نوواقع گرایی نظریه انتقادی و مکتب برسازی
تماس بگیریداطلاعات کتاب
نویسنده: اندرو لینکلیتر
مترجم: علیرضا طیب
انتشارات:وزارت امور خارجه
سال انتشار:1393
کد شابک:9789643616670
درباره کتاب
کتاب نو واقع گرایی نظریه انتقادی و مکتب برسازی به نویسندگی اندرو لینکلیتر و ترجمه علیرضا طیب منتشر شده توسط انتشارات وزارت امور خارجه در سایت رایا قابل تهیه می باشد.
نیاز فرزندان طلاق و جدایی
60,000 توماننویسنده: ناتاشا ژوبرت،کاتلین گای
مترجم:فاطمه قدیری
نشر: دانژه
توضیحات: زیرا زندگی جریان دارد…
زیرا ما ناچاریم به چالشهای آن پاسخ دهیم…
زیرا وقتی چشمهایشان باز است…
روشنایی را بهتر میبینیم…
هر چند هیچکس طلاق و جدایی را نمیستاید و راه ناگریزی است که حتی در شرایط معقول، مدتها زخم تلخ آن برجان میماند. اما به هرحال بزرگترها، بسا یک جوری، با لفافه با آن کنار میآیند. دراین میان این کودکاناند که از این رخداد، دهها پرسش و جستجو در ذهن و دلشان میچرخد که اگر پاسخهای بامعنایی برای آن نیابند، بر خلق و رفتار و تفسیرشان از زندگی اثر نامطلوب میگذارد.
نیایش
تماس بگیریداطلاعات کتاب
نویسنده: فردریش هایلر
مترجم:شهابالدین عباسی
انتشارات:نی
سال انتشار:1392
کد شابک:9789641853046
درباره کتاب
نیایش، اثر فریدریش هایلر ـ الهیاتدان، مورخ و پژوهشگر برجستهٔ آلمانی ـ از همان آغاز که به زبان آلمانی انتشار یافت، معلوم بود کتابی پراهمیت و مؤثر است. شخصیتهای صاحبنامی آن را ستودند. کتاب مورد استقبال قرار گرفت، به چاپهای متعدد رسید، و رفتهرفته به صورت اثری کلاسیک درآمد. امروزه کمتر اثری در تحلیل دعا و نیایش میتوان یافت که بهنحوی از این کتاب تأثیر نپذیرفته باشد. فریدریش هایلر (۱۹۶۷ – ۱۸۹۲) با ایمان به اینکه «عصر نوی پیش روی بشر است»، معتقد بود نیایش، زمینهای مهم و اساسی برای کندوکاو در ژرفای ادیان و زمین حاصلخیزی برای بارورساختن نهالهای اُنس و مودّت میان انسانها و شناخت بیشتر یکدیگر است.
نیایش چرنوبیل
تماس بگیریدنویسنده: سوتلانا آلکساندرونا الکسیویچ
مترجم: الهام کامرانی
نشر: چشمه
توضیحات: نیایش چرنوبیل یکی از مشهورترین آثار سوتلانا الکسیویچ (1948) است. برنده ی جایزه ی نوبل 2015 در این کتاب که به سال 1997 منتشر شد، قصه ی آدم هایی را روایت میکند که انفجار هولناک نیروگاه اتمی چرنوبیل در بلاروس همه ی زندگی شان را تحت شعاع قرار داد. او با صدها نفر مصاحبه میکند، از آتش نشان و دانشمند هسته ای تا زنان خانه دار و معلمان تاریخ. سبک الکسیویچ که در تلفیق این روایت ها ساخته میشود، ناگهان مخاطب را با کوهی از تصاویر و قصه ها روبه رو میکند که در بسیاری تکه ها نیز با هم در تناقض اند. بسیاری از مورخان انفجار رآکتور هسته ای چرنوبیل را از جمله دلایل فروپاشی اتحاد جماهیر شوروی می دانند و نویسنده نشان میدهد که این انفجار مخوف، چگونه روح انسانی را سوزاند و نا امید کرد.
این کتاب شگفت آور یکی از درخشان ترین نمونه های مستند نگاری است در دهه های گذشته، چنان مهم است که از مهم ترین عوامل نوبل بردن نویسنده اش شد. کتابی که گره خورده با غم، مرگ، شادی و البته تماشای تاریخی که انگار پوسته پوسته شده و در حال فرو ریختن است. یک شاهکار تاثیرگذار…
نیچه
43,000 توماناطلاعات کتاب
نویسنده:شتفان تسوایگ
مترجم:لیلی گلستان
انتشارات:مرکز
سال انتشار:1388
کد شابک:9789642130580
درباره کتاب
همه چیز اورا به هیجان می آورد و هیچ چیز اورا پایبند نمیکند.همین که موضوعی بکر بودن و جذابیت و راز حیااش را از دست میدهد،آن را بی هیچ ترحمی رها میکند،بی اینکه به کسانی که بعد از او می آیند حسادت کند.نیچه هم از ورای تمام شناخت ها ،شناخت را میجوید.شناختی که به طرزی ابدی غیرواقعی است و هرگز کاملا دست یافتنی نیست.چیزی که تا سرحد رنج و نومیدی او را برمی انگیزاند،نه تصرف کردن،نه تصاحب کردن و نه لذت بردن است،بلکه همیشه پرسش کردن،جست و جو کردن و شکار کردن است.
نیچه زرتشت
تماس بگیریداطلاعات کتاب
نویسنده:علی محمد اسکندری جو
انتشارات:کتاب آمه
سال انتشار:1389
کد شابک:9786005757187
درباره کتاب
ورود دیرهنگام نیچه به ایران- مانند عصر مشروطیت- از راه روسیه ممکن شده است. شاهراه تجدد و مدرنیته به ایران روسیه است. دلیجان منزجر از مدرنیته ی نیچه هم هنگام عبور از روسیه و پیش از رسیدن به مرز پرگهر، به روحیه ی شرف و شهادت ارتدکسی آموخته می شود و عدالت و وجدان را در جنوا جا می گذارد. شرف اندوزی و شهادت طلبی روسی، همانند عصر مشروطیت، در گذر از ذهن تاریخی ایرانی- روسی به آثار نیچه افزوده شده است. در این سرزمین کدام شارح و عارفی بر قامت نیچه خرقه انداخته و برمیان او زنار محمود بسته است؟ چرا نیچه شناسان برجسته ی ایرانی، او را سایه نشین طوبی و هم نشین شیخ سرخ و شیخ شبستر خوانده اند؟ آیا آنان نیچه را در قامت زرتشت می بینند و زرتشت را در اندازه ی نیچه؟! در زادگاه زرتشت – پیر ایران- شارحان با شلینگ، شوپنهاور، هگل و شیلر نیز همان حکایت نیچه را تکرار کرده اند.
نیچه هایدگر و بوبر
185,000 توماناطلاعات کتاب
نویسنده:والتر کوفمان
مترجم:فرید الدین رادمهر
انتشارات:چشمه
سال انتشار:1397
کد شابک: 9789643625221
درباره کتاب
والتر كوفمان، نیچه شناس برجستهای است كه در سالهای پایانی عمر خود به تألیف یك مجموعه سه جلدی با عنوان «كشف ذهن» مبادرت كرد كه جلد اول آن به بررسی اندیشههای سه متفكر برجسته آلمانی، گوته، كانت و هگل اختصاص دارد. این كتاب كه در واقع رویكردی انتقادی به دشوار نویسی كانت و هگل دارد و ابهامهای زبانی این فلاسفه كه در فرهنگ آلمانی به سنتی پسندیده تبدیل شده است را به باد انتقاد میگیرد، توسط ابوتراب سهراب و فریدالدین رادمهر ترجمه شده است. كتاب«گوته، كانت و هگل» به جز مقدمه مترجمان و مؤلف كتاب، همچنین دارای مقدمهای به قلم “ایوان سل” و 5 بخش به همراه یك كتابشناسی تفصیلی است. “گوته و كشف ذهن”،”تأثیرات بر: هردر، لسینگ، شیلر، فیخته، شوپنهاور” عنوان بخشهای اول و دوم این كتاب است. سه بخش دیگر این كتاب نیز عبارتند از:”كانت: ساختار ذهن”،” كانت: استقلال رأی، سبك و یقیق”و” سه مفهوم اساسی هگل از پدیدارشناسی”. بر اساس مقدمهای كه “ایوان سل” بر كتاب نوشته است، كتاب «كشف ذهن» ” اثری است كه به تفسیر و تشریح كشف ذهن میپردازد و منظور كوفمان از ذهن، به طور اعم عنوانی كلی است برای مفاهیم احساس و عقل و منطق و خرد و هوش و اراده. هدف اصلی این سه مجلد بنا بر قول خود كوفمان، كمك به كشف ذهن میباشد.” (صفحه 15 و 16). كوفمان نیز در مقدمهای كه بر این كتاب نگاشته می نویسد:”آنچه من بدان توجه دارم معرفت نفس است، یعنی هم معرفت ذهن خود و هم معرفت ذهن انسان در كل.”(صفحه 42). والتر آرنولد كوفمان در قسمتهای مختلف این كتاب به بررسی حیات و عقاید سه تن از اندیشمندانی پرداخته كه سهمی شایان در كشف ذهن داشتهاند. ذهن در همان معنایی كه كوفمان مورد توجه قرار میدهد، نیازمند واكاوی و تحلیل ژرفی است كه به زعم كوفمان همه فلاسفه از پس آن بر نیامدهاند. گوته، كانت و هگل كه عنوان اصلی كتاب را نیز شكل دادهاند، متفكرانی هستند كه كوفمان در جلد اول به آنها پرداخته است. البته كوفمان ثابت میكند كه كانت افكار بلندی داشت؛ ولی بد مینوشت و هگل نیز قربانی شتاب در نوشتن شد. در این میان گوته به عنوان قهرمان اصلی نقش برجستهای برای كوفمان دارد، زیرا فلسفه را با هنر عجین كرد و زیبایی را در بیان حقایق دخیل كرد و شجاعت را در صراحت و صداقت گفتار جست.
نیچه و استعاره
75,000 توماننویسنده: سارا کافمن
مترجم:لیلا کوچک منش
نشر: گام نو
توضیحات:کتاب حاضر تالیف «سارا کافمن» نویسنده فرانسوی است که قبلا کتاب تاریکخانه ایدئولوژی به فارسی از وی به چاپ رسیده است. کافمن با وجود عمر کوتاه آثار گرانبها و پرباری را از خود بر جای گذاشته است. این اثر به بررسی جایگاه استعاره در فلسفه نیچه میپردازد. به عقیده کافمن استعاره در فلسفه نیچه جایگاه مهمی دارد که حتی نظریه خواست قدرت او را نیز در بر میگیرد. به این ترتیب نوشته کافمن بُعد تازهای از فلسفه نیچه را در برابر خواننده میگشاید و او را بر برمیانگیزاند که حتا آثار او را از این چشمانداز تازه دوباره بازخوانی کند.
کتاب «نیچه و استعاره» با ترجمه لیلا کوچکمنش تالیف شده است. «فلسفهای نوظهور و جسورانه»، «استعاره، نماد، دگردیسی»، «فراموشی استعاره» و «معماریهای استعاری» و «عریانی و پوشش» عناوین فصلهای این اثر را تشکیل میدهد.
نیروی سوم و جامعه سوسیالیستها
160,000 توماناطلاعات کتاب
نویسنده: محسن مدیر شانه چی
انتشارات: چاپخش
سال انتشار: 1392
کد شابک: 9786006799063
درباره کتاب
نیشخند ایرانی
تماس بگیریدنویسنده: جواد مجابی
نشر: روزنه
توضیحات: تاب نیشخند ایرانی گزیدهای است از چند کتاب (یادداشتهای آدم پر مدعا / آقای ذوزنقه / یادداشتهای بدون تاریخ / شبنگارهها / مقدمه و مؤخرهها / طرحهای هجایی) آقای جواد مجابی، شاعر، نویسنده، طنزپرداز، منتقد ادبی و نقاش معروف که سال پیش ـ سال ۹۵ ـ توسط نشر روزنه تجدید چاپ شده است. کتابی که بسیاری طنز ِ بعضا گزنده را در خود جای داده و رسالت طنز پرداز که گسترش نگاهی نو و اصلاح جامعه و رو به تعالی بردن آن است را، به انجام رسانده.
نوشتههای آقای مجابی، مرا به یاد آثار مارک توان میاندازند و ایشان چنین معتقدند که: «طنز از شک آگاهانه هنرمند به موقیعیتهای کاذب مسلط بر روابط موجود نشأت گرفته است. انسان خواستار آزادی از قید و بند است. طنز این آزادی را میسر میسازد.»
پس از یادداشت نویسنده، در بخش «موقعیتهای طنزآمیز» این کتاب چنین میخوانیم:
«بازی مشهوری است، جمعی از نوجوانان چشکبند سیاه به صورت، گرداگرد تالار حلقه زده، منتظر شنیدن صدای نوجوانی از مرکز دایره ماندهاند که صدا بزند: بیا! و بازی آغاز شود. در این بازی همه چشمبند دارند، هم شکار و هم شکارگران جرگه، صدای شکار، راهنمای شکارگران در پی هدفی گریزان است. هر کس میکوشد جهت صدا، سمت راه و سوی گریز او را تشخیص بدهد. با گرفتن او یک دور بازی تمام میشود.
در این بازی از آعاز، چشمبند از چشم یکی فروافتاده است. او بازی را مینگرد. بی آن که در بازی دخالت کند. زمین خوردنها، به در و دیوار زدنها، اشتباه گرفتن و فریب دادن دیگران را میبیند. تمامی ارتباطات مضحکی را که به صورت جدی با هیجان کامل ادامه دارد.
بازی مشهوری است زندگی؛ و در این عرصه چشمبند از رخسارهی تک و توکی از بازیگران فروافتاده است. آنان که از دیدن این همه ناهنجاری و توهم و نادانی، در این خیمهشببازی پایانناپذیر، واکنشهای متفاوتی دارند: چارهجویی، خشم، شفقت، سخره و گاه بهرهکشی.
انواع آدمهای بیچشمبند را میتوان بین انقلابیها، متفکران، رندان و گاه ارباب اقتدار یافت…»
نیکان ما
75,000 توماننویسنده: فریده شهید
مترجم:فاطمه صادقی
نشر: نگاه معاصر
توضیحات: این روزها یک اسطوره فراگیر قصد دارد با تکرار و تکرار دوباره در کلام،شنیدنن و یادآوری خود را به عنوان حقیقت جا بزند؛همچنان که تمامی اسطوره ها چنین میکنند این اسطوره ها خطرناک است و باید با آن به مبارزه برخاست،باید زیر پایش را خالی کرد و از دور خارجش کرد.
نیکلای بردیایف
110,000 توماناطلاعات کتاب
نویسنده: آلكسیس كلیموف
مترجم: رضا وسمهگر
انتشارات: نگاه معاصر
سال انتشار:1396
کد شابک: 9789649940489
درباره کتاب
کتاب حاضر، ادعایی ندارد جز به دست دادن یک راهنما راهنمایی برای آسان ساختن فهم و نفوذ به درون یک بنای فکری که از طریق ترجمه آثار نیکلای بردیایف به دوجین زبان گوناگون تأثیری شگرف برجای نهاده است. این کتاب میتوانست به سیاق برخی پژوهشهای عمومی نوشته شود؛ آثاری که اغلب قابلتوجه هستند گو اینکه از برخی وجوه قابل نقد باشند.
نیکلای و آلکساندرا
تماس بگیریداطلاعات کتاب
نویسنده:رابرت مسی
مترجم: پروانه ستاری
انتشارات:نو
سال انتشار:1375
کد شابک:9789644070372
درباره کتاب
سرگذشت نیکلای دوم آخرین تزار روسیه و همسرش الکساندرا که بر یک صد و سی میلیون نفر از مردم روسیه ی آن زمان سلطنت می کردند از حیرت انگیزترین و عبرت آورترین سرنوشت های تاریخ بشر است.
رابرت ماسی نویسنده ی آمریکایی برای تألیف کتاب مذکور دست به تحقیقی کامل، جامع و دقیق زده و در شرح زندگی نیکلای دوم و همسرش و نگارش شرح حال این دو، فقط به خاطرات و یادداشت های کسانی مراجعه کرده که تماس مستقیم با امپراتور و همسرش داشته اند.
کتاب نوشته ای است قابل تأمل جهت مورخین، پژوهندگان و علاقه مندان به وقایع تاریخی که با قلمی شیوا علل سرنگونی سلسله ی تزارها در روسیه و روی کار آمدن کمونیست ها در آن کشور را شرح می دهد؛ هر چند اینان نیز پس از 70 سال حکومت توأم با استبداد، قدرت را به دیگران سپردند.
نیمکت و دریا
21,500 توماننویسنده: آلاله سلیمانی
نشر: آموت
توضیحات: چقدر اینجا خاطره های خوب داشتیم خاطره هایی که صدای دریا دوباره زنده شون کرد خدایا با این همه خاطره چی کار باید کرد؟ کی بود می گفت همه چیز را می شه فراموش کرد؟ کی بود می گفت به همه چیز می شه عادت کرد؟ چه فراموشی ای؟چه عادتی؟ وقتی با یه عطر،یه منظره،یه آهنگ و یا حتی یه صدا دوباره روی سرت هوار می شه…. حالا من بودم و نیمکت و دریا… چشم های داغم را بستم و دریا را عمیق بو کشیدم. اگه ازم می پرسیدن عشق چه بویی داره می گفتم بوی دریا…
نیمه تاریک وجود: توان، خلاقیت، استعداد و رویاهای خود را بازیابید
120,000 توماناطلاعات کتاب
نویسنده:دبی فورد
مترجم: فرناز فرود
انتشارات: کلک آزادگان
سال انتشار:1397
کد شابک:9789647974042
درباره کتاب
«سایه» در روانشناسی اسم های متعددی دارد: «خویشتن جایگزین»، «خویشتن پایین تر»، «همزاد تاریک»، «خویشتن سرکوب شده»، «اید» و اسم هایی دیگر. کارل یونگ بیان می کند که سایه، «آن شخصی است که ترجیح می دهید نباشید.» اما حتی اگر آگاهانه تصمیم بگیرید که نیمه تاریک وجودتان را پنهان سازید، طبق نظر نویسنده ی این کتاب بسیار پرفروش و تأثیرگذار، باز هم آن نیمه ی تاریک، سایه ای خلق خواهد کرد. فورد در این اثر، راه هایی را ارائه می دهد که ما را قادر می سازد به جای پس زدن بخش های به ظاهر نامطلوب شخصیتمان، با آن ها رو به رو شویم و حتی از آن ها بهره ببریم. ممکن است سایه هایمان تهدیدکننده به نظر برسند اما آن ها اغلب در به وجود آوردن تغییر و دگرگونی در زندگی بسیار تأثیرگذار هستند. با مطالعه ی کتاب نیمه تاریک وجود خواهید توانست استعدادها و قدرت هایی را در خود کشف کنید که در نیمه تاریک وجودتان جا خوش کرده اند.
نیمه تاریک، نیمه روشن
22,000 توماننویسنده: مهدی ابراهیمی لامع
نشر: روزنه
توضیح: مهدی ابراهیمی لامع، کارشناس ارشد رشته ی پژوهش هنر، بیش از پانزده سال است که در زمینه ی داستان نویسی، پژوهش و نقد ادبی فعالیت مستمر و مستقل داشته است. از این نویسنده تاکنون چند کتاب داستانی و بیش از پنجاه نقد و مقاله ی تخصصی در مجلات معتبر ادبی به چاپ رسیده است. مجموعه داستان نیمه ی تاریک نیمه ی روشن، واپسین اثر نویسنده است که با نگاهی نو به زبان فارسی، فرهنگ بومی ایران و روابط و دغدغه های انسانی، بر بستری از واقعیت و خیال ملموس به نگارش در آمده است. حس میکردم بزرگ شده ام؛ حس میکردم چشم سومی در آورده ام که به کمک آن میتوانم هیولای نادیدنی درونم را ببینم و با او گلاویز شوم؛ حس میکردم برای یک بار هم که شده میخواهم با خودم روراست باشم و پس از سال ها خویشتن داری، بیزاری ام را از هرآنچه که زندگی ام را به گند کشیده بود آشکار کنم…
نیمه شب در کتاب فروشی افکار نورانی
تماس بگیریدنویسنده: متیو سالیوان
مترجم: حسن افشار
نشر: مرکز
توضیحات: «نیمه شب در كتابفروشی افكار نورانی» یك رمان جنجالی هوشمندانه و پیچیده از متیوسالیوان است كه در آن شخصیتهای قانع كننده و باروپذیری شكل داده است. شخصیتهایی كه دوستدار كتاب هستند. در این رمان با شخصیتهایی باورپذیر روبهروییم ماننده لیدیا كه زندگیشان با كتاب و كتابفروشی و خوانندگان كتاب گره خورده است. یكی از این آدمها خودكشی میكند و رمان پازلی از اتفاقهایی است كه این زندگیها را قرار است با در كنار قرار دادن آنها شكل داد.
آغاز رمان با روبهرو شدن لیدیا با یك خودكشی در كتابفروشیاش همراه است و بتدریج كه سطرها خوانده میشود، راز و رمزهای این خودكشی نیز به دست میآید. لیدیا در پی آن است تا بفهمد كه جولی، یكی از منتقدان كتاب چرا در كتابفروشی او خودكشی میكند؟
متیوسالیوان تاكنون جایزههای ادبی زیادی را بهخود اختصاص داده است و رمان «نیمه شب در كتابفروشی افكار نورانی» او نیز با اقبال مخاطبان در كشورهای مختلف روبهرو شده است.
از متن کتاب: شب از نیمه گذشته بود و کتابفروشی را داشتند می بستند. آخرین مشتری ها حساب می کردند و می رفتند. لیدیا پای صندوق تنها بود و مشغول اسکن کردن بارکد های یک دسته کتاب جلد نرم آموزش بچه داری که دختر نوجوانی می خواست بخرد. دخترک آبله رو بود و لب هایش پوسته پوسته شده بودند. پول نقد داد و لیدیا لبخند زد و چیزی نگفت. نپرسید آن دیر وقت شب جمعه یک دختر تنها در کتابفروشی چه می کند.
نیمه غایب
280,000 توماننویسنده: حسین سناپور
نشر: چشمه
توضیحات:
رمان نیمه ی غایب در سویه ای واقع گرایانه، روایت کنش های درونی و بیرونی شخصیت های سرگشته ای است که در پی هویتی نامعلوم درنوسان اند. گذشته کابوسی هولناک، آینده ابهامی بزرگ و حال رویایی دست نیافتی است. نویسنده احساس نیرومند خود را نسبت به واقعیتِ محض وملموس کنار می گذارد و در اساس واقعیت نظام اجتماعی و ضرورت دگراندیشی و تحول را به خواننده عرضه می کند.
شخصیت ها در دنیایی رها شده اند که هیچ چیز علت هیچ چیز دیگر نیست. «گدایی که شیشه را با لته ی کهنه اش پاک می کند، گدا نیست و پسربچه ای که کاغذهای روی دستش را وسط چهارراه ها می گرداند روزنامه فروش نیست …» (ص ۱۹۹) در سیر گذر زمان سرگذشت پنج شخصیت، با ترس ها و تمنیات، احساسات و عواطف خاص خود، در برهه ای پرتنش از تاریخ کشورمان (دهه ی شصت) به هم پیوند می خورد. ساختار رمان در پنج بخش تحت عنوان: مراسم تشییع، مراسم خواستگاری، مراسم قربان، معارفه و وصل پیکربندی می شود و شخصیت ها هربار به کمک روایت دیگرگونه ای از رویدادها معرفی می شوند. و حضور روایت های مختلف از یک واقعه ی واحد باعث شکسته شدن اقتدار روایت و کلام خود محوریگانه می شود.
کلیت رمان در بخش اول تبیین می شود و اندیشه ی مرکزی آن – دیدگاه فمینیستی نویسنده – در پاره ی میانی متن (مراسم قربان) در هیأتی نمادین و اسطوره ای رخ می نماید. در واقع رمان با بیان کلیت طرح دربخش اول (مراسم تشییع) با قیاسی منطقی به جزء می رسد. رمان به تمامی، عناصر یک دسیسه ی نیرومند عاشقانه را بالقوه حمل می کند و با طرحی عام که از درون جنبه های مکرر زندگی گرفته شده است، دستمایه ی نویسنده می شود تا از خلال آن، نگرش خاص خود را نسبت به روح زمان، شخصیت ها و … بیان کند. و این طرح چیزی نیست جز همان که: دوجوان دلباخته ی هم اند ولی عشق آنها کمتر به دلیل موانع بیرونی و در وجه غالب به سبب کشمکش های درونی آن ها هیچ وقت صورت واقع نمی پذیرد.
رمان دارای مکان زمانمند است که توسط زمان ماجرا مشخص می شود. زمان متراکم و فشرده می شود درحالی که مکان گسترش می یابد و در حرکت زمان و درونمایه و تاریخ غرق می شود. نشانه های زمان درمکان آشکارمی شوند و مکان نیز به نوبه ی خود بر اساس زمان مشاهده و سنجیده می شود. سیرحرکت داستان از حال به گذشته است و روال خطی داستان به این طریق شکسته می شود و نویسنده به ضرورت گزینش روایت غیرخطی، باید خواننده را خرده خرده در جریان رویدادها و کنش های عناصرداستان قراردهد. ولی یکباره با تمهیدی ناآشنا کلیت رمان را در بخش مراسم تشییع ـ آغازداستان ـ عرضه می کند و پیوسته دربخش های دیگر به بازنمایی و تاکید رویدادهای اشاره شده، به تفصیل می پردازد.
رمان «نیمه ی غایب»، تحسین شده ترین کار «حسین سنا پور» در سویه ای واقع گرایانه، روایت کنش های درونی و بیرونی شخصیت های سرگشته ای است که در پی هویتی نامعلوم درنوسان اند. اثری با روایت های پازل وار و راوی های متعدد که در کنار هم دنیای داستان را کامل می سازند. نویسنده احساس نیرومند خود را نسبت به واقعیتِ محض وملموس کنار می گذارد و در اساس واقعیت نظام اجتماعی و ضرورت دگراندیشی و تحول را به خواننده عرضه می کند
نیمه ناتمام
تماس بگیریدنویسنده: نسرین قربانی
نشر: آموت
توضیحات: «نیمه ناتمام» چهارمین رمان نسرین قربانی و روایت زندگی خانوادهای در دو مقطع قبل و بعد از پیروزی انقلاب اسلامی است که بر محور شرح حال یکی از اعضای این خانواده به نام مهناز میگذرد. مهناز در طبقه متوسط جامعه زمان زندگی خود قرار میگیرد. این رمان به روایتهایی مختلف از سرنوشت اعضای این خانواده میپردازد و پیروزی انقلاب اسلامی بهعنوان نقطه عطف این اثر، منجر به ایجاد تحولات زیادی در شخصیتهای داستان میشود و پس از این رویداد است که برخی از آنها از پوستین روایی داستان بیرون آمده و جبههبندیهای تازهای را پیش روی خود و مخاطبشان خلق میکنند. قربانی درباره این رمان گفته است که گرچه این رمان میتواند از واقعیت شخصی نویسنده نشأت گرفته باشد اما حجم این واقعیات به اندازهای نیست که بتواند چندین رمان ایجاد کند و به همین خاطر نویسنده باید بیش از پیش متکی به تخیلات خودش برای نوشتن باشد. در بخشی از این رمان میخوانیم: «خبر مثل بمبی منفجر شد: «دایی رضا را از سر کلاس بردند.» انگار شیئی سنگین توی سرم خورد و چیزی توی مغزم ترکید. گیج و ناهوشیار به دهان آقاجون نگاه کردم. چنگ انداختم به بازوی صبا. زمین زیر پایم تاب میخورد. چشمانم میجوشید…»
نیه توچکا
220,000 توماننویسنده: فئودور داستایوفسکی
مترجم: محمد قاضی
نشر: نیلوفر
توضیحات:
من پدرم را به یاد نمی آورم. وقتی او مُرد من دو ساله بودم. مادرم دوباره شوهر کرد و این ازدواج دوم اگرچه با عشق و عاشقی سرگرفت، برای او مایۀ غم و رنج بسیار شد. ناپدری من، یعنی آن موسیقیدانی که شگفت انگیزترین سرنوشت ها را پیدا کرد، عجیب ترین مردی بود که من به عمر خود دیده و شناخته ام. تأثیر او در احساسات اولیۀ دوران کودکی من به قدری شدید بود که در باقی عمر نیز اثر گذاشت. برای آن که فهم سرگذشت من آسان تر گردد ناگزیر باید شرح حال او را در این جا بیاورم. من آن چه در این جا باز می گویم همان است که بعدها از آقای «ب» ویولن زن، که در دوران جوانی رفیق و ندیم صمیمی ناپدری من بود شنیده ام