لی لا، لی لا
275,000 تومان
نویسنده: مارتین زوتر
مترجم: مهشید میرمعزی
نشر: آموت
توضیحات: رمان «لیلا، لیلا» نوشتهی «مارتین زوتر» نویسندهی سوئیسی توسط «مهشید میرمعزی» مترجم شناختهشدهی آثار ادبیات آلمانیزبان به فارسی برگردانده شده است. مارتین زوتر در سال ۱۹۹۷ با نوشتن اولین رمان خود به نام «دنیای کوچک» به شهرت رسید. نیمهی تاریک ماه، دوست بینقص، لیلا لیلا، شیطانی از میلان، آشپز و… عنوان رمانهای اوست. در سال ۲۰۱۱ فیلمی از روی رمان لیلا، لیلا ساخته شد که در جشنواره بینالمللی مینیا پولیس بهعنوان بهترین فیلم روایت تصویری انتخاب شد. در توضیح پشت جلد دربارهی ماجرای داستان حاضر آمده است: «داوید کرن، بیستوسه ساله گارسون یک بار مدرن است. عاشق ماری میشود که اعتنایی به او ندارد. داوید در کشوی میز عسلی قدیمی، نسخه ماشیننوشت کتابی را پیدا کرده و از آن خوشش میآید، اسکنش میکند و متن تایپشده را به ماری میدهد تا بهعنوان نویسنده او را تحت تاثیر قرار دهد. او در این کار موفق هم میشود و ماری عاشق او میشود. پنهانی نسخه ماشیننوشت رمان را برای یک ناشر در فرانکفورت میفرستد و رمان منتشر میشود که برای داوید یک زندگی موفق در مقام نویسنده آغاز میشود، ولی ترس دائمی از دزدی ادبی که کرده است او را عصبی میکند. روزی هنگام امضای کتاب برای طرفداران، سر و کلهی مردی پیدا میشود که ادعا میکند نویسندهی واقعی کتاب است و…» در بخشی از داستان میخوانیم: «پنجره را بست و عکس قابشدهای را از روی میز تحریر خود برداشت. عکسی از زوفی بود که پشت سرش حولهای را با دو دست بالا گرفته بود، گویی همین حالا میخواهد آن را دور شانههای خود بیندازد. موهایش از خیسی میدرخشید. لبخند میزد. این تنها عکسی بود که پتر از زوفی در اختیار داشت. خودش آن را به پتر هدیه کرده بود. قبلا با نگاهکردن به عکس، حال خاصی به او دست میداد، زیرا زوفی به او نمیگفت که عکس را چه کسی گرفته است. اکنون هم حال خاصی به او دست داد، زیرا دیگر نمیتوانست زوفی را ببیند.» رمان لیلا، لیلا توسط نشر «آموت» منتشر شده و در اختیار مخاطبان قرار گرفته است.