نمایش 3061–3080 از 3645 نتیجه

نمایش 40 60 80

کودک را به من بده

تماس بگیرید

نویسنده: مل مک گرات
مترجم: اصغر اندرودی
نشر : البرز
توضیحات:کتاب کودک را به من بده یک رمان روانشناختی بسیار مهیج با پیچش داستانی‌ای فراموش نشدنی است.

تصور کنید نیمه شب زنگ در خانه‌تان را می‌زنند.

در را باز می‌کنید و می‌بینید پلیس پشت در است.

همراه آن‌ها،

شوهر شما و دختر یازده سالۀ او که شما از وجود با خبر نبودید.

جسد مادر او را در آپارتمانی در جنوب لندن پیدا کرده‌اند. او هیچ جایی برای رفتن ندارد.

آیا دخترک را به داخل خانه راه می‌دهید؟

این کتاب از پر‌فروش‌ترین‌های یو‌اس‌ای تودی بوده جزو جذاب‌ترین تریلر روانشناختی سال انتشار خود بوده است.

فردا دیر است

59,000 تومان

نویسنده: انیس لودیگ
مترجم: آریا نوری
نشر: البرز
توضیحات: کتاب فردا دیر است روایت اریک و دخترکوچکش، آنانینا است که هفت سال می‌شود تنها زندگی می‌کنند و سوار بر گاری‌، از شهری به شهر دیگری می‌روند. این تنهایی را خودشان انتخاب کرده‌اند… تا اینکه شبی در ماه ژوئن، طوفان و تگرگ مجبورشان می‌کند در خانه زنی به نام ولانتین را بزنند. آیا این طوفان مسیر زندگی هر سه نفرشان را تغییر می‌دهد؟
انیس لودیگ، یک بار دیگر توانسته است با شیوه ای جدید، فضای کتاب کمی پیش از خوشبختی را تکرار کند و قدم به دریای پرتلاطم احساسات انسانی بگذارد. پس از موفقیت چشمگیر کمی پیش از خوشبختی، نویسنده باری دیگر بازگشته است تا به ما بگوید که اشتیاق و میل به زندگی می‌تواند بسیار قوی‌تر از زخم‌ها و ترس‌های گذشته باشد.

در قسمتی از کتاب فردا دیر است می‌خوانیم:

– چطور باید مطمئن باشم که برمیگرده؟
– اصلا نمی تونی از این بابت مطمئن باشی. شاید شیرینی منتظر بودن هم یه وقت هایی همین باشه…

نظرات در مورد کتاب:

کتابی که شما را وارد عمق احساسات انسانی می کند – مترونیوز

دربارۀ نویسنده:

انیس لودیگ در طول پنج سال گذشته، به یکی از قوی‌ترین نویسندگان فرانسه در حوزۀ کتاب‌های رمانتیک تبدیل شده است. او توانسته با قلم شیوا و روان خود، خوانندگان بسیاری را جلب کند. وی در سال ۲۰۱۳ و با انتشار «کمی پیش از خوشبختی» جایزۀ خانۀ مطبوعات فرانسه را از آنِ خود کرد. سایر کتاب‌های این نویسنده همچون «با او برو»، «فردا دیر است» و «از تو خبر می‌گیرم» تا امروز به دوازده زبان زندۀ دنیا ترجمه شده‌اند.

خاطرات

17,000 تومان

نویسنده: داوید قوئنکینوس
مترجم:معصومه خطیبی بایگی
نشر: البرز
توضیحات: کنارش روی صندلی نشسته بودم و احساس می کردم زمان نمی گذرد.

دقایق پر مدعا گویی ساعتها طول می کشید.

مردن آرام آرام اتفاق می افتاد.

به گوشی ام پیامکی آمد. سرگردان مانده و در تردیدی مسخره فرو رفته بودم، زیرا در دلم از این پیام خوشحال بودم؛ خوشحال بودم که برای یک لحظه هم که شده، حتی برای سطحی ترین دلایل از این رخوت رهایی می یافتم.

دیگر نمیدانم محتوای پیام چه بود، اما به یاد می آورم که بی درنگ به آن پاسخ دادم.

به این ترتیب، و برای همیشه، همین چند لحظه بی معنا، خاطره این لحظه مهم را در ذهنم خراب کرد.

از این ده واژه‌ای که برای آن شخص بی اهمیت فرستادم، به شدت بیزارم.

من پدربزرگم را به سوی مرگ رهسپار می‌کردم و در همان حال به هر دری می‌زدم تا آنجا نباشم.

هر آنچه از درد و رنجم بگویم اهمیتی ندارد، حقیقت این است که روزمرگی مرا از پای در آورده بود.

آیا ما به تحمل رنجها عادت می کنیم؟ درد کشیدن واقعی، و پاسخ دادن به یک پیام در همان لحظه چه معنایی دارد؟

چطور از خودم راضی باشم؟

170,000 تومان

نویسنده: آندریا اون
مترجم:مینا محمودی
نشر: البرز
توضیحات: کتاب چطور از خودم راضی باشم ؟ برایِ تمامِ زنانی‌ست که مصمم هستند شعله‌ای برای روشن کردن زندگی‌شان بیفروزند.

پشت جلد:

خانم‌های عزیز، در هرکجای این جهان که هستید، اگر قلبتان شکسته و احساس ناراحتی و ترس می‌کنید، خوش آمدید. ما یک صندلی خالی برایتان نگه داشته‌ایم. شما دقیقاً مثل خودِ ما هستید. ما شما را همان‌طور که هستید دوست داریم. هنوز هم می‌توانید اراده کنید که تغییر کنید و بهتر شوید. موضوعی هست که از آن کاملاً مطمئنم: وقتی زنی مصمم باشد زندگی‌اش را تغییر دهد، وقتی به خودش توجه کند و به چیزی فکر کند که بعد از تغییر به آن تبدیل می‌شود، آنگاه دیگر نمی‌توان او را متوقف کرد. و دیگر اینکه، خوانندۀ عزیز، این زن شما هستید. من به شما افتخار می‌کنم… هم به‌این‌خاطر که مصمم هستید خودتان را بهتر بشناسید و هم به‌خاطر اینکه اگر شروع کنید به شناختِ بیشترِ خودتان، آنگاه از این راهکارهای جدید بهرۀ بیشتری می‌برید. این راهکارها موجب می‌شوند حس بهتری به خودتان داشته باشید و در‌نتیجه انسانی خواهید بود که تغییر کرده است.

در قسمتی از کتاب چطور از خودم راضی باشم ؟ می‌خوانید :

چطور این مشکل را حل کنیم؟
عادت به انزواطلبی و پنهان شدن را به سختی می توان تغییر داد. کمک گرفتن از دیگران روحیه ای انتقادپذیر می خواهد. انتقادپذیر بودن ترسناک است؛ خیلی هم ترسناک است. شاید ما را پس بزنند یا خواسته مان را نپذیرند. شاید قضاوت شویم یا مورد انتقاد قرار بگیریم. گاهی وقتی انتقاد می کنند ساکت هستند، اما ما حس میکنیم… میفهمیم.
ساده بگویم، شاید نتوانیم آنچه را می خواهیم از دیگران بگیریم. خطرناک است. قلبمان را نشانه می گیرد. پس ساکت می مانیم. همچنین، همان طور که راشل در داستانش گفت، ما به زبان آوردن درد و رنج هایمان را ضعف می دانیم. وقتی با او صحبت کردم متوجه عقیده اش شدم؛ به باور او مردمی که مشکلاتشان را به شکلی احساسی با دیگران مطرح می کنند همیشه پس زده می شوند. او به خاطر مشکلاتش اول خودش را مورد انتقاد شدید قرار داد، بعد به راحتی مردم را سرزنش کرد چون فکر می کرد این مشکل به آنها هم مربوط می شود.

شکست سرطان

تماس بگیرید

نویسنده:کاترینا الیس
مترجم: رشاد مردوخی
نشر: البرز
توضیحات: توضیح کتاب:
دستگاه ایمنی یکی از پیچیده‌ترین دستگاه‌های بدن انسان است که کار عمده‌ی آن محافظت از بدن در برابر عفونت‌ها و جلوگیری از گسترش بیماری‌ها و سرطان است. این دستگاه می‌تواند سلول‌های سرطانی را که گه‌گاه در بدن تولید می‌شوند، جدا و منهدم سازد. سرکوب دستگاه ایمنی در مدت طولانی می‌تواند منجر به رشد سرطانی و سرطان شود. کتاب حاضر داستان بهبود یک زن از چنگال سرطانی بسیار نادر توسط درمان‌های گیاهی و البته مشاوره‌ی پزشکی است. پزشکان به وی گفته بودند که نهایتا یک سال دیگر زنده خواهد ماند ولی اکنون چهار سال است که وی بدون سرطان زندگی می‌کند. او تولد دوباره‌اش را مدیون ایمان است. نگارنده در کتاب حاضر به مطالبی در زمینه‌ی جریان التیام در بدن، شناخت سرطان، شیمی‌درمانی و پرتودرمانی، سرطان و دستگاه ایمنی، مکمل‌های ویتامینی، جادوی باستانی شفابخش‌های گیاهی، رنگ‌درمانی و… اشاره کرده است.

مردان قلعه یوسف

تماس بگیرید

نویسنده:نویسنده: ابوالقاسم پزشکی
نشر:البرز
توضیحات:
آسمان در تابش خورشید رنگ آبی خود را به قرمز بدل می ساخت و در زمین، تا چشم کار می کرد، شن بود و بازتاب نور و حرارت خورشید و جدال زمین آفتاب. گرمای خورشید هرچه را در زمین یافت می شد می سوزاند و گیاه یارای سربلند کردن از درون شنهای سوزان را نداشت. دانه ها در نطفه بی حاصل مانده بودند، چون تابش آفتاب همه را عقیم کرده بود وشاید برهوت می ساخت دست دراز کند و به خورشید نزدیک شود و انتقام بی حاصل ماندن خود را از بگیرد. یوسف مغرورانه بادی در غبغب انداخت و برخاست و بیرون رفت و به آسمان نگاه کرد…

کاروانی در راه سفر، در برهوتی اسیر گشته و راه خروج بر آن بسته شد. وقتی مبارزه برای جست‌وجوی راه‌های خروج از این اسارت اجباری به شکست منتهی شد، مردم پذیرفتند که باید ماندگار شوند و برای خود مقررات و سرپرست انتخاب کنند. علی قلی بعد از مرگ پدرش توانست، شصت سال حاکم باشد و جان و مال و ناموس همه را در اختیار بگیرد. او از همسر آخرش فرزندی به نام یوسف داشت که او را بیش‌تر از فرزندان دیگر علاقمند بود.

اما از همسر یوسف «شهربانو» و فرزندان او احساس ناامنی و نگرانی می‌کرد. زیرا شایعه شده بود شهربانو، بی‌مهابا از شهر حرف می‌زند و چون مردم آن‌جا و همچنین علی‌قلی این افکار را بلند پروازانه و کفرآمیز می‌دانستند شهربانو و فرزندانش را منزوی کرده بودند. در طی حوادثی یوسف نیز خواستار رفتن به شهر می‌شود و علی‌قلی که خود سرسختانه از رفتن مردم به شهر جلوگیری می‌کند از در مخالفت با او برمی‌آید،‌اما این تصمیم و اصرار یوسف و خانواده‌اش برای رفتن به شهر، آغازگر تحولی عظیم در این برهوت می‌شود که در این کتاب به تصویر کشیده شده است.
توضیحات:
آسمان در تابش خورشید رنگ آبی خود را به قرمز بدل می ساخت و در زمین، تا چشم کار می کرد، شن بود و بازتاب نور و حرارت خورشید و جدال زمین آفتاب. گرمای خورشید هرچه را در زمین یافت می شد می سوزاند و گیاه یارای سربلند کردن از درون شنهای سوزان را نداشت. دانه ها در نطفه بی حاصل مانده بودند، چون تابش آفتاب همه را عقیم کرده بود وشاید برهوت می ساخت دست دراز کند و به خورشید نزدیک شود و انتقام بی حاصل ماندن خود را از بگیرد. یوسف مغرورانه بادی در غبغب انداخت و برخاست و بیرون رفت و به آسمان نگاه کرد…

کاروانی در راه سفر، در برهوتی اسیر گشته و راه خروج بر آن بسته شد. وقتی مبارزه برای جست‌وجوی راه‌های خروج از این اسارت اجباری به شکست منتهی شد، مردم پذیرفتند که باید ماندگار شوند و برای خود مقررات و سرپرست انتخاب کنند. علی قلی بعد از مرگ پدرش توانست، شصت سال حاکم باشد و جان و مال و ناموس همه را در اختیار بگیرد. او از همسر آخرش فرزندی به نام یوسف داشت که او را بیش‌تر از فرزندان دیگر علاقمند بود.

اما از همسر یوسف «شهربانو» و فرزندان او احساس ناامنی و نگرانی می‌کرد. زیرا شایعه شده بود شهربانو، بی‌مهابا از شهر حرف می‌زند و چون مردم آن‌جا و همچنین علی‌قلی این افکار را بلند پروازانه و کفرآمیز می‌دانستند شهربانو و فرزندانش را منزوی کرده بودند. در طی حوادثی یوسف نیز خواستار رفتن به شهر می‌شود و علی‌قلی که خود سرسختانه از رفتن مردم به شهر جلوگیری می‌کند از در مخالفت با او برمی‌آید،‌اما این تصمیم و اصرار یوسف و خانواده‌اش برای رفتن به شهر، آغازگر تحولی عظیم در این برهوت می‌شود که در این کتاب به تصویر کشیده شده است.

از تو به تو نزدیکتر

10,000 تومان

نویسنده: سپیده روشن
نشر: البرز

سایه

تماس بگیرید

نویسنده: کارین ژیه بل
مترجم: آریا نوری
نشر: البرز
توضیحات: کتاب سایه از سوی منتقدین و خوانندگان بازخورد‎های بسیار مثبتی دریافت کرد.

داستانی ترسناک و جذاب – فلورانس دالما (دولفینه لیبه‌ره)

کارین ژیه‌بل یک‌ بار دیگر توانایی مثال‌زدنی خود را در خلق فضایی تعلیق‌آمیز و آکنده از اضطراب نشان داده است. – ژورژ ور‌ملین (مترو)

نویسنده با خلق این اثر موفق شده است فضای دلهره‌آور و ترسناک را برای خواننده خلق کند. فضایی که شما را تا آخرین صفحات، همراه خود نگه می‌دارد و در نهایت پایانی را به شما نشان خواهد داد که به هیچ عنوان تصورش را هم نمی‌کنید. – (اکتوآلیته)

قسمتی از کتاب سایه :

کاترین خود را آماده می کند، اما چیزی برای مطرح شدن باقی نمانده است.

او کاشی لعابی سرد را محکم می گیرد و برای نگاه کردن در آینه، سرش را بالا می آورد.

چهره ای که از آینه به او می نگرد، چهره ای نیست که او با آن به بستر رفت.

او این چهره را پیش تر دیده است و امیدوار بود که دیگر هرگز آن را نبیند.

او در این نور شدید تازه با دقت به خود می نگرد، سپس لیفی حوله ای را خیس و با آن دهانش را پاک می کند و پس از آن بر چشمان خود فشارش می دهد، گویی می تواند آتش ترس درون آن ها را فرو نشاند.

« حالت خوبه؟ »
صدای شوهرش او را از جا می پراند.

کاترین امیدوار بود که شوهرش خواب باشد و او را تنها بگذارد.

کاترین به دروغ می گوید: « حالا بهترم. »

لامپ را خاموش می کند. سپس دوباره به دروغ می گوید : «بایستی مال غذای دیشب باشه که از بیرون خریدیم.»

رویش را به سوی شوهرش برمی گرداند، که سایه ای است در تاریکیِ نزدیک به بامداد.

او زیرلب زمزمه می کند: « برو توی رختخواب. »

شوهرش بیشتر خواب است تا بیدار، با این همه، دستش را دراز می کند و بر روی شانه کاترین می گذارد: « تو مطمئنی؟ »

کاترین می گوید: « مطمئنم. »

همه آنچه درباره اش اطمینان دارد آن است که نیاز دارد تنها باشد.

«رابرت، واقعا می گم. یه دقیقه دیگه می آم پیشت. »

حکومت ترس

120,000 تومان

نویسنده: مایکل کرایتون
مترجم: محمد عباس آبادی
نشر: البرز
توضیحات:
کتاب حکومت ترس نوشته‌ی مایکل کرایتون می‌باشد که محمد عباس‌آبادی آن را به فارسی ترجمه کرده است. این کتاب توسط انتشارات البرز چاپ و در 736 صفحه به بازار عرضه شده است.آخرین چاپ آن مربوط به سال 1392 بوده و می‌توان به لحاظ موضوع‌بندی آن را در بخش داستان جهان قرار داد.

بیمار خاموش

335,000 تومان

نویسنده:الکس مایکلیدیس
مترجم:ساناز جهان بیگلری
نشر: البرز
توضیحات: داستان کتاب بیمار خاموش در مورد آلیشیا برنسون است که زندگیِ به‌ظاهر عالی و بی‌نقصی دارد. او هنرمندی پرآوازه‌ و همسر یک عکاس مدِ سرشناس است و در خانه‌ای مجلل زندگی می‌کند که به یک پارک در بهترین محلۀ لندن مُشرِف است. یک شب همسرش گابریل، پس از یک روز پُرمشغلۀ کاری، دیروقت به خانه برمی‌گردد و آلیشیا با شلیک پنج گلوله به صورتش، او را به قتل می‌رساند و پس از آن دیگر حرف نمی‌زند…
سکوت آلیشیا این داستان را از یک تراژدی معمولیِ خانوادگی به اتفاقی بسیار جنجالی و رازآلود تبدیل می‌کند که بر سر زبان‌ها می‌افتد و او را انگشت‌نمای خاص و عام می‌کند. ارزش تابلوهای نقاشی‌اش چند برابر می‌گردد و او، بیمار خاموش، به یک آسایشگاه روانی به نام گروو در شمال لندن فرستاده می‌شود.
تئو فیِبر، روان‌درمانگر جنایی، مدتی است که به‌دنبال فرصتی برای درمان آلیشیا می‌گردد. او قصد دارد آلیشیا را به حرف بیاورد تا راز قتل همسرش را برملا کند. اما در این میان به حقایقی دست پیدا می‌کند که زندگی خودش و افراد دیگری را نیز تحت‌الشعاع قرار می‌دهد.

در قسمتی از کتاب بیمار خاموش می‌خوانید :

آلیشیا برنسون در سی و سه سالگی شوهرش را به قتل رساند. هفت سال از زندگی مشترکشان میگذشت. هردو هنرمند بودند: آلیشیا نقاش بود و گابریل هم یک عکاس مد سرشناس. گابریل روش کار عجیبی داشت؛ او از مدل های لاغر و نیمه عریان در زوایای ناجور و ناخوشایند عکس می گرفت. از زمانی که فوت کرده، قیمت عکس هایش افزایشی نجومی داشته است. صادقانه بگویم، به نظرم کارهایش خیلی معمولی و سطحی بودند. آن ویژگی غریزی شاهکارهای آلیشیا را نداشتند. البته من شخصا اطلاعات هنری کافی ندارم که قضاوت کنم آلیشیا به عنوان یک نقاش سرشناس و موفق دوام خواهد آورد یا نه. او همیشه تحت الشعاع رسوایی اش خواهد بود و همین موضوع، کار را برای واقع گرایی و قضاوت بی غرض دیگران سخت می کند. شاید هم من را متهم کنید که جانب او را گرفته ام. به هرحال تنها کاری که از دستم برمی آید، ارائه نظر شخصی است. از نظر من آلیشیا تاحدی نابغه بود. جدا از مهارت فنی اش، آثارش هم توانایی عجیبی در جلب توجه مخاطب داشتند؛ گویی خرخره طرف را بگیرند و رهایش نکنند. گابریل برنسون شش سال پیش و در چهل و چهارسالگی به قتل رسید. او در روز بیست و پنجم ماه اوت و در گرم ترین روز سال کشته شد. اگر خاطرتان باشد، روز تابستانی بسیار گرمی بود و نوسان دمای هوا رکورد عجیبی زد.

زن و پول

30,000 تومان

نویسنده:سوز اورمان
مترجم:فاطمه باغستانی
نشر: البرز
توضیحات: موضوع کتاب زن و پول از قول نویسنده: من زنان و مادران خانه‌داری را می‌بینم که بیست‌وچهار ساعت شبانه‌روز کار می‌کنند اما تمام کنترل و قدرتشان را به دست شوهرانشان داده‌اند زیرا پول درنمی‌آورند. من زنان مجرد موفقی را دیده‌ام که از تمرکز بر آنچه باید امروز انجام دهند تا آیندۀ مالی خوبی داشته باشند، امتناع می‌کنند. من زنانی را دیده‌ام که در ازدواج دوم خود هستند اما نمی‌توانند از دارایی‌هایی که قبل از ازدواج دوم جمع کرده‌اند مراقبت کنند و حتی از حرف زدن دربارۀ مسائل مالی با شوهر جدید خود طفره می‌روند. و از همه تکان‌دهنده‌تر این است که بسیار شنیده‌ام که زنان سالمند هنگام توصیف شرایط خود از عبارت‌هایی چون «ناتوان» و «ضعیف» استفاده می‌کنند. وقتی صحبت از زندگی مالی به‌میان می‌آید، این زنان پر از ندامت و پشیمانی هستند.
سؤال این است که چرا این کارها را با خودتان می‌کنید؟ چرا با دست خود داوطلبانه اقدام به خودکشی مالی می‌کنید و از همه بدتر این کار را با لبخندی بزرگ روی صورتتان انجام می‌دهید؟

در قسمتی از کتاب زن و پول می‌خوانیم :

داستان زندگی ات را از نو بنویس،
داستانم را تعریف نکردم که تو را تحت تأثیر قرار دهم بلکه می خواستم الهام بخشت باشم.
می خواهم درک کنی که فقط تحصیلات یا آنچه جامعه به تو می دهد، تعیین کننده سرنوشت تو نیست.
این خود تو هستی که تصمیم می‌گیری چطور داستانت را بنویسی و زندگی ات را به چه شکل سپری کنی.
نمونه های بی شماری از داستان ها در طول تاریخ و در سراسر فرهنگ ها وجود دارند
که نشان می دهند زنان از بسیاری چیزهای ضروری محروم بوده اند
پس جای تعجب ندارد که زنان امروز با مدیریت پول خودشان مشکل دارند.
مدیریت پول تجربه غریبی برای آنهاست. در طول عصرهای متمادی، وظیفه مردان بوده که پول برای خانواده بیاورند.
اگر قرار باشد یک نمودار تاریخی ترسیم کنید که تکامل زنان را از نان آور نبودن به نان آور شدن نشان دهد،
نقش های ما به عنوان افراد درآمد زا به ندرت قابل ترسیم خواهد بود. زیرا این پدیده بسیار جدید است.
اما زنان از شروع جنبش زنان به سرعت در محیط های کاری جای گرفته اند.
آیا آماری را که در فصل گذشته به آنها اشاره کردم به یاد داری؟

دختر قبلی

109,000 تومان

نویسنده: جی.پی. دلانی
مترجم: فرانک سالاری
نشر: البرز
توضیحات: تعجب نکنید!
صفحه‌های سفید این کتاب بخشی از هنر نویسنده است.

هنر زندگی

95,000 تومان

نویسنده: الکساندر نهاماس
مترجم: بابک تختی
نشر: نگاه
توضیحات:افلاتون از پیرمردی که گفت بر سر سلسله درس‏های فضیلت حاضر می‏شود، پرسید: «کی می‏خواهی بر اساسِ فضیلت زندگی کنی؟ تا به ابد نمی‏توان تأمل کرد، روزی هم باید به فکر عمل به آن بود. » اما امروز ما می‏پنداریم آنان که چنان زندگی می‏کنند که می‏آموزانند، در رؤیا به سر می‏برند.

کاندید

125,000 تومان

نویسنده:ولتر
مترجم: رضا مرادی اسپیلی
نشر: نگاه
توضیحات: بی‌شک مهم‌ترین اثری که در دنیای امروز، ولتر را بدان می‌شناسند رمان «کاندید» (ساده دل) است. این کتاب که یک رمان کوتاه فلسفی است در واقع دیدگاه خوشبینانهٔ بشر به جهان را که توسط کسانی چون الکساندر پوپ و لایبنیتس تبلیغ می‌شد (مبنی بر اینکه دنیا بهترین جهانِ ممکن برای زندگی کردن است که خداوند می‌توانسته بیافریند) به تمسخر می‌گیرد. زیرکی او در این بود که نام خود را از عناوین کتاب حذف کرد، والّا قطعاً بار دیگر به دلیل تمسخر باورهای دینی زندانی می‌شد.

مرگ خوش

65,000 تومان

نویسنده: آلبر کامو
مترجم: احسان لامع
نشر: نگاه
توضیحات: “مرگ خوش”، تنها اثر آلبر كامو است كه بعد از مرگش منتشر شده. كامو این اثر را در جوانى نوشت و بیشترین خاطرات خود را از سفرش به منطقه‌ى بلكو، اروپاى مركزى، بویژه ایتالیا به تصویر كشید. بى‌شك كامو در این رمان تحت تأثیر نیچه بوده است. “در سن بیست و پنج سالگى، كامو رمان مرگ خوش را مى‌نویسد و چهره‌ى دیونیزیوس و مقوله ى اراده ى معطوف به خوشبختى را نشان مى‌دهد كه عصیان قهرمان داستان خود را با اندیشه ى خلاف زمانه ى نیچه، تغذیه مى‌كند.” كامو به دنبال خوشبختى است و خوشبختى در گرو داشتن پول و ثروت، و این كه انسان فقیر نباشد. اما نیچه انسان فقیر را ناتوان و توانگر را بخشاینده مى‌داند. نیچه مى‌نویسد: “آن كس كه از زندگى فقیر است، آن كس كه ناتوان است زندگى را نیز بیچاره و گدا مى‌كند. كامو جایى در “مرگ خوش” مى‌نویسد: “هر آدمى احساس اراده و خوشبختى كند مستحق ثروتمند شدن است”.

سفره آسمانی

375,000 تومان

نویسنده: دونالد ری پولاک
مترجم: معصومه عسکری
نشر: نگاه
توضیحات: “دونالد ری پولاک” نویسندۀ جسور و توانایی که در دهۀ پنجم زندگی اش قلم به دست گرفت و به گفتۀ بسیاری از منتقدین ادبی، یک شبه ره صد ساله پیموده است.
روایت قوی، زبان پخته، شخصیت پردازی رنگارنگ و باور پذیر، داستان هایی بکر با دیدی نو به همراهِ چاشنی طنزی قوی که بر تمام آثارش حکمفرماست، از کتاب های او آثاری خواندنی ساخته است.
پولاک که در روایتگری زندگی پسرهای جوان بسیار قوی ظاهر شده است، در این رمان نیز داستان ماجراجویی سه پسر فقیر را روایت می کند که با مرگ پدر سختگیرشان در دنیا تنها می شوند. آشنایی با یک کتاب و همذات پنداری با قهرمان داستان و رویای پولدار شدن، پای آن ها را به ماجرایی باز می کند که سرنوشتشان را دستخوش تغییر می کند.
پولاک با قلمی ظریف و گیرا ما را به تک تکِ شخصیت های رمان علاقه‌مند می کند و ما همراه این سه برادر تا ناکجاآبادِ ذهن نویسنده سفر می کنیم. . . سفر به آمریکایی که در هیچ کتاب و قصه ای چنین چهره ای از آن مشاهده نکرده ایم.

پیرایه، دختری از استامبول

135,000 تومان

نویسنده: جانان تان
مترجم: چکامه رضوانی
نشر: نگاه
توضیحات: پیرایه دختری از استانبول روایت سنت و مدرنیته است در قالب یک داستان جذاب و عاشقانه.پیرایه دختری دندانپزشک که به همسر مردی از یک خانواده ی سنتی در می آید و به اجبار از شهر زادگاهش ،استانبول،راهی دیار بکر می شود تا با شوهرش که او هم دندانپزشک است زندگی کند.دخالت های مدام مادر شوه،تکیه بر مسائل خرافی و تعصب ورزی شوهر،زندگی او را به بن بست می کشاند.پیرایه زنی امروزی است.او طغیان می کند و با گسستن رشته های اسارت،زندگی مستقلی را در پیش می گیرد

نایب قهرمان

110,000 تومان

نویسنده: فرهاد خاکیان دهکردی
نشر: نگاه
توضیحات: این مجموعه داستان هیچ ربطی به ورزش ندارد، اما تمام داستان‌ها به نوعی در ستایش نایب‌قهرمانی هستند. نایب‌قهرمانی یک وضعیت است. هر روز تازه فرصتی است، برای از نو جنگیدن تا مگر در شعله‌های همین جنگ ابدی بشود از زندگی کامی گرفت، کامی اندک، کامی نه از جنس قهرمان بودن.
ما همگی نایب‌قهرمانان زندگی خودمان هستیم. با خودمان جنگیدیم و شکست خوردیم… از پا اما نمی‌توان نشست که قهرمان بودن، همان مراسم تدفین است. تمام شدن است. انتهای عطش است و آغاز این سوال که: 《خب؟ حالا باید چه کار کنیم؟》قهرمان شدن همان کاسه‌ی چه کنم به دست گرفتن است و شهوت حریصانه برای حفظ داشته‌های حقیرانه.
نایب‌قهرمان بودن، کام گرفتن از ناکامی است. در آستانه ایستادن و من به چشم خویش دیدم که جانم می‌رود؛ است. دست روی دست گذاشتن نیست که دست از همه چیز، حتی دست از افتخار هم شستن است…
هیچ کس در هیچ کجا عرق تن هیچ نایب‌قهرمانی را خشک نخواهد کرد. عرق تن او در تماشای خشک کردن عرق تن قهرمان خشک می‌شود.
آری! نایب‌قهرمانی یک وضعیت است؛ وضعیت انسان امروز، وضعیت تک تک ما…

باران

تماس بگیرید

نویسنده:مژده رودبارانی
نشر: نگاه
توضیحات: مجموعه شعر باران از سری مجموعه‌های نگاه تازه‌ی شعر است. مؤسسۀ انتشارات نگاه شعر معاصر فارسی را تحت عنوان نگاه تازه‌ی شعر به چاپ می‌رساند و مجموعه شعر مژگان رودبارانی تحت عنوان باران، بیست و هفتمین شماره از این مجموعه است.
مژگان رودبارانی سعی کرده‌اند در شعرهای گاه بسیار کوتاه و در چند خط، نگاه تازه‌ای به زندگی، رابطه و زمان داشته‌باشند. رودبارانی در اکثر شعرها موفق بوده‌اند. از بارزترین ویژگی‌های دیگر این مجموعه می‌توان به مؤلفه‌ی تردید اشاره کرد. بازی با کلمات و خلق موقعیت‌های کاملاً دگرگون از دیگر ویژگی‌های مثبت و موفق مجموعه شعر باران است

راسته کنسرو سازان

60,000 تومان

نویسنده:جان استن بک
مترجم: سیروس طاهباز
نشر: نگاه
توضیحات:رمان پیش رو برنده‌ جایزه نوبل ادبیات ۱۹۶۲ شد .
این رمان جزو شیرین‌ترین و محبوب‌ترین رمان‌های استن‌بک (اشتاین بک) است که همچون سایر آثار او‌ در دنیایی ترکیبی از واقعیت و خیال‌،‌ با تم‌مایه‌های از طنز و نقدهای تند اجتماعی‌، زندگی محرومان و دردمندان جامعه را روایت می‌کند . شخصیت‌های این داستان انسان‌هایی هستند که با مسائل فلاکت‌بار اقتصادی دست به گریبان‌اند، اما پی شادمانی‌های کوچک می‌گردند تا شاید مرهمی باشد بر زخم‌هایشان . حوادث کتاب در خیابانی روی می‌دهد که حاشیه‌هایش پر است از ماهی هایی که قرار است به کنسرو تبدیل شوند. داستان در خلال جنگ جهانی دوم روی می‌دهد و نویسنده زندگی بومی ساکنان آن منطقه را روایت می‌کند و از شرایط زندگیشان می‌نویسد.این رمان جز آثار پرخواننده استن‌بک است و مانند اغلب کتابهای این نویسنده در فضای رکود اقتصادی روایت می‌شود و زندگی فقرا و مشکلات آنها را بیان می‌کند. به عبارتی مخاطب در این رمان با تصویری روشن از تقلای انسانها برای ادامه دادن زندگیشان روبه‌رو می‌شود