انقلاب در ارتباط
تماس بگیریدنویسنده: الیزابت رانگهام
مترجم: م.ت صابری
نشر: مازیار
توضیحات:مجموعه ۶۰ جلدی «تاریخ برای نوجوانان» انتشارات مازیار با هدف آشناسازی نوجوانان با تاریخ و بهویژه تاریخ تمدن نگارش یافته است. هرجلد از کتابهای مجموعه نویسندهای متفاوت دارد. این مجموعه پربار شامل موضوعاتی همچون پیدایش روستاها و جوامع شهری، نهاد خانواده در تاریخ، بحث تکامل و داروینیسم، رابطه انسان و دین در طول تاریخ، انقلاب های کشاورزی و صنعتی، انقلاب علمی و عصر روشنگری، انقلاب ارتباطات، امپراطوریهای بزرگ، شخصیتهای تاریخی و بسیاری مباحث مهم دیگر است. جلد «دوازدهم» این مجموعه که به موضوع «انقلاب در ارتباطات» میپردازد نوشته «الیزابت رانگهام» و ترجمه «م. ت. صابری» است. در مقدمه اثر میخوانید: «این کتاب کوچک از تغییرات اساسی ارتباطات، یعنی شیوههای گوناگون مسافرت، حمل و نقل کالا و ارسال اطلاعات به مسافت دور سخن میگوید. مثلاً اگر شما ۲۰۰۰ سال قبل در عهد امپراتوری روم در اروپا زندگی میکردید و یا در عهد امپراتور «هان» در چین، سریعترین وسیلهٔ مسافرتتان اسب بود. روی جادههای خوب شاید میشد روزی ۸۰ کیلومتر سفر کرد. تا ۲۰۰ سال قبل اسب هنوز تندروترین وسیلهٔ سفر بود، امروزه میتوانید ساعتی ۸۰ کیلومتر یا بیشتر طی کنید. شاید با قطار حتی ممکن شود سریعتر هم رفت. سریعترین قطار ژاپنی میتواند ساعتی تا ۲۴۰ کیلومتر طی کند، هواپیمای جت میتواند ساعتی ۱۰۰۰ کیلومتر پرواز کند.
چگونه با سگم از فیزیک کوانتوم میگویم
تماس بگیریدنویسنده: چاد اورزل
مترجم: ساناز حقگو
نشر : مازیار
توضیحات:چاد اورزل استادیار یونیون کالج در رشتهی فیزیک اتمی، مولکولی و اپتیکی است. در این کتاب پروفسور چاد اورزل، دانشمند ذرات بنیادی، به زبانی ساده و با استفاده از کمترین معادلات، سعی در انتقال مفاهیم فیزیک به مخاطب از طریق مخاطبی جایگزین دارد که سگ خانگیاش باشد. از نظر او سگها بیشتر از انسانها آمادگی پذیرش مفاهیم فیزیک کوانتوم را دارند چرا که به دنیا بدون هیچ پیش فرضی نگاه میکنند و همیشه انتظار غیرمنتظرهها را دارند!
او با شفافیت تمام، مفاهیمی نظیر دوگانگی موج – ذره، اصل عدم قطعیت هایزنبرگ (و برداشت غلط عوامانه از آن)، برهم نهی فوتون، قطبش، رمبش تابع موج و تباین سختگیرانهی بور بین فیزیک کوانتوم و کلاسیک، تفسیر چند جهانی فیزیک کوانتوم که در مقابل رمبش تابع موج قرار میگیرد، اثر کوانتومی زنو، تونل زنی کوانتومی از میان سدهای جامد، ذرات مجازی و الکترودینامیک کوانتومی و همچنین استفاده ی عوام فریبانه از انرژی نقطهی صفر و استفاده درمانی از فیزیک کوانتوم را در کتابش توضیح میدهد. درلا به لای کتاب، کوشش سگ مخاطبش برای استفاده از این مفاهیم جهت پیشبرد اهداف روزانهاش که شامل گرفتن سنجاب یا خرگوش می باشد، روند مطالعه و درک را جذابتر و شیرینتر میکند.
راز ساز در ساخت تار
تماس بگیریدنویسنده: مازیار حیدری
نشر: فرهنگ بوستان
توضیحات:کتاب حاضر، پژوهشی گسترده در ساختار ساز تار ایرانی و دستاورد تلاشی است که پانزده سال به درازا کشیده است و شامل: بر کشیدن حجاب از رموز تار سازی یحیی، تاریخچۀ تار بههمراه ترجمۀ به زبان انگلیسی آن، الگو شناسی تار، عکسبرداری و الگو برداری از تارهای گوناگون ساخت هنرمندان چیره دست گذشته به همراه نقشه و اندازه، برای شناخت هنرمندان سازآفرین بنام کشور است.
این کتاب، اثر ارزشمندی است که می توان آن را به عنوان مرجعی برای شناخت و فراگیری ساخت ساز تار ( این زیبا ترین ساز ایرانی) به حساب آورد.
کتاب کوچه
تماس بگیریدنویسنده: احمد شاملو
نشر: مازیار
توضیحات:کتاب کوچه دانشنامهی فولکلور زبان فاسی است که توسط احمد شاملو و با همکاری آیدا سرکیسیان، که در چندین جلد تدوین شدهاست. و تا پایان حرف «ح» منتشر شده است.
این دایرهالمعارف شامل دسته بندیهایی همچون امثال و حکم، بازی و ترانه، باورهای توده، ترکیبات دیگر، تعبیرات مصدری، ترکیبات جملهای و شبه جملهای، نفرینها و دعاها، خوابگزاریها، چیستانها و … میباشد.
بزرگترین اثر پژوهشی وی مجموعه کتاب کوچه است که تاکنون 14 جلد از آن منتشر شده است، که یک جلد شامل قصههای کتاب کوچه است.
دکامرون
تماس بگیریداطلاعات کتاب
نویسنده: جیووانی بوکاچیو
مترجم: کاوه حبیب شنوقی
انتشارات: با هم
سال انتشار: 1401
کد شابک: 9786225231563
درباره کتاب
یکصد حکایتی که در این مجموعه بهنظر میرسد بهتدریج از مغز پرشور و حساس بوکاس روی کاغذ تراوش کرده است. بوکاس نام مجموعه پرارزش خود را دکامرون که بهمعنی ده روز است گذاشت و چون کتاب گرانبهای او منتشر شد مواجه با تشویق و علاقه شدید خوانندگان گردید. بوکاس با وجود این موفقیت، دست از فعالیت برنگرفت و به نگارش آثار برجسته دیگری پرداخت که هریک در نوع خود کمنظیر است. بوکاس در سنین پیری برخلاف دوران جوانی از زنان رویگردان شد و مورد طعن و لعن خویشان و دشمنان سابق خود گردید و سرانجام در ۲۱ دسامبر ۱۳۷۵ در خانه قدیمی نیاکان خود چشم از جهان فروبست.
مغز: داستان شما
125,000 توماننویسنده: دیوید ایگلمن
مترجم: دکتر محمد اسماعیل فلزی
نشر: مازیار
توضیحات:در سکوت و تاریکی درون جمجمه هر انسانی مغز فعالی وجود دارد که شرحی از واقعیت جهان را ارائه میدهد و داستانی از هویت او را روایت میکند. دیوید ایگلمن در این کتاب ما را به سفری میبرد که در آن با تکیه بر یافتههای نوین علوم اعصاب میتوانیم بهتر به ماهیت وجود انسان و معنای زندگی پی ببریم. واقعیت چیست؟ ما کیستیم؟ ما چگونه تصمیم میگیریم؟ چرا انسانها در سراسر عالم به وجود هم نیاز دارند؟ پیشرفتهای فناوری در آینده نزدیک چه تغییراتی در معنی وجود انسان ایجاد میکند؟ دستاوردهای علوم اعصاب در افزایش تواناییهای ورزشی، پیشگیری از نسلکشی، درمان اعتیاد، محدود کردن جرم و جنایت در جوامع بشری، معالجه ناتوانیهای جسمی و درمان کوری و کری، و نیز نیل به جاودانگی چگونه میتوانند مفید باشند؟
ژن خودخواه
تماس بگیریدنویسنده: ریچارد داکینز
مترجم: دکتر جلال سلطانی
نشر: مازیار
توضیحات:از زمانی که ریچارد داکینز در کتاب ژن خودخواه نوشت «اگر روزی موجودات برتر فضایی از زمین بازدید کنند اولین پرسششان برای ارزیابی سطح تمدن ما این است که: آیا آنها هنوز تکامل طبیعی را کشف کردهاند؟» بیش از 40 سال میگذرد. گرچه از زمان داروین، در مدتی بیش از یک قرن، تلاشهای زیادی برای درک و توضیح سرشت انتخاب طبیعی از سوی مجامع علمی صورت گرفته است، اما کتاب ژن خودخواه این مبحث را با نگاهی نو و نگارشی همهفهم وارد اذهان و فرهنگ عمومی کرد. ایدهی محوری کتاب ژن خودخواه این است که تنازع بقاء و تقلا برای نامیرایی و جاودانگی در سطح ژنها رخ میدهد و افراد، خانواده و گونـهها صرفا حاملهایی برای ژنها و گذر آنها از نسلی به نسل دیگر هستند. در این دیدگاه، از آنجا که ژنها – به زبان استعاره – خودخواهاند، رفتارهای تمام موجودات زنده در خدمت آنهاست و در واقع، بدن هر موجود یک مستعمره ژنی و ماشین بقاء ژن-هاست. پیش از این رفتارهای موجودات زنده را در خدمت بقاء فرد، خانواده، گروه یا گونه میدانستند نه ژن. بنابراین برآیند رفتار ژنها در سطح فردی و اجتماعی فداکاری است، نه خودخواهی که باعث سوءتفاهمها و مجادلات بسیاری شده است. همچنین بسط نظریهی راهبرد پایدار تکاملی در کتاب ژن خودخواه ریشههای طبیعی راستی و درستی در رفتار را به دست میدهد. دیدگاه ژنمحور داوکینز به تکامل طبیعی تلاشهای بزرگان این عرصه در قرن بیستم را به عصـر ژنوم و زیـستشناسی ملـکولی گ%D
ریاضیات و مونالیزا
تماس بگیریدنویسنده: بولنت آتالاری
مترجم: فیروزه مقدم
نشر : مازیار
توضیحات: پروفسور بولنت آتالای ما را به گردشی مفرح در پیچ و خم هزارهها و قارهها میبرد، و هنر و معماری، علم و ریاضیات را در زیر چتر نبوغ لئوناردو داوینچی به هم میرساند. نوشتهی او تحت تاثیر چشم هنرمندانهاش برای شناخت زیبایی، ستایش تاریخ گرایانهاش اززمینههای رویدادها، و عشق دانشمندانهاش به نظم و تقارن قرار میگیرد. من شرحی که آتالای درباره شام آخر لئوناردو نوشته است اندکی پس از مشاهدهی این شاهکار در میلان و اندکی پس ازز مرمت آن نوشته است مطالعه کردم لئوناردو الگویی است برای انسان-هنرمند، معمار، فیلسوف، دانشمند، و نویسنده به شکل طرح شده در عصر رنسانس. تعداد کسانی که همانند او باشند از تعداد انگشتان دست فراتر نمیرود، اما پروفسور آتالای به بیان دقیقتر، یک انسان عصر رنسانس در عصر جدید است، و ما را به بهرهگیری از نیروی ترکیبی فرا میخواند که همان الگوی لوناردو است.
تاریخ واقعی ظهور زرتشت
تماس بگیریدنویسنده: دکتر حسن احمدی کرویق
نشر: مازیار
توضیحات:تعداد بیشمار مراجع زرتشتشناسی، از دو و نیم قرن پیش، راجع به تاریخ ظهور زرتشت نتواستهاند عقیده قطعی ابراز کنند و زمانی حدود 400 تا 8000 سال پیش از میلاد را در مجموع ذکر کردهاند.
محققینِ اخیر زمانی بین 2000 تا 1500 سال پیش از میلاد مسیح را معتبر میدانند.
در این کتاب، جغرافیای تاریخی سیستان و جغرافیای تطبیقی اوستا ذکر شده است. سیستان به عنوان سرزمین زرتشت به اثبات رسیده است. سپس فرازهای تاریخی از جنگهای افراسیاب و گشتاسب در اوستا متون پهلوی ذکر شده و نشان داده شده که تطبیق حیرتانگیز و باور نکردنی با جغرافیای آن زمان سیستان دارند، لذا نظر اغلب خاورشناسان و زرتشتشناسان که این فرازها را افسانهای و اساطیری قلمداد کردهاند، صحیح نیست. از تاریخ تغییر مجرای طبیعی هیرمند از دلتای جنوبی به دلتای شمالی سیستان استفاده شده و زمان قطعی افراسیاب، گشتاسب کیانی و زرتشت تعیین شده است. این زمان همانا 1350 سال پیش از میلاد مسیح است.
فهم علم اجتماعی
تماس بگیریدنویسنده: راجر تریگ
مترجم: شهناز مسمی پرست
نشر: نی
توضیحات:راجر تریگ استاد فلسفه در دانشگاه وارویک انگلستان و رئیس کمیسیون ملی فلسفه است. وی در اثر حاضر که تحلیلی درخشان از سرشت جامعه بهدست میدهد مبنای دانشی علم اجتماعی را میکاود و نشان میدهد که پیشفرضهای فلسفی سرآغازی ضروری برای بررسی جامعه است. این اثر که متنی عالی در فلسفهٔ علم اجتماعی است نهتنها از لحاظ باریکبینی فلسفی از مرتبهای بالا برخوردار است، بلکه در سودمندساختن ایدههای لودویگ ویتگنشتاین و در رویکرد به مسئلهٔ عینیت در پژوهش اجتماعی تا اندازهای از طریق جامعهشناسی شناخت در میان آثاری از این دست بینظیر است. مضامین اصلی کتاب شامل رابطهٔ فرد با جامعه، مبنای فهم ما از جوامع دیگر و خصلت واقعیت اجتماعی است. فصولی از این کتاب نیز به رابطهٔ فلسفهٔ علم اجتماعی با سیاست اختصاص دارد، این شرح و بسطها از جمله تأثیر نظریهٔ انتخاب عقلانی را مورد ملاحظه قرار میدهد، و به مسئلهٔ حملات پستمدرنیستها به امکان عقل میپردازد.
توصیف فلسفی علم
تماس بگیریدنویسنده: غلامحسین مقدم حیدری
نشر: نی
توضیحات:فیلسوفان متعددی شباهت میان آموزههای فلسفی کتاب ساختار انقلابهای علمی تامس کوهن با فلسفهی ویتگنشتاین متأخر را نشان دادهاند؛ اما باید توجه کرد که حاصل تأثیر بنیادینی که کوهن از ویتگنشتاین گرفت نه صرفاً مجموعهای از آموزههای فلسفی، بلکه شیوهی فلسفهورزی او بود. از نظر ویتگنشتاین، اندیشهی فلسفی رایج ــ متأثر از علوم طبیعی ــ بهدنبال «تبیین» امور است و، از این رو، در میان انبوهی از نظریهها سرگشته و حیران است، در حالیکه کار فلسفه صرفاً «توصیف» است و باید از هر نوع تبیینی در فلسفه پرهیز کرد. در واقع، آنچه کوهن از ویتگشنتاین وام گرفت همین شیوهی فلسفهورزی بود که آن را برای فهم تحول و تطور «علم» به کار بست. همهی شباهتهای بعدی میان آموزههای فلسفی کوهن با ویتگشنتاین پیامد همین شیوهی فلسفهورزی است. کتاب توصیف فلسفی علم میکوشد تا پس از ایضاح شیوهی فلسفهورزی ویتگنشتاین متأخر، خوانشی جدید از کتاب ساختار انقلابهای علمی تامس کوهن عرضه کند تا بسیاری از ابهامهای مطرحشده در خصوص آن رفع شوند.
لایب نیتس و امر سیاسی
تماس بگیریدنویسنده: عادل مشایخی
نشر: نی
توضیحات:درونمایهی کانونی این کتاب «منطق دیفرانسیل» است؛ منطق تکوین نسبتهای محضی که میان عناصر زبانی و جسمانی «فعلیت» پیدا میکنند و از این طریق جنبشها یا نهادهای اجتماعی را بهوجود میآورند. در واقع، این نسبتها عناصر مولکولی برسازندهی نهادها و جنبشهای اجتماعی و مؤلفههای آنها هستند و به همین اعتبار واحدهای برسازندهی امر سیاسی از دیدگاه لایبنیتسی به شمار میآیند. اتمیسم لایبنیتسی زمین تا آسمان با انواع و اقسام اتمیسم به معنای رایج فرق دارد: عناصر برسازندهی واقعیت، نه ذرات ریز، بلکه نسبتهای دیفرانسیلاند. لایبنیتس نیز مانند اسپینوزا، و به یک معنا در کنار او، شیوهی اندیشیدن فلسفی و معنای فلسفهورزی را تغییر میدهد. فعالیت فلسفی نه جستوجوی علت پدیدهها، بلکه کاوش در شرایط تکوین پدیدارهاست. جستوجوی علتها از هستندهای به سوی هستندهای دیگر عقب میرود تا در نهایت به هستندهی نخستین در پایان زنجیرهی علتها و معلولها برسد. اما اندیشهی فلسفی آنگونه که اسپینوزا و لایبنیتس، هریک به طریقی، بنیانگذاری یا به بیان دقیقتر، احیا میکنند، از «پدیدار» به سمت «شرایط وقوع پدیدار» پیش میرود؛ نه از هستنده به هستنده، بلکه از هستنده به سوی نسبت، به سوی نسبت محض، یعنی نسبت مستقل از طرفین نسبت، پیش میرود. کوشش این کتاب معطوف به تشریح دقیقههای این فرایند اندیشه و پیامدهای نظری و عملی آن در عرصهی سیاست است و در این راه نهتنها از آثار فلسفی، بلکه از ناـفلسفه، بهویژه رمان، نیز بهره برده است.
فلسفه سیاسی فمنیسم
تماس بگیریدنویسنده: جین منسبریج/سوزان مولر اوکین/ ویل کیملیکا
مترجم: نیلوفر مهدیان
نشر: نی
توضیحات:فمینیسم هماکنون به موضوعی بحثانگیز و جدی در برابر نظریهی سیاسی غربی بدل شده است. برای مثال، فمینیسم نشان داده است که تأکید نظریهی سیاسی غرب بر عدالت یا آزادی با نادیدهگرفتن کامل فضای خانه و خانواده همراه بوده است. به عبارت دیگر، مردان نظریهپرداز عدالت و آزادی را برای فضای بیرون از خانه، تعریف کردهاند که بهطور سنتی به مردان اختصاص داده میشد، و خانه و خانواده را، که بهطور سنتی عرصهای زنانه محسوب میشد، از دایرهی مصادیق عدالت و آزادی به کلی حذف کردهاند.
فمینیسم، به مثابه نظریهی برابری جنسی، دربرگیرندهی دیدگاههایی است که دیگر نمیتواند در شیوههای سنتی نظریهپردازی غربی بگنجد. هرچه بیکفایتی نظریهی سیاسی غربی در تبدیل جهان به جایی بهتر برای زندگی آشکارتر میشود، فمینیسم به منزلهی نظریهای جایگزین اهمیت بیشتری مییابد.
استالین مخوف
تماس بگیریدنویسنده: مارتین ایمیس
مترجم: حسن کامشاد
نشر: نی
توضیحات:«مرگ حلال مشکلات است، آدم که رفت مشکل هم میرود.»
استالین
«هر مرگی یک تراژدی است. ولی مرگ یک میلیون تن صرفاً آمار است.»
استالین
«هیچکس در جهان تاکنون به موفقیتی چنین عجیب و غریب نائل نشده است که میلیونها هموطن خود را از بین ببرد و در عوض چاپلوسی کورکورانهی تمامی کشور را بشنود.»
استالین مخوف دربارهی کمونیسم شوروری و خیال واهی آرمانشهری است. دربارهی لاسزدن روشنفکران غربی ـ و بعضی جاهای دیگر ـ با توهمی است که تجسدِ راستین آن دستکم بیست میلیون شهروند اتحاد شوروری و به احتمالی صد میلیون تن را در سراسر جهان به کشتن داد.
ایرانیان از نگاه امریکاییان
220,000 تومانگردآوری و ترجمه : علیرضا ساعتچیان
نشر: علم
توضیحات:در مجموع میتوان گفت آنچه در روزنامههای ینگه دنیا دربارۀ ایران عصر قاجاری منتشر میشد، نگاهی مثبت و همدلانه بود؛ نگاهی که منتقد سیاستهای بریتانیا در قبال ایران بود و خشونت روسها را در دورۀ مشروطه تقبیح میکرد. بر مبنای این دیدگاه، قحطی دورۀ جنگ جهانی اول در سطور مطبوعات آمریکا، جایگاهی ویژه داشت.
از رضا شاه تا محمدرضا پهلوی
تماس بگیریدنویسنده: هوشنگ عامری
نشر: علم
توضیحات:مطالعه آثار تاریخی در هر روزگار و هر شرایطی مایه فراغت و عبرت است. حتی بخشهای تاریک و دردناک تاریخ از آنجا که از سرمان گذشته و به تاریخ سپرده شده است، خودش آسودگی خیال میآورد. در مورد کتابهایی هم که داغها و حسرتها را زنده می کنند، باز لذتی نصیب خواننده میشود که از رهگذر یادآوریها به دست میآید.
یکی از آثاری که میتواند این احساسات دوگانه را در مخاطبان برانگیزد و به فراخور احوال در ایشان تاثیر بگذارد، “از رضاشاه تا محمدرضا پهلوی” نام دارد. این کتاب مشتمل بر خاطرات میرزا جوادخان عامری (معین الممالک) از رجال حقوقی و سیاسی عصر رضاخان است. او ابتدا در وزارت خارجه مشاور حقوقی بود و سپس مدیرکل و بعد از آن در سال 1317 معاون همان وزارتخانه شد. عامری در روزهای نخستین حمله قوای خارجی به ایران در شهریور 1320 به دستور رضاشاه وزیر کشور شد. رضاشاه به عامری که سعی داشت از عضویت در کابینه شانه خالی کند گفت: تو برو وزارت کشور، سهیلی بیاید وزارت خارجه. به این ترتیب در دورانی که مسائل داخلی از جمله امنیت کشور، اوضاع مرزها، تامین مایحتاج مردم، غارتگریها و… به مشکلات اصلی مملکت تبدیل شده بود، معین الممالک منصب وزارت کشور را در اختیار گرفت. او سپس در انتخابات مجلس شرکت کرد و در دورههای پانزدهم، شانزدهم و هفدهم یعنی سالهای پر تب و تاب اشغال ایران در جنگ جهانی دوم تا کودتای 28 مرداد 32 را در مجلس شورای ملی گذارند. عامری نفر دوم هیاتی بود که به سرپرستی قوامالسلطنه برای خاتمه دادن به غائله آذربایجان به روسیه رفت و در مذاکرات با استالین نقشی عمده بازی کرد. با این مقدمه میتوان حدس زد که کتاب “از رضاشاه تا محمدرضا پهلوی” حاوی چه نوع خاطرات و وقایعنگاریهایی باشد.
کتاب از هفت بخش تشکیل شده است: آخرین سالهای سلسله قاجار، دوران خدمت در عدلیه و کوشش در راه تجدد و حکومت قانون، برآمدن رضاخان و سلطنت رضاشاه، دوران جنگ جهانی دوم و اشغال ایران، رویداد سوم شهریور و پیامدهای آن، دوران دولتهای زودگذر ولی دموکراتیک، مجلس شورای ملی و مساله نفت.
در جستجوی صبح
تماس بگیریدنویسنده: عبدالرحیم جعفری
نشر: امیرکبیر
توضیحات:در مجموعه حاضر، طی دو مجلد، خاطرات “عبدالرحیم جعفری”، بنیانگذار انتشارات امیرکبیر از زبان وی بازگو شده است. او در این خاطرات از دوران کودکی، بالندگی ورود به حوزه فرهنگی و نشر کتاب ـ همراه با روایاتی از زندگی افراد، دوستان، و شخصیتهای فرهنگی ـ سخن گفته است. برای نمونه او میگوید: “…. دکتر معین بسیار حساس و زودرنج بود؛ ظاهرا آرام صحبت میکرد، ولی از کثرت کار همیشه عصبانی بود و تند تند راه میرفت. وقتی لبخند میزد و صدای خندهاش کمی بلند میشد، آدم خیلی خوشحال میشد که او سرانجام لبخند به لب آورده یا خندیده است. او که انتظار داشت سر کلاس درس شاگردانش و در “لغتنامه” همکاران و کارمندانش به او احترام بگذراند، و الحق شایسته احترامی حتی بیش از این هم بود، توقعش از این بابت از کارگران حروفچینی و یا ماشین خانه و مدیران چاپخانهها و متصدیان مربوطه دور از انتظار بود، چون آنها به اخلاق و صفات و مراتب شخصیت و فضل و دانش این استاد بزرگ آشنا نبودند.در نتیجه من همیشه سعی میکردم با نصایح و تذکرات خود به کارگران و متصدیان مربوط بین آنها و دکتر را التیام بدهم و هر وقت هر کدام از یک دیگر قهر میکردند وسیله آشتیشان را فراهم کنم”.
از خراسان تا بختیاری
تماس بگیریدنویسنده: هانری رنه دالمانی
مترجم: غلامرضا سمیعی
نشر: طاووس
توضیحات:این سفرنامه؛ مشتمل بر طرز زندگی، آداب و رسوم ، اوضاع اداری، اجتماعی، اقتصادی، فلاحتی و صنایع ایران از زمان قدیم تا پایان سلطنت قاجاریه به همراه تصاویر میباشد.
در سال ۱۳۳۳ ش سفرنامه دالمانی توسط صنعتی زاده کرمانی از اروپا به ایران آورده شد و ابراهیم رمضانی مدیر کتابفروشی ابن سینا آن را خریداری نمود و برای ترجمه در اختیار علی محمد فره وشی، متخلص به مترجم همایون (۱۳۴۷- ۱۲۵۴ ش) گذاشت. ایشان بعد از دو سال آن را به فارسی برگرداند.
فرهنگنامه فارسی واژگان و اعلام (3 جلدی با قاب)
تماس بگیریدمؤلفان: نسرین حکمی، نسترن حکمی، غلامحسین صدریافشاری
نشر:فرهنگ معاصر
کمدی الهی
تماس بگیریدنویسنده: دانته آلیگیری
مترجم:شجاع الدین شفا
نشر: امیرکبیر
توضیحات:کمدی الهی کتابیست اثر دانته شاعر و نویسنده ایتالیایی. این کتاب از زبان اول شخص است و دانته در این کتاب، سفر خیالی خود به دوزخ، برزخ و بهشت را تعریف می کند.
در این سفر دانته دو راهنما دارد. در دوزخ و برزخ راهنمای او «ویرژیل»، شاعر ایتالیاییست که چند قرن پیش از دانته زندگی می کرده، و در بهشت راهنمای او بئاتریس است که زنی رویاهای او بوده. بئاتریس زنی معمولی بوده که دانته به او عشق می ورزیده ولی او را تنها چند بار ملاقات کرده. بئاتریس خیلی جوان از دنیا رفت و می گویند دانته همواره در خیابانهای فلورانس به دنبال او می گشته.
دانته در این کتاب از مراحل مختلف دوزخ، برزخ و بهشت می گذرد و در این مراحل با شخصیتهای مختلف تاریخی برخورد می کند، تا عاقبت در آخرین مرحله بهشت به دیدار خدا می رسد.
شجاع الدین شفا اولین مترجم فارسی این اثر بزرگ به زبان فارسی، (چاپ نخست سال ۱۳۳۵. انتشارات امیر کبیر) در مقدمه ای مبسوط به بررسی کمدی الهی، زندگی و آثار دانته، نقش و تأثیر کمدی الهی بر ادبیات جهان پس از خود، پرداخته است. کمدی الهی پس از انقلاب دیگر تجدید چاپ نشد، تا سالها نایاب بود و معدود نسخه هایی که از آن در بازار مانده بود به بهایی گزاف به صورت قاچاق فروخته می شد تا اینکه سرانجام در سالهای اخیر این کتاب مجدداً از وزارت ارشاد مجوز نشر گرفت اما در آغاز کتاب این توضیح اضافه شد که شجاع الدین شفا، از “معاندین” انقلاب بوده و چاپ این کتاب دلیلی بر توجیه و تأیید شخصیت مترجم نیست.
کمدی الهی، بجز ویژگی هایی که ذکر شد، از منظری دیگر نیز برای ایرانیان به طوری ویژه حائز اهمیت است. طی دهه های اخیر این اثر با کتاب کهن ایرانیان، ارداویرافنامه که در حدود پایان حکومت ساسانیان به زبان و خط پهلوی نوشته شده است، مقایسه شده است.ارداویرافنامه یکی از آثار ادبی ماندگار ایران است که حدود هزار سال پیش از کمدی الهی و با همان مضمون نوشته شده است. بسیاری از این حیث دانته را تحت تأثیر ارداویرافنامه می دانند. تعداد آثار ادبی ارزشمندی که در جهان به موضوع سفر به دنیای پس از مرگ پرداخته باشند، زیاد نیست. به نظر می رسد که ایران از این حیث، در جهان پیشگام باشد. زیرا در دو اثر باستانی دیگر غیر از ارداویرافنامه، موضوع سفر به دنیای پس از مرگ را ثبت کرده است. یکی کتیبه «کرتیر» یا «کردیر» در سر مشهد و احتمالاً متعلق به ۲۹۰ و دیگری پیش از این تاریخ در افسانه ویشتاسب یا گشتاسب شاه.
در کتاب «ادبیات و نویسندگان معاصر ایتالیا» نوشته محسن ابراهیم درباره اسم این کتاب آمده است:«چون عنوان تراژدی برای آثار برجسته و شیوه متعالی کهن به کار گرفته می شد، دانته به این جهت نام اثر خود را «کمدی» نهاد و «جووانی بوکاچو» (نویسنده هم عصر دانته و نویسنده اثر جاویدان دکامرون و نیز نویسنده «زندگی دانته») واژه الهی را به آن افزود و (کمدی الهی) برای اولین بار در چاپ ونیز به سال ۱۵۵۵ بر جلد این کتاب ظاهر شد.
این منظومه بلند، متشکل از سه بخش دوزخ، برزخ و بهشت است و هر بخشی سی و سه چکامه دارد که به اضافه مقدمه، در مجموع شامل صد چکامه می شود. در کتاب مذکور آمده است: دانته برای این اثر از قافیه پردازیی جدیدی که به «قافیه سوم» مشهور شد، سود جست. هر چکامه به بندهای «سه بیتی» تقسیم می شود که بیت اول و سوم، هم قافیه اند و بیت میانی با بیت اول و سوم بند بعدی، دارای قافیه جداگانه است. مبنای وزن هر بیت یازده هجایی است. مجموع ابیات کمدی الهی به ۱۲۲۳۳ بیت می رسد. زبان این اثر گویش ایالت توسکانا است و دانته بیش ترین تأثیر در تثبیت آن به عنوان گویش برتر زبان ایتالیایی و مبنای زبان ایتالیایی جدید داشته است