» که در سال 1999 منتشر شده، نقطه‌ی جهش او به شمار می‌آید. اثری که درسال 2004 نیز به وسیله‌ی خودش تبدیل به فیلم شد و جوایز فراوانی به‌دست آورد.
رمان داستان پدربزرگی است به همراه نوه‌اش که خانه‌ی روستایی‌شان طی بمباران نیروهای روس با خاک یکسان و نابود شده و حالا او و نوه منتظر کامیونی هستند تا آنها را پیش پسر پیرمرد ببرد؛ در یک معدن زغالسنگ دورافتاده… یک پلات قدرتمند برای روایت تراژدی زیستن در افغانستان جنگ‌زده. رمانی که فراتر از بسیاری آثار بومی این منطقه خود را مطرح می‌کند و مخاطبان جهانی بی‌شماری به دست می‌آورد. عتیق رحیمی در این رمان حیرت انسانش را مقابل این حجم از تراژدی به تصویر می‌کشد.

کاناپه قرمز

46,000 تومان

نویسنده: میشل لبر
مترجم: عباس پژمان
نشر: چشمه
توضیحات: خانم میشل لبر متولد 1947 میلادی است و اكنون در پاریس زندگی می‌كند. قبلا بازیگر تئاتر و معلم دبستان و مدیر مهد كودك بوده است. اولین رمانش به نام زیبای بی‌مصرف ظاهرا در 1991 چاپ شد. یكی از رمان هایش به نام كره اسب یورتمه كه در 2005 چاپ شد موفقیت زیادی برایش آورد. كاناپه‌ی قرمز، چاپ 2007، از كره اسب یورتمه هم محبوب‌تر شد. كاناپه‌ی قرمز تا به حال چندین بار چاپ شده و جوایز متعددی را نصیب خانم لبر كرده است و حتی در لیست نهایی گنكور 2007 هم بود. البته كاناپه ی قرمز جایزه ی گنكور را نبرد اما شاید در بین آن پنج رمانی كه در سال 2007 بر سر گنكور رقابت كردند، زیباترینشان بود. كاناپه قرمز هم مثل اكثر رمان‌‌های غربی كه نویسنده آن‌ها خانم‌ها هستند خود را با مقداری فمینیسم درآمیخته است. هر چند كه واقعا نمی‌شود گفت كه در این مورد به افراط هم آلوده شده. مخصوصا كه لطافتی هم در خودش دارد كه حالا دیگر در كمتر رمانی از رمان‌های غربی و مخصوصا رمان‌های فرانسوی دیده می شود.

خلع شدگان

تماس بگیرید

نویسنده: اورسولا کی. به گوئین
مترجم: حامد کاظمی
نشر: چشمه
توضیحات: کتاب خلع شدگان، رمانی نوشته ی اورسلا کی. لوگوین است که اولین بار در سال 1974 به انتشار رسید. شِوِک که فیزیکدانی نابغه است، تصمیم می گیرد دست به کار شود. او به دنبال جواب خواهد رفت، سوال هایی غیرقابل پرسش را خواهد پرسید و تلاش خواهد کرد تا دیوارهای نفرتی را خراب کند که سیاره اش را از سایر جوامع متمدن در کهکشان جدا کرده است. به سرانجام رساندن این مأموریت خطرناک یعنی دست کشیدن از خانواده و حتی زندگی خودش. شِوِک برای به چالش کشیدن ساختارهای پیچیده ی زندگی و شعله ور ساختن آتش تغییر، باید سفری بی مانند و ناشناخته به سیاره ای آرمان شهری به نام اوراس داشته باشد. رمان خلع شدگان، داستانی علمی تخیلی و فوق العاده جذاب از یکی از بهترین های این ژانر، اورسلا کی. لوگوین است و بدون شک، مخاطبین خود را ناامید نخواهد کرد.

یادت نرود که…

190,000 تومان

نویسنده: یاسمن خلیلی فرد
نشر: چشمه
توضیحات: فروغ به زور خندید چروک های زیر چشم دوست داشتنی ترش کرده بودند کیوان نگاه کرد به صورت او و چروک های ریز و پلک ها کمی افتاده تر شده بودند نگاهش را از او گرفت فروغ زیبا بود زیباترین زنی که دیده بود مثل هنر پیشه ها نبود جنس زیبایی اش با همه فرق میکرد انگار فروغ یک جور دیگری زیبا بود فکر کرد میان سالی اوج زنانگی یک زن است.

دستگاه گوارش

تماس بگیرید

نویسنده: آیین نوروزی
نشر: چشمه
توضیحات: رمانِ کوتاهِ دستگاهِ گوارش نوشته‌ی آیین نوروزی روایتی‌ است از سفر پدر و پسری عجیب به آلمان. آیین نوروزی که پیش از این به خاطرِ داستان‌های کوتاهش جوایزی معتبر از آن خود کرده در اولین کارِ بلندش طنز و جهانِ غافلگیرکننده‌اش را در هم ‌تنیده تا داستانِ این پدر و پسر را بسازد. رمان درباره‌ی پسرِ جوانی ا‌ست که ماشینش در یک تصادف مشهور در یکی از اتوبان‌های تهران له شده. از قضا او باید همراه پدرش به آلمان برود برای انجامِ عملی عجیب روی تنِ پدر. عملی روی روده‌ی کوچک که نقطه‌ی کلیدی طنزآلود داستان است. در این سفر است که قهرمانِ نوروزی عملاً با جهانی روبه‏رو می‌شود که مملو از بدایع است و او چندان نمی‌تواند این دگردیسی را تاب بیاورد و همین موجب می‌شود تکه‌هایی از هویتِ پنهانِ او و پدرش که انگار آب‏وهوای فرنگ به او ساخته، برجسته شود که اساسِ وجودشان را آشکار می‌کند… آیین نوروزی در دستگاهِ گوارش راوی توان‌مندِ لحظه‌هایی ا‌ست که در عینِ ساده ‌بودن پیچید‌گی‌های مضطرب‌کننده‌ی حیات را آشکار می‌کنند. تحملِ دیگری شاید یا گریز از دیگری. رمانی که شاید در ستایش تنهایی‌باشد و به ‌بودن در شرایطی که انگار بیشتر راه‌ها به ذهن ختم می‌شوند. ذهنی که تناقض‌های جهان‌های اطراف او را بیشتر در خود فرو می‌برند.

آدوری ها

23,000 تومان

نویسنده: علی چنگیزی
نشر: چشمه
توضیحات:
آدوری ها آخرین بخش از سه گانه ‏ی کویری علی چنگیزی است، سه گانه ای که با پرسه زیر درختان تاغ شروع شد و با پنجاه درجه بالای صفر ادامه پیدا کرد. خواننده در این سه گانه دعوت شده است به تنهایی، یکگی، پنهان زندگی کردن و برای خود زیستن. آدوری ها در جایی و در زمانی دور از هیاهو نقل می شود و روایت تلاش چند نسل از خانواده ای به نام آدوری است که مجبور به مهاجرت از شهر می شوند و سعی می کنند در مکانی سخت و خشن زندگی کنند. فضای بیابان آدوری ها را وا می دارد برای زنده ماندن به هر کاری دست بزنند. آدوری ها، روایت پا گرفتن و زوال یک خانواده است.

استخوان

تماس بگیرید

نویسنده:علی اکبر حیدری
نشر: چشمه
توضیحات: رمان استخوان سومین کتاب و دومین رمان علی اکبر حیدری (۱۳۵۷) است. او قبل این رمان مجموعه داستان بوی قیر داغ و رمان تپه ی خرگوش را منتشر کرده که هر دو با اقبال مخاطبان و منتقدان روبرو شده اند. حیدری که سال هاست به نوشتن داستان و فیلم نامه مشغول است، در تازه ترین رمانش اثری با ریتم تند تدارک دیده. داستان مردی جوان که به دلایلی به شهری مرزی آمده و در خانه ی نزدیکانش پنهان شده تا در فرصتی مناسب فرار کند، اما طی اتفاقی می فهمد چه هراسی در زیرزمین خانه در حال رقم خوردن است… این رمان را می توان یک تریلر تمام عیار به حساب آورد، اثری با گره گشایی های مداوم و قرار دادن خواننده مقابل واقعیت هایی که حتی به ذهنش هم نمی رسد. قهرمان که از مرکز گریخته، ناگهان خود را مواجه می بیند با مکانی که انگار از هر جایی ناامن تر است و جان های بسیاری آن جا پرسه می زنند. رمان استخوان اثری است که در آن هراس، تنهایی و البته کشف خشونت حضور پررنگ دارد؛ داستانی از یک راز، رازی که بوی خون می دهد و سال هاست در جایی مدفون مانده است.

بیرون در

25,000 تومان

نویسنده: محمود دولت آبادی
نشر: چشمه
توضیحات: بیرون در تازه‌ترین اثر داستانی محمود دولت‌آبادی است‌. عرضه‌ی نخست این اثر همزمان با آغاز نمایشگاه کتاب خواهد بود.
در بخشی از این رمان می‌خوانیم:
اما چه مدتی از زمان لازم است تا متوجه بشوی سرانجام نشانه‌ای از حیات در خلوت مکان جاری خواهد شد یا نخواهد شد؟ چنین لحظاتی زمان نمی‌ایستد، کند می‌شود. شاید به طول سالیان باشد، چه می‌دانی! شاید به همان میزان زمان می‌برد تا لنگه‌ی در ساختمان گشوده شود و آن یکی لنگه‌اش هم – و سپس انسانی به ریخت تنه‌ی پیرشده‌ی یک درخت گلابی، خشکیده و ساکت از ورودی بیرون بیاید با یک تکه آهنمیلگرد زنگ‌زده به جای عصا و یک روز تمام طول بکشد تا همان سه-چهار قدم را بردارد و بیاید روی یکی از آن مبل‌ها به دشواری نشسته شود، تکه‌میلگرد را تکیه بدهد به دیوار، کف دستش را بکشد روی پیشانی و پایین بیاورد، بعد از آن دست را سایبان چشم‌ها کند مگر بتواند به جایی نگاه بیندازد، انگار به سرابی در دوردست‌ها.

جبهه های افتخار

تماس بگیرید

نویسنده: ژان روئو
مترجم: مریم خراسانی
نشر: چشمه
توضیحات: ژان روئو (1952) یکی از نویسندگانِ خاصِ ادبیاتِ فرانسه است. او در دانشگاه ادبیات خوانده و سال‌ها در اومانیته، لیبراسیون و فرانس‌پرس روزنامه‌نگاری و خبرنگاری و در سی و هشت‏سالگی اولین رمانش، یعنی جبهه‌های افتخار، را کرده است، در سالِ 1990. رمانش برنده‏ی جایزه‌ی گنکور و به بسیاری زبان‌ها ترجمه ‌شده است. روئو که سال‌ها یک کیوسکِ روزنامه‌ را می‏گردانده، بعدِ این اثر به نویسنده‌ای تمام‌وقت تبدیل می‌شود. رمان درباره‌ی چند نسلِ خانواده‏ی اوست، از جنگِ جهانی اول تا سالِ 1963. مرگ‌ها پیونددهنده‌ی این خانواده هستند در طولِ این تاریخ. این رمان با توجه به الاهیاتِ مسیحی نوشته شده و در آن ماجراها چونان تاریخِ غیررسمی خود را به خواننده می‏نمایانند. زبان شاعرانه و جملات گاه فخیم، روحِ ناآرامِ نویسنده‏ای را نشان می‌دهد که از سویی شیفته‏ی گوستاو فلوبر است و از سویی دوست‌دارِ جک‌ کروآک. در سیرِ رواییِ رمان ارواحِ خانواده احضار می‌شوند و نیم‌قرن از زندگی یک خانواده‌ی روستایی رقم می‌خورد، نیم‏قرنی که مملو از ماجراست و اتفاق، مرگ‌ها و تولدها…

به هادس خوش آمدید

74,000 تومان

نویسنده: بلقیس سلیمانی
نشر: چشمه
توضیحات: این رمان روایت زنی ست به نام «رودابه» که ناخواسته در میانه ی تحولات انقلاب و خشونت جنگ گرفتار می شود. خانواده ی او به دلیل پایگاه طبقاتی خاص انکار می شود. ارزش های جمعی، ارزش های خانوادگی او را واپس می زند. رودابه لحظه به لحظه به سوی ویرانی رانده می شود. او در زیر چرخ های تانک جنگ و تاریخ لِه می شود. «بلقیس سلیمانی» راوی تقدیر ناگزیر نسلی است که در میانه ی تحولات اجتماعی و تاریخی به دنیا می آید و کمتر فرصت زندگی کردن می یابد.

رودابه ناخواسته در میانه ی تحولات انقلاب و خشونت جنگ گرفتار می شود. خانواده ی او به دلیل پایگاه طبقاتی خاص انکار می شود. ارزش های جمعی، ارزش های خانوادگی او را واپس می زند. گذشته زیبا، حال ویرانگر و آینده تاریک است.

رودابه لحظه به لحظه به سوی ویرانی رانده می شود و عشق های او یکی بعد از دیگری محو می شوند. او در جست وجوی راه نجاتی برای خود و خانواده اش تصمیمات عجولانه ای می گیرد، اما راه به جایی نمی برد. راه ها بسته است. سنگ ها را بسته و سگ ها را رها کرده اند. رودابه همان قدر در تهران مورد هجوم قرار می گیرد که در مناطق جنگی.

جنگ نامهربان و ویرانگر است. رودابه در زیر چرخ های تانک جنگ و تاریخ لِه می شود. این تقدیر ناگزیر نسلی است که در میانه ی تحولات اجتماعی و تاریخی به دنیا می آید و کمتر فرصت زندگی کردن می یابد.

فضای خانه با آمدورفت آدم ها عوض می شد. وقتی روح ننه بیگم در خانه پرسه می زد و رودابه او را حاضر و ناظر می دید، جو خانه آرام و آن طور که رودابه درک می کرد سرشار از گذشته می شد، طوری که رودابه همان پروپیمانی، همان سکون قدیمی، همان شکوه درونی و باستانی را دوباره حس می کرد. انگار همه ی این ها را ننه بیگم با خودش برده و دوباره آورده بود و از همه مهم تر تقدیر و همزمان با آن تسلیم چنان بال وپرش را بر خانه ی لطفعلی خان می گستراند که انگار همه در یک لازمانی بهشت وار می زیستند. رودابه در روزهایی که برای ننه بیگم قرآن می خواند و هنوز خانم پروین نیامده بود، در یک جنت پیشادنیایی سیر می کرد. با ورود خانم پروین دوباره پا به این جهان گذاشته بود و جهان با ماهیتی تازه بر او ظهور کرده بود. انگار در یک لحظه دنیای ننه بیگم ناپدید شده بود و دنیای خانم پروین جانشین آن شده بود. در این دنیا همه چیز سبک و خالی از وقار بود. هیچ چیز و هیچ کس ماهیت ثابت و قابل درکی نداشت، و اشیا و آدم ها متناسب با نقش شان عوض می شدند.

دام گستر

40,000 تومان

نویسنده: اووه تیم
مترجم: حسین تهرانی
نشر: چشمه
توضیحات: اووه تیم ار در ادبیات امروز آلمان خَلَف «هاینریش بل» کبیر می دانند. بیشتر رمان های او در زمره ی بهترین رمان های ادبیات آلمان در سی سال اخیر قرار گرفته است. از جمله «سرخ»، «مثلا برادرم»، «کشف سوسیس کاری»، «شب تولد یحیای نبی» و …

«دام گستر» یکی از درخشان ترین آثار این نویسنده است که سال ۱۹۹۱ چاپ شد. رمان، روایت فساد و تباهی مردی است که تا گردن در شر فرو رفته. او به کودکی اش باز میگردد و ماجراهایی نفس گیر را که بر او و اطرافیانش رفته روایت می کند و از انتظار برای اتفاقی می گوید که در کمین اوست… رمان، مملو از آدم ها و رویدادهای عجیب است و شکواییه ای علیه فساد و اختلاس های هولناک مالی در آلمان سال های دهه ی هشتاد.

اووه تیم در این رمانش نیز تاریخ و سیاست و گذشته های فردی را به هم پیوند می زند.

او که دانشجوی معترض سال ۱۹۶۸ بود تبدیل به رمان نویسی شد که به ریشه های سقوط می پردازد، به ریشه های شر…

گزارش به کمیسر

85,000 تومان

نویسنده:جیمز میلز
مترجم: هادی آذری
نشر: بیدگل
توضیحات:در گزارش به کمیسر آدم‌ها دو دسته‌اند. آنها که از پیش در نظم نمادین جامعه برای خودشان جایی پیدا کرده‌اند و آنها که از همان اول برای جذب‌شدن در این نظم مشکل دارند. در اینجا هم مثل هر رمان پلیسی دیگری تقابل میان نیک و بد شکل‌دهنده‌ی درام اصلی داستان است. اما در شهری مدرن و در میان هیاهوی ماشین‌ها و آدم‌ها و تحت تصمیمات بوروکراتیک بالا‌دست‌ها تشخیص اینکه نیک کدام است و بد کدام برای آدم‌ها ناممکن می‌شود…

| حتی آدم‌هایی پُرتعلیق و پُرکشش نیک در برابر نیک قرار می‌گیرد و بد در برابر بد و بدین‌ ترتیب تشخیص مرز باریک و ظریف میان این دو سخت و سخت‌تر می‌شود.

بی پر و بال

25,000 تومان

نویسنده: وودی الن
مترجم:نگار شاطریان
نشر: بیدگل
توضیحات: تئوی عزیز، من و گوگن دوباره دعوایمان شد و او قهر کرد رفت تاهیتی! وسط کشیدن دندان یکی از بیماران بود که صدایش کردم. زانویش را روی قفسه سینه آقای نات فلدمن گذاشته بود و با انبر دندان کرسی بالا، سمت راست را گرفته بود. طبق معمول در حال تقلا بود که من از اقبال بَدم وارد اتاق شدم و پرسیدم که آیا کلاه نمدی من را دیده یا نه. گوگن هم حواسش پرت شد و دندان از انبر در رفت، فلدمن هم از این موقعیت استفاده کرد و از روی صندلی پرید و از مطب فرار کرد. گوگن ناگهان دیوانه شد! کله‌ام را گرفت و ده دقیقه بی‌وقفه زیر دستگاه ایکس‌ری گرفت. تا چندین ساعت نمی‌توانستم هم‌زمان با دو چشم پلک بزنم. الآن تنها شده‌ام.
ونسان

بزرگراه بزرگ

تماس بگیرید

نویسنده: یوریک کریم مسیحی
نشر: بیدگل
توضیحات:
انتشارات بیدگل منتشر کرد: این کتاب سومین مجموعه ی داستان این نویسنده است که به گفته او، هر کدام از این داستان ها فضای خاص خودش را دارد و جهانی دیگر را می سازد …هنوز خیلی به پل مانده بود که در ماشین باز شد و چیزی ازش بیرون افتاد. سواری رفته بود و چیزی که ازش بیرون افتاده بود هنوز داشت غلت می خورد. رامین رسیده بود بالای سر دخترک، دختر قدبلند مدرسه ای. هوا کم کم داشت روشن می شد و از فاصله ای یک قدمی به وضوح داشت دختر بی حرکت را می دید. دخترک دمر افتاده بود کنار جوی آب، دراز به دراز. هیکلش توی خیابان بود و سرش توی جوی پرآب. کفش پاش نبود. یک پاش جوراب قرمز ساق کوتاه داشت و پای دیگرش لخت بود…

رز سیاه

30,000 تومان

نویسنده: نسرین قدیری( کافی )
نشر: البرز
توضیحات: کتاب رمانی‌ست پرکشش که ماجرای هیبا، یکی از قربانیان رسم ختنه دختران در سودان را روایت می‌کند.

جنبه‌های تلخ رسوم بدوی و پیامد‌های آن‌‌، در کنار روایت درگیرکننده و جذاب کتاب توسط نسرین قدیری به بهترین شکل پرداخت شده.

در قسمتی از کتاب می‌خوانید :

«او شش ساله بود و هیبا نام داشت.

سومین فرزند خانواده به شمار مى آمد.

تنها چیزى که باعث قوت قلب او مى شد،این بود که او در این ماجراى دردناک تنها نبود.

پانزده دختربچه دیگر که همگى،با یکى دو سال اختلاف،سن و سال او را داشتند،قربانى شده بودند.

قربانى یکى از رسومى که سال هاى طولانى و متمادى گرییان زنان آن دیار را گرفته بود و رها نمى کرد.

هیباى شش ساله، همراه با چهارده دختر دیگر را،مطابق آیین کهن و قدیمى سودان،ختنه کرده بودند…»

«مادر کمال مدام به آنان سر می‌زد و بی‌محابا می‌پرسید: «پسرم چطوره؟ خوب رشد کرده؟ تکون می‌خوره؟»

و این پرسش‌های او، به سان ماری در قلب هیبا فرو می‌رفت.

همه لباس‌هایی که برای نوزاد فراهم کردند، پسرانه بود. مادر هیبا در ظاهر می‌خندید، اما خدا می‌داند که در قلبش چه می‌گذشت.

مادر کمال، از عادت‌های غذایی و چگونگی ویار هیبا، حدس زده بود بچه پسر است و این دلگرمی بزرگی برای هیبا و مادرش بود.

کمال می‌خندید، درحالی‌که چشم در چشم هیبا می‌دوخت، می‌گفت: «ببینم می‌تونی یک پسر صحیح و سالم و قوی به من بدی یا…»

سپس اضافه می‌کرد: «حتما، حتما، می‌تونی، می‌تونی.»

هیبا به ظاهر می‌خندید و بغضش را فرو می‌داد.»
قیمت:۳۰۰۰۰ ت

باورم کن

65,000 تومان

نویسنده:جی.پی.دلانی
مترجم: فرانک سالاری
نشر: البرز
توضیحات: کتاب باورم کن یک تریلر روان‌شناختی جذاب و غیرقابل پیش‌بینی، یک بازیگر، هر دو سوی یک ماجرای قتل را روایت می‌کند.

کلر، بازیگری که بدون کارت اقامت، در ایالات‌متحده آمریکا ساکن است؛

برای گذران زندگی، نیاز به پول و کار دارد تا اینکه بالاخره موفق به یافتن هر دو می‌شود، اما هیچ‌چیز آن‌طور که فکرش را کرده بود، پیش نمی‌رود.

کلر قبول می‌کند تا در یک شرکت حقوقی مربوط به طلاق، به‌عنوان طعمه مشغول به‌کار شود.

وظیفۀ او، به دام‌انداختن شوهران خطاکار است.

او باید آنها را اغوا کند، تا وکلا بتوانند از این مسئله بهره ببرند.

قانون اصلی کار این است که هیچ‌گاه مستقیم وارد عمل نشود.

باید به مردها نشان دهد که در دسترس است، باید کاری کند که خود آنها به‌سراغش بیایند.

وکلای شرکت فقط به‌دنبال یافتن مدرک هستند و کسی هم که بی‌گناه باشد، چیزی برای مخفی‌کردن ندارد.

قسمتی از کتاب :

پس از لحظه ای، از جایی که دستش را گذاشته بود رنگ قرمزی روی ملحفه سفید نمایان شد.

حالا مطمئن شد که اتفاقی که افتاده، یک اتفاق خیلی بد است.

دوباره تخت را تکان داد.

این بار با انگشتش ملحفه را فشار داد.

دوباره ملحفه قرمز و قرمزتر شد.

کونسلا تمام شهامتش را جمع کرد و با دست چپ ملحفه را کنار زد.

از صحنه ای که می دید؛ شوکه شده بود.

می‌خواست با دست به پیشانی‌اش بکوبد که دستش را انداخت و جلوی دهانش را گرفت تا صدای جیغش را کسی نشنود.

نظرات در مورد کتاب :

از مطالعۀ این کتاب بی‌اندازه لذت بردم – سابین دورانت

کتابی روان‌شناختی و حتی ترسناک… نویسنده به‌خوبی موفق شده است احساس را با تعلیق درهم آمیزد – دیلی‌میل

یک تریلر روان‌شناختی که از همان صفحات اول شمارا میخکوب خواهد کرد – پابلیشرز ویکلی

این کتاب برای کسانی‌ست که از مطالعۀ «دختر قبلی»،«دختری در قطار» و «زنی پشت پنجره» لذت برده‌اند. – لایبرری ژورنال

همین حالا

70,000 تومان

نویسنده: گیوم موسو
مترجم: سعید بوغیری
نشر: البرز
توضیحات: کتاب همین حالا نشان مى دهد چرا گیوم موسو همچنان مهم ترین نویسنده در نظر فرانسوى هاست. رمانى هیجان آور با ساختارى متحیر کننده.

موسو یک بار دیگر خوانندگانش را مشوش و شیفته قلم خود کرد…

هیچ وقت نامزد نبودیم

145,000 تومان

نویسنده: رضا استادی
نشر: البرز
توضیحات: کتاب هیچ وقت نامزد نبودیم اثر رضا استادی می باشد. در بخشی از رمان می خوانیم: «همه آدم‌ها روزی به دنیا می‌آیند و روزی می‌میرند. بعضی آرام و بی‌دردسر زندگی می‌کنند؛ طوری که شاید خودشان هم گاهی حوصله‌شان، از دست زندگی‌شان سر برود. در زندگی بعضی دیگر هم، هر روز حادثه و اتفاقی تازه رخ می‌دهد.

امروز که به گذشته‌ها فکر می‌کنم، باورم نمی‌شود همه سختی‌ها و مشکلاتی را که تنها چندتایش می‌توانست آدم را از پا بیندازد، تحمل کرده‌ام. و حالا که می‌خواهم داستان زندگی‌ام را بنویسم، نمی‌دانم از کجا باید شروع کنم. از روز به دنیا آمدنم که مادرم سر زا رفت؟ یا از روزی که با «مسعود» آشنا شدم و با هم ازدواج کردیم؟ یا از نخستین باری که «نصرت» را در راه‌پله‌های اداره روزنامه دیدم…؟» لازم به ذکر می باشد، کتاب حاضر از انتشارات البرز بوده و در اختیار مخاطببن قرار می گیرد.

ماجرای ناپدید شدن ونکاراکول

تماس بگیرید

نویسنده: گیوم موسو
مترجم: آریا نوری
نشر: البرز
توضیحات: گیوم موسو در کتاب ماجرای ناپدیدشدن ونکاراکول به خوبی توانسته است یک تریلر نفس‌گیر و جنایی را خلق کند که تا آخرین لحظه خواننده خود را میخکوب نگه دارد.

دربارۀ کتاب ماجرای ناپدیدشدن ونکاراکول :

زمستان ۱۹۹۲

ونکا راکول دختری نوزده‌ساله، جذاب و بی‌نهایت زیبا، در دبیرستان سن‌اگزوپری تحصیل می‌کند.

او در یک شب سرد زمستانی، درحالی‌که پرنده در خوابگاهشان پر نمی‌زد، همراه الکسیس کلمان، معلم جوان فلسفه، از خوابگاه گریخت. چندوقتی می‌شد که ایشان باهم رابطه‌ای مخفیانه برقرار کرده بودند. ونکا هم برای تحقق بخشیدن به عشق خود، از خوابگاه گریخت.

دیگر هیچ‌کس او را ندید…

بهار ۲۰۱۷

فانی، توما و ماکسیم که در دوران دبیرستان، دوستانی بسیار صمیمی و نیز بهترین دوستان ونکا بوده‌اند، خیلی‌وقت است که دیگر از هم خبری ندارند. ایشان، در جریان مراسمی که دانش‌آموزان سابق مدرسه را گرد هم آورده، یکدیگر را ملاقات می‌کنند.

بیست‌وپنج سال پیش‌تر، در شرایطی وحشتناک، آنها مرتکب قتل شده‌اند و جسد را در دیوار سالن ژیمناستیک مدرسه دفن کرده‌اند.

سالنی که حالا قرار است خراب شده و به بنایی جدید تبدیل شود.

حالا دیگر همه‌چیز دست‌به‌دست هم داده تا حقیقت برملا شود.

حقیقتی تلخ و بسیار دردناک که زندگی خیلی‌ها را از بین خواهد برد..

قسمتی از کتاب :

سرانجام، پس‌از آنکه کمی با خودم کلنجار رفتم، شماره را گرفتم. او هم وقتی گوشی را برداشت، تقریباً بلافاصله گفت:
«توما مقاله رو خوندی؟ »
«دقیقاً به همین خاطره که دارم بهت زنگ می‌زنم. »
«معنی‌ش رو درک می‌کنی؟ »
صدایش رگه‌هایی آشنا در خود داشت، ولی نه مثل گذشته. صدای او حالا به‌واسطۀ شرایط، ترس و اضطراب، تغییر کرده بود.
بله مقاله را خوانده بودم و به‌خوبی می‌دانستم می‌تواند چه معنایی داشته باشد.
می‌دانستم که زندگی ما، به شکلی که تا آن روز داشت، قرار بود برای همیشه تغییر کند. می‌دانستم که قرار است مابقی زندگی‌مان را پشت میله‌های زندان سپری کنیم.

ماجرای ناپدیدشدن استفانی ملر

تماس بگیرید

نویسنده: ژوئل دیکر
مترجم: آریا نوری
نشر: البرز
توضیحات:
کتاب ماجرای ناپدیدشدن استفانی ملر جدیدترین اثر خالق پروندۀ هری کِبِر و پروندۀ بالتیمور است.

دربارۀ داستان :

سی‌ام ژوئیه ۱۹۹۴، اورفه‌آ، شهری کوچک و آرام در ایالات متحده
جنایتی هولناک باعث بهت و حیرت مردم شهر می‌شود. شهردار، همسر و فرزندش را در خانه‌شان به قتل رسانده‌اند.
زنی جوان که به‌نظر می‌رسد شاهد قتل‌ها بوده نیز با شلیک دو گلوله به قتل رسیده است.
جس روزنبرگ و دِرِک اسکات، از اعضای پلیس ایالتی، مسئولیت تحقیق درمورد پرونده را به‌عهده می‌گیرند. آنها که انگیزه‌های زیادی برای اثبات خود دارند، موفق می‌شوند تا با مدارکی محکم، قاتل را شناسایی کرده و مورد تحسین همۀ شهر قرار بگیرند.
اوایل تابستان ۲۰۱۴:
بیست سال از آن زمان سپری شده است. روزنامه‌نگار جوانی به نامِ استفانی مِلِر به‌سراغ جس روزنبرگ آمده و با ارائۀ مدارکی محکم، به جس روزنبرگ ثابت می‌کند که بیست سال پیش، آنها قاتل را اشتباهی دستگیر کرده‌اند. کمی بعد، استفانی در شرایطی مشکوک ناپدید شده و هیچ‌کس ردی از او پیدا نمی‌کند.
چه اتفاقی برای استفانی مِلِر رخ داده است؟
او پی به چه رازی برده بود که باید از صحنه حذف می‌شد؟
شب سی‌ام ژوئیه ۱۹۹۴، به‌راستی چه اتفاقاتی در اورفه‌آ رخ داد؟

نظرات درمورد کتاب ماجرای ناپدیدشدن استفانی ملر :

نویسندۀ «پروندۀ هری کِبِر» یک بار دیگر توانایی مثال‌زدنی خود را در خلق تعلیق در داستان نشان داده است. (اکتوآلیته)
رمان جدید ژوئل دیکر تاحدی حال‌وهوایی پلیسی دارد و ماجرای آن در شهری کوچک در ایالات ‌متحده رخ می‌دهد. شخصیت‌های اصلی داستان باید پرونده‌ای را از نو بررسی کنند که بیست سال پیش فکر می‌کردند آن را بسته‌اند. (کالچرباکس)
خالق «پروندۀ هری کِبِر» با تریلری جدید به دنیای ادبیات بازگشته. تریلری که همه را انگشت‌به‌دهان خواهد کرد. (ژورنال دو کِبِک)
ژوئل دیکر پس از خلق «پروندۀ هری کبر»، یک بار دیگر توانایی خود را در روایت چندزمانی به تصویر کشیده است. (لوموند)
روایت داستانی این کتاب به‌اندازه‌ای قوی‌ست که ژان ژاک آنو از همین الان به فکر تهیۀ سریالی از آن افتاده است. (لوپوان)

در کلبه در جنگل

تماس بگیرید

نویسنده: کاس گرین
مترجم: فیروزه مهرزاد
نشر: البرز
توضیحات: کتاب در کلبه‌ای در جنگل از پرفروش‌ترین‌های نیویورک‌تایمز، یو‌اس‌ای تودی و ساندی‌تایمز از بهترین تریلر‌های روان شناختی سال بوده است.

یک رویارویی عجیب …
یک‌شب نِیو، روی پل واترلو، با زنی عجیب‌وغریب به‌نام ایزابل برخورد می‌کند.

ایزابل بسته‌ای را به او می‌دهد و سپس از پل پایین می‌پرد و به زندگی‌اش پایان می‌دهد.
هدیه‌ای غیرمنتظره …
دو هفتۀ بعد، زمانی‌که زندگی نِیو در لندن به بن‌بست می‌رسد، هدیه‌ای شرایطش را عوض می‌کند. ایزابل، کلبه‌ای در یک جنگل را برایش به ارث گذاشته است.
رازی هولناک …
زمانی‌که نِیو در تاریکی شب به کلبه می‌رسد، با کلبه‌ای ترسناک مواجه می‌شود که همۀ پنجره‌های آن را با میله پوشانده‌اند. به‌این‌ترتیب، خانۀ رؤیایی او به بدترین کابوس زندگی‌اش تبدیل می‌شود.
نیو باید با کلبه‌ای دست‌وپنجه نرم کند که رازهایی تاریک را در خود جا داده است.

دختر خاموش

تماس بگیرید

نویسنده:مایکل هورث،هانس روسنفلد
مترجم:فرنوش جزینی
نشر: البرز
توضیحات: خانه‌ای زیبا و دلنواز در سوئد خانه‌ای که در آن خانواده‌ای چهار نفره در روز روشن و در کمال خونسردی با شلیک گلوله به قتل رسیده اند.
قاتل پدر و مادر و دو فرزندشان را کشته و متواری شده است.
سباستین برگمن را برای حل این پرونده فراخوانده‌اند.
اما او هیچ مظنونی ندارد و به نظر می رسد همه راه ها به بن بست ختم می شوند.
تا اینکه متوجه می شوند دختری جوان شاهد ماجرا بوده است.
دختری که همه چیز را به چشم خود دیده و حالا ناپدید شده است.
برگمن باید پیش از انکه خیلی دیر شود این دختر را پیدا کند پیش از آنکه دست قاتل به او برسد.
قاتلی مصمم است تا کاری را که آغاز کرده است به پایان رساند …

شبکه آلیس

تماس بگیرید

نویسنده: کیت کوئل
مترجم: فرنوش جزینی
نشر:البرز
توضیحات: در کتاب شبکه آلیس ماجرای دو زن روایت می شود.

یکی از آنان جاسوسی‌ست که در جریان جنگ جهانی اول به خدمت شبکۀ آلیس (یک شبکه جاسوسی واقعی ) در می‌آید.

دیگری یک زن امریکایی است که در سال ۱۹۴۷ دختر خاله گمشدۀ خویش را جست و جو می کند.

سال ۱۹۴۷:

چارلی سنت‌کلر، دانشجوی امریکایی که بچه‌ای را در شکم حمل می‌کند و خانوادهش قصد طرد کردن وی را دارند، امید دارد که دختر خاله‌اش رز، هنوز زنده باشد. رز در جریان نبرد فرانسه با آلمان‌ها نازی، ناپدید شده بود. چارلی، به منظور یافتن دخترخالۀ گمشدۀ خود، با فرار از دست پدر و مادرش، رهسپار لندن می‌شود.

سال ۱۹۱۵:

ایو گاردنیر به‌شکلی معجزه‌آسا این فرصت را پیدا می‌کند که در یک شبکۀ جاسوسی، بر ضد آلمان‌ها وارد عمل شود.

وی را به فرانسۀ تحت اشغال آلمان‌ها می‌فرستند. در آنجا لی‌لی، که شبکۀ جاسوسی گسترده‌ای را بر ضد آلمان‌ها هدایت می‌کند آموزش‌های لازم را به او می‌دهد.

سی سال از آن زمان سپری می‌شود.

شبکۀ آلیس به دنبال خیانتی از هم پاشیده و حالا ایو به زنی دائم‌الخمر تبدیل شده است.

وی به‌تنهایی در خانه‌ای در لندن زندگی می‌کند. تا اینکه با ورود یک جوان آمریکایی به زندگی ایو، همه‌چیز تغییر می‌کند و آنان در کنار هم، به جست‌وجوی اسرار مدفون گذشته می‌روند.