در حال نمایش 6 نتیجه

نمایش 40 60 80

امپراتوری نشانه ها

68,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: رولان بارت

مترجم: ناصر فکوهی

انتشارات: نی

سال انتشار: 1400

کد شابک: ‏‫9789643127435

درباره کتاب

چرا ژاپن؟ زیرا ژاپن کشور نوشتار است: از میان تمام سرزمین‌هایی که من شناخته‌ام، ژاپن تنها جایی بوده است که تأثیر نشانه‌ها بیشترین نزدیکی را با باورها و رؤیاهایم داشته است، یا شاید بهتر باشد بگویم نشانه‌ها در دورترین نقطه از همه‌ی چیزهایی قرار داشته‌اند که از آنها نفرت داشته‌ام و آزارم می‌داده‌اند، از همه‌ی چیزهایی که می‌خواسته‌ام به‌مثابه بخشی از نشانه‌سالاری غربی طردشان کنم. نشانه‌ی ژاپنی قدرتمند است: به صورت تحسین‌برانگیزی نظم و ترتیب دارد و خود را به نمایش می‌گذارد، بی‌آنکه هرگز نه به طبیعت بدل گردد و نه به عقلانیت. نشانه‌ی ژاپنی تهی است: معنایش گریزان است، در عمق قالب‌هایش نه اثری از خدا هست، نه از حقیقت و اخلاق؛ و این قالب‌های بی‌آنکه جبرانی در کار باشد سلطه دارد. نشانه‌ی ژاپنی، بیش از هر چیزی کیفیتی عالی دارد، نجابتی در بروز خویشتن، افسونی شهوانی که بر همه‌چیز می‌نشاندش و ما عموماً آن را به بی‌معنایی و ابتذال خویش می‌رانیم. از این رو جایگاه نشانه را در اینجا نباید در میان نهادها جست: اینجا نه صحبتی از هنر در میان است، نه از فلکلور، نه حتی از تمدن (ما ژاپن فئودال را در برابر ژاپن فناورانه نمی‌نشانیم)؛ در اینجا سخن ما تنها از شهر است، از مغازه‌ها، از تئآتر، از ادب، از باغ‌ها، از خشونت، سخن ما تنها از چند حرکت و چند اداست، از چند غذا، از چند شعر، سخن ما از چشمان است و از قلم‌موهایی که همه‌ی اینها را به نوشتار درمی‌آورند بی‌آنکه آن‌ها را نقاشی کنند.

 

سخن عاشق

65,000 تومان

اطلاعات کتاب

نویسنده: رولان بارت

مترجم: پیام یزدانجو

انتشارات: مرکز

سال انتشار: 1400

کد شابک: 9789643058074

درباره کتاب

«سخن عاشق» کتاب پرشور و طبیعتا انقلابی «رولان بارت» که در سال 1978 انتشار یافته است این بار به سراغ واسازی مفهوم عشق رفته است و با تمام قوا سعی بر این دارد تا این مقوله مرموز و چند پهلو را از زیر بار سوء تفاهم های اصحاب دایره المعارف خارج سازد و آنرا با تاباندن پرتو جدیدی از علوم اجتماعی جلای باطن دهد. رولان بارت برای کشف پدیده غریب عشق ، از ابزارهای ساختارگرایی استفاده ای بی سابقه ای کرد. سخن عاشق ، غنی با ارجاعات مختلف از گوته ، ورتر تا وینیکات ، از افلاطون تا پروست ، از بودلر تا شوبرت ، با هنرمندی پرتره ای را ترسیم می کند که در آن هر خواننده پژواک تجربه زیسته خود را پیدا می کند.

اگر چیزی به عنوان سردرد خوب وجود داشته باشد ، رولان بارت در این کتاب «سخن عاشق» آنرا به جان شما می اندازد. به!! چه محشری. این یک قرائت با شکوه، انکار ناپذیر و شدید از مفهوم عشق است که با سرگرمی ها و کلیشه های درونی شده در شیار مغز یک عاشق به مقابله خواهد پرداخت. به بیان ساده ، «سخن عاشق» مجموعه افکار او در مورد عشق است که به صورت مقالاتی کوتاه ، هر کدام جنبه های مختلف زندگی عاشقانه را پوشش می دهد.
پس از تدوین هر مفهوم ، بارت آن را در معرض یک درگیری فلسفی از تجزیه و تحلیل شدید قرار می دهد ، که دائما از منابع ادبی مختلف مانند گوته ، نیچه ، فروید و ریلکه را اضافه می کند ، در حالی که دیدگاه های روانشناختی و زبانی را نیز به هم می ریزد. نثر او یک قدرت عاطفی دارد ، که برای هر کسی ممکن است یادآوری شود و مجبور گردد لحظاتی از گذشته صمیمی خود را ببیند.

 

نقد و حقیقت

79,500 تومان

نویسنده: رولان بارت
مترجم: شیرین دخت دقیقیان
نشر: مرکز
توضیحات: کتاب «نقد و حقیقت» نوشته‌ی «رولان بارت» و ترجمه‌ی «شیرین دخت دقیقیان» است. در توضیحات پشت جلد کتاب آمده است: «بارت نقد و حقیقت را در سال 1966 در بحبوحه‌ی مباحثه‌های قلمی دو جناح نقد نو و نقد قدیمی فرانسه، در پاسخ به محافل کهنه‌اندیش ادبی و دانشگاهی نوشت، و در آن از نقد نو که آن را نقد تائویلی می‌نامد در مقابل نقد کهنه و به قول او نقد فرهنگستانی دفاع کرد. نقد و حقیقت در مجموعه‌ی آثار بارت جای ویژه‌ای دارد و در آن او از ساختگرایی به پساساختگرایی و هرمنوتیک نزدیک می‌شود. از آزادی نقد در بازنگری آثار کلاسیک با برداشتی نو دفاع می‌کند و اثر را دارای معناهایی چندگانه می‌داند که سبب می‌شود ناقدان بتوانند در زمان‌های گوناگون از زاویه‌های مختلف درباره‌ی آن سخن بگویند.» در بخشی از کتاب می‌خوانیم: «هیچکس تاکنون شک نکرده و نخواهد کرد که سخن اثر ادبی معنایی لفظی دارد که در صورت نیاز، فقه اللغة در اختیارمان می‌گذارد؛ مسأله بر سر آن است که آیا کسی حق دارد در این سخن ادبی معناهای دیگری که در تضاد با آن نیستند بخواند؟ پاسخ به این پرسش کار فرهنگ واژه‌ها نیست؛ بلکه وظیفه‌ی یک نتیجه‌گیری کلی درباره‌ی طبیعت نمادین زبان است.» این کتاب را نشر «مرکز» منتشر کرده است.

اسطوره، امروز

45,000 تومان

نویسنده: رولان بارت
مترجم: شیرین دخت دقیقیان
نشر: مرکز
توضیحات:کتاب اسطوره، امروز تالیف رولان بارت با ترجمه ی شیرین دخت دقیقیان توسط نشر مرکز به چاپ رسیده است.

همان طور که ملل مختلف سراسر جهان، افسانه ها و شخصیت های اسطوره ای تاثیرگذاری را معرفی نمودند، جوامع امروزی نیز به راحتی قادر هستند، اسطوره های معاصر خویش را در زمینه های علمی، ورزشی، هنر و … خلق کرده و داستان هایی زیبا و تاثیرگذار را، در رابطه با آن ها بیافرینند. در همین راستا، رولان بارت نویسنده، فیلسوف، نظریه ‌پرداز ادبی، منتقد فرهنگی، و نشانه ‌شناس شهیر اهل کشور فرانسه، مقاله های متعددی با عناوین متفاوت تدوین نموده که در روزنامه های مختلف به چاپ رسیده است؛ مجموعه ای از مقالات او، در این اثر، گردآوری گردیده و در اختیار مخاطب قرار داده شده است.

بارت، با استفاده از دانش و نتایج پژوهش های خویش، و به کارگیری از بیانی ساده و روان، در کتاب اسطوره، امروز، بارها پرسش اسطوره چیست را مطرح نموده، سپس به گونه های متفاوت آن پاسخ داده و با مطرح کردن مجدد این سوال، پاسخ های پیشین خود را تکمیل کرده و به این واسطه، مفهوم اسطوره را به طور مفصل و کامل تشریح می نماید. به طور کلی، مخاطب از طریق مطالعه ی این اثر، با نوع تفکرات و اندیشه های بارت نسبت به نظریه ی اسطوره آشنا گشته و از تحلیل ها، نقدها و نتایج بررسی های او در این زمینه بهره مند می گردد.

درس

تماس بگیرید

نویسنده: رولان بارت
مترجم: حسام نقره چی
نشر: نیلوفر

پروست و من

تماس بگیرید

اطلاعات کتاب

نویسنده:رولان بارت

مترجم: احمد اخوت

انتشارات: افق

سال انتشار:1383

کد شابک:9789643691653

درباره کتاب

این کتاب تقریبا مجموعه‌ی مطالبی است که “رولان بارت” درباره‌ی “پروست” نوشته و در اصل، “پدیدار شناسی بارت است با پروست. حکایت نشانه‌ شناسی است که به جست و جوی نویسنده‌ی محبوبش پروست رفته و اینک به گونه‌ای خاص از او حرف می‌زند”. کتاب از چهار بخش اصلی تشکیل شده است: 1- بارت و پروست (نوشته‌های بارت درباره‌ی پروست)، 2- آثار پراکنده‌ی بارت درباره‌ی پروست، 3- بارت، پروست و دیگران (دو نوشته در تحلیل ارتباط میان بارت و پروست، 4- کتاب شناسی.