خاطرات صفرخان (صفر قهرمانیان): سیودو سال مقاومت در زندانهای شاه
170,000 توماناطلاعات کتاب
درباره کتاب
پاییز فصل آخر سال است
75,000 توماناطلاعات کتاب
درباره کتاب
برندگان و بازندگان
تماس بگیریداطلاعات کتاب
درباره کتاب
ادبیات عامیانه ایران (مجموعه مقالات درباره افسانهها و آداب و رسوم مردم ایران)
390,000 توماناطلاعات کتاب
درباره کتاب
هنر شفاف اندیشیدن(جلد گالینگور)
125,000 توماناطلاعات کتاب
درباره کتاب
آینه در آینه
98,000 توماناطلاعات کتاب
درباره کتاب
شناخت اساطیر ایران
88,000 توماننویسنده: جان هیتلز
مترجم: ژاله آموزگار، احمد تفضلی
نشر: چشمه
توضیحات: : اسطوره ها آیینه هایی هستند که تصویرهایی را از ورای هزاره ها منعکس می کنند و آنجا که تاریخ و باستان شناسی خاموش می مانند اسطوره ها به سخن در می آیند و فرهنگ آدمیان را از دوردست ها به زمان ما می آورند و افکار بلند و منطق گسترده مردمانی ناشناخته ولی اندیشمند را در دسترس ما می گذراند.اساطیر ایران باستان در ایت دنیای پر رمز و راز جایی والا دارد و شناخت آن رهنمون نا در شناخت فرهنگ غنی و پرارزش این سرزمین است و کتاب شناخت اساطیر ایران تالیف هینلز مجموعه جامع و ساده ای از این اسطوره ها را در اختیار ما می گذارد.
از دیار آشتی
تماس بگیریدنویسنده: فریدون مشیری
نشر: چشمه
توضیحات:
هر شاعری مطابق جهان بینی اش تعریف مشخصی برای انسان و جایگاه انسان در جهان دارد. فریدون مشیری، شاعر مهربانی ها، ناچار نگاهی مهربانانه به انسان و عاقبت اش بر روی زمین دارد. او با آگاهی از شرارت ها و جنگ افروزی ها و قدرت طلبی های انسان، همچنان به اعجاز انسان امید دارد. بر این باور است که انسان می تواند انسان باشد و آدمیّت را از نو زنده کند. شعر «نسیمی از دیار آشتی» نخستین شعر از کتاب از دیار آشتی است که نشرچشمه در سال 1371 منتشر کرد. طرح روی جلد کتاب برگرفته از یک کارت پستال یونیسف است که تصویر کبوتر سفید صلح را نشان می دهد که آرام نشسته است و شاخه ی درخت زیتونی را به منقار دارد. بیست و دو سال از انتشار این کتاب می گذرد. نه تنها صلح و آدمیّت به زمین بازنگشته است، بلکه زمین شاهد ظهور وحشی ترین انسان هایی است که تاکنون تاریخ در خود ثبت کرده است: طالبان و داعش. آیا امید فریدون مشیری که اکنون نیست تا این جنایت های از همیشه بدتر را ببیند عبث بوده است؟
فرهنگ داستان نویسان ایران از آغاز تا امروز
160,000 توماننویسنده: حسن میرعابدینی
نشر: چشمه
توضیحات:
با وجود غنای سنت قصهگویی منظوم و منثور در ادبیات کلاسیک ایران، داستاننویسی نوین، مهاجری است که بیش از صد سال از اقامتش در این سرزمین نمیگذرد. البته این مدت در تاریخ ادبیات، دوران کوتاهی نیست، به خصوص که دورهی مورد نظر به دلیل تغییر و تحولات چشمگیر در حوزهی جامعه، فرهنگ و ادبیات از مهمترین مقاطع تاریخ معاصر به شمار میآید. در همین سالهاست که تاثیر برخورد مظاهر تجدد غرب با جامعهی سنتی به شکل بحرانی فراگیر در سیاست و فرهنگ و ادبیات ایران بروز مییابد؛ بحرانی که به صعود طبقهی متوسط و ظهور روشنفکرانی میانجامد که اندیشههایی اصلاحطلبانه دارند و برای بیان مقصود خود از شکلهای تازهی ادبی نظیرگزارشهای روزنامهای، رمان، داستان کوتاه و نمایشنامه استفاده میکنند. به واقع جامعه در مسیر بیداری ملی، میکوشد با بهرهگیری از این شکلها، وضع خود را روشن کند و احتمالا پاسخی برای سئوالهای متعددش بیابد. عوامل ذهنی و عینی گوناگونی راه را برای پیدایش داستاننویسی ایران هموار کرد که از آن جمله است: خودآگاهی ملی، هویت یافتن ملت و اهمیت یافتن فرد و فردیت، جدایی هنرمند از حامیان درباری، به کارگیری زبان ساده، و فراهم آمدن امکانات فنی چاپ کتاب و مطبوعات. کتاب حاضر دربرگیرندهی شرح اجمالی زندگی و آثار نویسندگان ایرانی و نیز نخستین کوششها برای آفرینش ادبیات جدید (دههی 1270 ه . ش) تا دههی 1380 است.
رویای امریکایی|داستان باغ وحش
23,000 توماننویسنده:ادوارد آلبی
مترجم: ناهید طباطبایی
نشر: چشمه
توضیحات:محسن آزرم: جملهی مشهوری از جان فورد هست که میگوید «محدودهی جغرافیایی هالیوود را نمیشود بهسادگی روی نقشه تعیین کرد.» و با اینکه هالیوود، ظاهراً، در جای مشخصی از لسآنجلس جای دارد، محدودهای عظیم را در برگرفته است. این است که میگویند قلمرو هالیوود همهی سرزمینهایی را در برمیگیرد که مردمانش به تماشای کتاب ها هالیوود مینشینند. اما این هم هست که تقریباً هر تماشاگر کتاب ها هالیوود، چه تماشاگری عادی باشد که تفریحش تماشای فیلم است و چه منتقدی باشد که فیلم دیدن شغل اوست، شباهتهای مضمونی و درونمایهای را در این فیلمها میبیند و جذابیت «رؤیای آمریکایی» هم به این است که مهمترین درونمایههای سینمای آمریکا را یکجا جمع کرده و کمترین خاصیتش این است که میشود فهمید در سینمای آمریکا، در فیلمهایی که برچسب هالیوودی دارند، چه چیزهایی مهمترند و چه چیزهایی بیشتر باب طبع تماشاگران هستند.
این را هم فراموش نکنیم که کتاب ها هالیوودی، چه فیلمهای یکبارمصرفی که ساعتی پس از تماشایشان به دست فراموشی سپرده میشوند و چه فیلمهایی که فرهنگ ساختهاند و به بخشی از خاطرهی سینما بدل شدهاند، در وهلهی اول، مخاطبانی آمریکایی دارند و این مردم آمریکا هستند که باید از دیدن این فیلمها لذت ببرند. پس عجیب نیست که گاهی، به مناسبتی، شماری از کارگردانها، درونمایههای مشترکی را در فیلمهایشان به کار میگیرند و نتیجهی کارشان هر چند ظاهراً شباهتی به کار آن دیگری دارد، صاحب تفاوتهایی هم هست. کار عمدهی «میشل سیوتا»ی فرانسوی در «رؤیای آمریکایی» این است که فهرستی از درونمایهها را انتخاب کرده و این درونمایهها را در شماری از مشهورترین ــ و ایبسا محبوبترین ــ فیلمهای آمریکا بررسی کرده است. طبیعی است که مخاطب اصلی چنین کتابی، تماشاگرانی هستند که فیلم را چیزی بیش از یک سرگرمیِ محض میدانند و در نتیجهی تماشای فیلمهای بسیار، کمکم، صاحب ذهنی مدون شدهاند که میتواند در هر فیلمی درونمایههای آشکار و پنهانش را کشف کند. در عینحال، سیوتای فرانسوی درونمایههای سینمای آمریکا را به شکلی کاملاً ایدئولوژیک بررسی کرده و کاری نداشته به اینکه کارگردان، یا فیلمنامهنویس و بازیگر، به کدام مکتب انسانی وابسته بودهاند. یک چیزهایی در هالیوود اصل هستند و شماری از مشهورترین درونمایههای سینمای آمریکا هم، در طول سالها، به اصل بدل شدهاند و این به عهدهی کارگردان و فیلمنامهنویس بوده که روایتی از آن اصل را، آنطور که خودش دوست دارد و میپسندد، روی پردهی سینما بیاورد. «رؤیای آمریکایی» یکی از آن کتابهایی است که ذهن تماشاگر سینما را منسجم میکند و راههایی را به او میآموزد که با دیدن هر فیلمی از سینمای آمریکا گوشهای از ذهنش را برای طبقهبندی مضمونهای آشکار و پنهانش باز کند.
کجا ممکن است پیدایش کنم
68,000 توماننویسنده: هاروکی موراکامی
مترجم: بزرگمهر شرف الدین
نشر: چشمه
توضیحات:کجا ممکن است پیدایش کنم مجموعه ای است از پنج داستان کوتاه در سبک همیشگی کارهای موراکامی ، داستان هایی کاملن امروزی با پس زمینه هایی از وهم و خیال و حس و حالی شاعرانه که شاید در وهله ی اول عدم قطعیت داستان ها مقادیری توی ذوق بزند ولی وقتی که سبک موراکامی را پذیرفتید همین عدم قطعیت و پایان های ” کارور ” ی اش برای تان جالب خوهد بود. پنج داستانی که برای این مجموعه انتخاب شده اند از بهترین کارهای موراکامی هستند و اگر برای اولین بار باشد که دارید سراغ موراکامی می روید شیفته اش خواهید شد. ” راه دیگری برای مردن ” به نظرم بهترین داستان این مجموعه بود ، داستانی که در آن چوب بیس بال ، مغز ها و دل و روده های از هم پاشیده و خشونتی افسارگسیخته در هم ترکیب شده بود و اگر نمی دانستید ممکن بود فکر کنید که شاید استیفن کینگ این داستان را نوشته باشد ، البته چنین فکری هم نمی کردید چرا که کینگ هرگز نمی تواند به این خوبی بنویسد. هنگام خواندن ” راه دیگری برای مردن ” مرتب حرامزاده های بی شرف تارانتینو و کاراکتر خرس یهودی اش که با چوب بیس بال مغز آلمانی ها را آش و لاش می کرد جلوی چشم ام می آمد و می رفت. تاثیر پذیری تارانتینو از موراکامی در خلق موقعیت چوب بیس بال انکار ناپذیر است . ” راه دیگری برای مردن ” یکی از بهترین و شگفت انگیز ترین داستان های کوتاهی است که تا به حال خوانده ام و خوشبختانه داستانی است که ابتدا و انتها دارد و با قاطعیت و به شکلی مشخص به پایان می رسد. هر چقدر که این داستان لذت بخش است داستان بعدی، «خواب» لذت بخش تر است منتهی با یک تفاوت جزئی ، این لعنتی تمام نمی شود ، یعنی درست تمام نمی شود ، پایانش منطقی نیست ، بعید می دانم که من نفهمیده باشمش چرا که چندین بار از نو این داستان را خواندم ولی هر بار کمتر به نتیجه رسیدم . پایان داستان اشتباه است ، درست نیست ، منطق ندارد . ابتدا تا انتهای داستان پر از توصیفات و تصویر پردازی های دقیق و قدرتمند است و خیلی خوب روایت شده ، بخصوص قسمت ترس شبانه ی کاراکتر اصلی که حسابی در آمده ولی در نهایت موراکامی نتوانسته داستان را درست ببندد، به شکلی که من خواننده بتوانم بفهمم که چه اتفاقی برای کاراکتر اصلی داستان افتاده است ولی با این وجود این داستان را هم بسیار دوست داشتم ، اگر پایان داستان را نادیده بگیریم کلیت داستان آن قدر خوب هست که خیلی راحت می تواند جایش را بین محبوب ترین های تان باز کند. بقیه ی داستان های کتاب نیز خواندنی اند . ترجمه ی بزرگمهر شرف الدین نیز روان و بدون سکته است اگر چه وقتی دیدم ” بارتندر ” را ” بارمن ” ترجمه کرده یک خورده خورد توی ذوق ام ولی خب می توانم باهاش کنار بیایم . روی هم رفته کجا ممکن است پیدایش کنم کتاب روان و خوش خوانی است که می تواند استارت خوبی باشد برای آشنایی با دنیای موراکامی و البته برای قدیمی تر ها که با موراکامی دم خور بوده اند خواندنش لذت بخش تر است چرا که با یک پیش زمینه ی ذهنی مشخصی شروع به خواندن این کتاب می کنند ولی ناگهان با ” راه دیگری برای مردن ” درست و حسابی غافلگیر می شوند نتیجه ی نهایی این که این کتاب را بخوانید . ارزش اش را دارد .
رویای انیشتن
58,000 توماننویسنده: آلن لایتمن
مترجم: مهتاب مظلومان
نشر: چشمه
توضیحات: هر کدام از ما گمان میکنیم که در دنیایی زندگی میکنیم که بر آن تنها یک زمان حاکم است.ولی از یاد میبریم که در درون ما زمانهای بی شماری جای دارند.در این کتاب هر کدام از این زمانها به تنهایی دنیایی را به وجود میآورند و «الن لایتمن» با بیانی ساده و لطیف واکنشهای ساکنان شهر کوچکی را در سویس،در هر کدام از این دنیاها تشریح میکند.اینا دنیاها که غیر واقعی به نظر میآیند،هرکدام جزئی از زندگی درونی ما را تشکیل میدهند.زیرا هر کدام از ما رزوی احساس کرده است که در دنیایی زندگی میکند که فردایی ندارد.یا در دنیایی که فقط بر روی یک گذشته و یک خاطره بنا شده است،یا حتی در دنیایی که زندانی نظم و ضبط ساعت است.آیا دلیل واکنشهای خود یا اطرافیانمان را که گاه شگفتآور و تعجببرانگیز است نمیتوان در تجزیه زمان یافت.
فرهنگ عامیانه مردم ایران
تماس بگیریدنویسنده: صادق هدایت
نشر: چشمه
توضیحات: علاوه بر متن کامل آثار قبلی صادق هدایت چون نیرنگستان،اوسانه،ترانه های عامیانه،متل ها و نحو جمع آوری اطلاعات و اسناد و طرز تحقیق در فرهنگ عامیانه،قسمت مهمی از آثار صادق هدایت برای نخستین بار در این مجموعه آمده که مشتمل بر قصه و افسانه،ترانه های محلی و تصانیف،اصطلاحات و ضرب المثل های محلی،تحقیقات و غیره است. صادق هدایت درباره فرهنگ عامیانه مردم مینویسد:…ولی همین ترانه های عامیانه که به نظر مسخره آمیز نگاه میکنیم،در صورتی که هنوز ورود زبان ها است،که خودمان در بچگی خوانده ایم و حالا هم دوست داریم که بشنویم-هرگاه زیادی و بی خود بود تا کنون از بین رفته بود.پس نکته ای هست که از آن ها نگهداری کرده…
نقد دیالکتیک دستگاه مند
تماس بگیریدنویسنده: هانس، گئورگ بکهاوس، هلموت رایشلت، ولفگانگ فریتزهاوگ
مترجم: کمال خسروی
نشر: چشمه
توضیحات: … ما میتوانیم روش مارکس در كاپیتال را «روش مارکس» بنامیم و از آن تصوری روشن و مستدل داشته باشیم. ما میتوانیم روش مارکس را روشی «دیالکتیکی» بنامیم یا از آن تحت عنوان «دیالکتیک مارکس» یاد کنیم و با این وجه تشخص، آن را از رویکردهای قیاسی، تحلیلی و استعلایی متمایز کنیم. ما میتوانیم با مشخصتر کردن این «دیالکتیک» با صفاتی مانند «انتقادی» و «انقلابی» روش مارکس را از بندهای ایدئالیسم مطلق هگلی و ملزومات آن برهانیم و با این کار تعین تاریخیاش را، تاریخیتش را، و استوار بودنش را بر ماتریالیسم پراتیکی برجسته سازیم. من در همهی آنچه کاویدم، در «دستگاهمند» یا «نظاممند» یا «نظاموار» نامیدن دیالکتیک مارکس بهره و هودهای نیافتم.
دویدن در میدان تاریک مین
12,000 توماننویسنده: مصطفی مستور
نشر: چشمه
توضیحات: غروب بود. من زل زده بودم به پشت دستهاش، هر دو وحشت كرده بودیم. بس كه نزدیك شده بودیم به هم، بس كه معصومیت ریخته بود آنجا، پشت دستها. بعد، من با انگشت اشاره، خطی فرضی و مورب، درست از وسط ساعد تا انگشت كوچك دست راستاش كشیدم و به او گفتم كه عمیقا دوستش دارم.
نیمه غایب
110,000 توماننویسنده: حسین سناپور
نشر: چشمه
توضیحات:
رمان نیمه ی غایب در سویه ای واقع گرایانه، روایت کنش های درونی و بیرونی شخصیت های سرگشته ای است که در پی هویتی نامعلوم درنوسان اند. گذشته کابوسی هولناک، آینده ابهامی بزرگ و حال رویایی دست نیافتی است. نویسنده احساس نیرومند خود را نسبت به واقعیتِ محض وملموس کنار می گذارد و در اساس واقعیت نظام اجتماعی و ضرورت دگراندیشی و تحول را به خواننده عرضه می کند.
شخصیت ها در دنیایی رها شده اند که هیچ چیز علت هیچ چیز دیگر نیست. «گدایی که شیشه را با لته ی کهنه اش پاک می کند، گدا نیست و پسربچه ای که کاغذهای روی دستش را وسط چهارراه ها می گرداند روزنامه فروش نیست …» (ص ۱۹۹) در سیر گذر زمان سرگذشت پنج شخصیت، با ترس ها و تمنیات، احساسات و عواطف خاص خود، در برهه ای پرتنش از تاریخ کشورمان (دهه ی شصت) به هم پیوند می خورد. ساختار رمان در پنج بخش تحت عنوان: مراسم تشییع، مراسم خواستگاری، مراسم قربان، معارفه و وصل پیکربندی می شود و شخصیت ها هربار به کمک روایت دیگرگونه ای از رویدادها معرفی می شوند. و حضور روایت های مختلف از یک واقعه ی واحد باعث شکسته شدن اقتدار روایت و کلام خود محوریگانه می شود.
کلیت رمان در بخش اول تبیین می شود و اندیشه ی مرکزی آن – دیدگاه فمینیستی نویسنده – در پاره ی میانی متن (مراسم قربان) در هیأتی نمادین و اسطوره ای رخ می نماید. در واقع رمان با بیان کلیت طرح دربخش اول (مراسم تشییع) با قیاسی منطقی به جزء می رسد. رمان به تمامی، عناصر یک دسیسه ی نیرومند عاشقانه را بالقوه حمل می کند و با طرحی عام که از درون جنبه های مکرر زندگی گرفته شده است، دستمایه ی نویسنده می شود تا از خلال آن، نگرش خاص خود را نسبت به روح زمان، شخصیت ها و … بیان کند. و این طرح چیزی نیست جز همان که: دوجوان دلباخته ی هم اند ولی عشق آنها کمتر به دلیل موانع بیرونی و در وجه غالب به سبب کشمکش های درونی آن ها هیچ وقت صورت واقع نمی پذیرد.
رمان دارای مکان زمانمند است که توسط زمان ماجرا مشخص می شود. زمان متراکم و فشرده می شود درحالی که مکان گسترش می یابد و در حرکت زمان و درونمایه و تاریخ غرق می شود. نشانه های زمان درمکان آشکارمی شوند و مکان نیز به نوبه ی خود بر اساس زمان مشاهده و سنجیده می شود. سیرحرکت داستان از حال به گذشته است و روال خطی داستان به این طریق شکسته می شود و نویسنده به ضرورت گزینش روایت غیرخطی، باید خواننده را خرده خرده در جریان رویدادها و کنش های عناصرداستان قراردهد. ولی یکباره با تمهیدی ناآشنا کلیت رمان را در بخش مراسم تشییع ـ آغازداستان ـ عرضه می کند و پیوسته دربخش های دیگر به بازنمایی و تاکید رویدادهای اشاره شده، به تفصیل می پردازد.
رمان «نیمه ی غایب»، تحسین شده ترین کار «حسین سنا پور» در سویه ای واقع گرایانه، روایت کنش های درونی و بیرونی شخصیت های سرگشته ای است که در پی هویتی نامعلوم درنوسان اند. اثری با روایت های پازل وار و راوی های متعدد که در کنار هم دنیای داستان را کامل می سازند. نویسنده احساس نیرومند خود را نسبت به واقعیتِ محض وملموس کنار می گذارد و در اساس واقعیت نظام اجتماعی و ضرورت دگراندیشی و تحول را به خواننده عرضه می کند
آیینه در آیینه
98,000 توماننویسنده: ه.ا.سایه
نشر: چشمه
توضیحات: پرنده می داند
خیال دلکش پرواز در طراوت ابر
به خواب می ماند
پرنده در قفس خویش
خواب می بیند
پرنده در قفس خویش
به رنگ و روغن تصویر باغ می نگرد
پرنده می داند که یاد بی نفس است
و باغ تصویری ست
پرنده در قفس خویش
خواب می بیند.
خوش آمدید
58,000 توماننویسنده: باروکس
مترجم: نینا فراهانی
نشر: چشمه
توضیحات:
من یک خرس قطبی ام . زندگی خوب و آرام است… اما صبر کنید… این صدای چیست؟ ت ر ک!
نسترن های صورتی
60,000 توماننویسنده: رضا جولانی
نشر:مرکز
توضیحات: اثر حاضر حاوی چند داستان کوتاه است که نویسنده در آنها تصویری از حیات فردی و مناسبات اجتماعی انسانها به دست میدهد
داستانهای این کتاب فضای دوران قاجا را فرا یاد میآورد .این داستانها در ظاهر از سیاست و تاریخ متاثرند، اما در واقع تمهیدی هستند برای مطرح کردن دغدغههای اصلی بشر.
در این مجموعه “شاهزاده آبی”، “مزدور”، “نسترنهای صورتی”، “سرود تاریکی”، و چند داستان دیگر به چاپ رسیده است. “نسترنهای صورتی” داستان پزشکی است که خاطرات خود را مرور میکند.
این پزشک که به تازگی بیمار شده پس از دریافت جواب آزمایش در مییابد که به زودی خواهد مرد. او در راه بازگشت به خانه با برخی بیمارانش برخورد میکند.
آن ها از زحمات دکتر تشکر کرده او را به خاطر مهارتش میستایند. هر گوشهای از شهر خاطرات گذشته را در پزشک زنده میکند. سرانجام به منزل می رسد و همسرش درباره نتیجه آزمایش از او سوال میکند، اما …
ماشین زمان
تماس بگیریدنویسنده: ه.ج.ولز
مترجم: شهلا طهماسبی
نشر: مرکز
توضیحات: «همین مقوله منشای اصلی اختراع بزرگ من است. اما شما اشتباه می کنید که می گویید ما نمی توانیم در زمان حرکت کنیم. مثلا، اگر من رویدادی را آشکارا به یاد بیاورم، به زمان رخداد آن باز می گردم: به قول معروف، فراموش کار می شوم. لحظه ای به عقب باز می گردم. البته برای توقف طولانی در گذشته وسیله ای در اختیار نداریم، حتا به اندازه ی توقف زمانی یک آدم وحشی یا یک حیوان در یک پرش یا جهش دو متری. اما از این نظر، یک انسان متمدن بر یک انسان وحشی برتری دارد. او، به رغم نیروی جاذبه می تواند سوار بالن شود و به آسمان برود، پس چرا نباید امیدوار باشد که سرانجام می تواند حرکتش را در امتداد بعد زمان کم یا زیاد کند، یا حتا بازگردد و در مسیر دیگری به حرکت ادامه دهد؟»