نمایش 101–120 از 140 نتیجه

نمایش 40 60 80

آدرنالین

88,500 تومان

نویسنده: غیاث المدهون
مترجم: سارا رحمتی
نشر: مرکز
توضیحات:غیاث المدهون شاعر فلسطینی تباری است که در سال 1979 در دمشق متولد شده و از سال 2008 در استکهلم زندگی می کند. المدهون تاکنون چهار مجموعه شعر منتشر کرده که تازه ترین آنها آدرنالین نام دارد که در سال 2017 به چاپ رسید. آدرنالین به تازگی با ترجمه سارا رحمتی در نشر مرکز منتشر شده است.
شعرهای این دفتر پس از وقوع جنگ سوریه سروده شده اند و بحران پناهندگان و ترک سرزمین مادری مضمون اصلی شعرهای مجموعه است. المدهون به عنوان شاعری که دور از زادگاهش به سر می برد وضعیت متناقضی دارد و در شعرش جابه جا رد تبعید دیده می شود.

جنگ سیب

تماس بگیرید

نویسنده:بوتیس مایرز
مترجم: مهرناز مصباح
نشر: مرکز
توضیحات: داستان این کتاب، ماجراهای جنگ بر سر یک درخت سیب است که نیمی از آن در کشور پادشاه سام و نیمی دیگر در سرزمین پادشاه اسکار قرار دارد. دو پادشاه بر سر مالکیت سیب های این درخت دعوا دارند. سرانجام، کار به قرار و مدار روز جنگ می رسد: “پادشاه سام پرسید: هشتم خرداد چه طور است؟ گمان کنم دوشنبه باشد.” “و پادشاه اسکار گفت: برای من که خوب است. توی میدان جنگ می بینمت!” اما روز جنگ مصادف است با تولد یکی از پادشاهان. با راهنمایی وزیر، قرار میشود اول جشن گرفته شود وبعد به میدان جنگ بروند…. روابط دوپادشاه در این جشن خوب شده و به مضحک بودن علت جنگ می خندند و از جنگ دوری میکنند. تا اینکه پادشاه سام به پادشاه اسکار سیب تعارف کرده و میگوید بیا از سیب های من بخور. و دوباره دعوا برسر هیچ. داستان از موقعیت طنز برخوردار است و کودک را سرگرم کرده و با پایان متفاوت غافلگیر میکند

دوش دیدم که ملائک در میخانه زدند

تماس بگیرید

نویسنده: رابرت بلای،لئونارد لپسون
مترجم:کاظم فیروزمند
نشر: مرکز
توضیحات:سی غزل از حافظ (دوش دیدم که ملایک در میخانه زنند)(دو زبانه)

عشق نوازی های مولانا

تماس بگیرید

نویسنده: جلال ستاری
نشر: مرکز
توضیحات:
قصد این کتاب نه شرح احوال و افکار مولانا، بلکه تنها طرح و توضیح خصیصه‌ای معین در طریقت عشق مولانا است. مولانا خدا را پرستشی عاشقنه می‌کند و در این سیر نیازمند چنگ زدن در دامن شیخی است که خلیفه و مظهر حق و محرم عالم عرفان و همدم عارفان عالم است و حق در آینه‌ی صورت وی مشاهده می‌شود. عشق او از ایمان راسخش به سزاواری و شایستگی مردان در نیل به مقام خلیفگی و خدانمایی آب می‌خورد و فقط آنان را که در و گوهر اسرار حق در باطن‌شان به جوش آمده مظاهر راستین انسان کامل می‌داند.

حقوق‌ ما

65,000 تومان

نویسنده: جانت ویلسون
مترجم: لیلی برات زاده
نشر: مرکز
توضیحات:
در کتاب مصور حاضر داستان‌های واقعی کودکانی را می‌خوانیم که از حقوق خودشان دفاع می‌کنند. دیلان ماهالینگام، اهل آمریکا بنیاد خیریه‌‌ای اینترنتی برای جمع‌آوری پول راه انداخت تا با فقر کودکان بجنگد. شجاعت نجود علی اهل یمن الهام‌بخش دیگر دخترانی شد که در سنین پایین آن‌ها را وادار به ازدواج می‌کنند. آنیتا خوش‌واهای هندی زنبوداری کرد تا از عهده هزینه تحصیلاتش برآید. همه آن‌ها توانسته‌اند حقوق کودکان را متحول سازند.

خطاب به پروانه ها

تماس بگیرید

نویسنده: رضا براهنی
نشر: مرکز
توضیحات: رضا براهنی خطاب به پروانه ها را، که گزینه ای است از شعرهای 69 تا اوایل 73ی او، مهم ترین مجموعه ی شعر خود می داند. حرکت از شعر تک وزنی به سوی اوزان مرکب و ترکیبی و شعر چندصدایی، رهایی تدریجی از استبداد نحوی زبان و حرکت به سوی آفریدن همه ی ارکان زبان در یک شعر- با نتی که نه عروض کلاسیک و نیمایی، بلکه ذهن خواننده باید برای شعر پیدا کند، آزاد کردن شعر از قید تصویر، مفهوم، احساس و وزن خارج از ساختار شعر و ارجاع ناپذیر کردن شعر به اجزای بیرون از شعر، به صورتی که شعر موضوع اصلی خود، یعنی زبان و زبانیت خود را، به رخ بکشد، از ویژگی های اساسی تعداد زیادی از شعرهای این کتاب است. در مقاله ی نظری ضمیمه کتاب، چرا من دیگر شاعر نیمایی نیستم، براهنی ضمن برشمردن تضادهای حاکم بر نظریه پردازی نیما و شاملو و شعرهای اینان، در برابر نظریه و شعرهای آنان و آرای شاعران دیگر و شعرهاشان، نظریه ی جدیدی را مطرح می کند که به زعم او، شعر فارسی با تکیه بر آن، می تواند خود را از بن بست شعر کهن و شعر نیمایی و شعر سپید نجات دهد. شاید این نظریه بحث انگیزترین حرف براهنی در شعر فارسی باشد.

دنیا را گشتم بدون تو

9,500 تومان

نویسنده: ناظم‌حکمت
مترجم: احمد بوری
نشر: مرکز
توضیحات: اشعار ناظم در ایران نزدیک به 50 سال است که شناخته شده است. نویسندگان و مترجمان متعددی با برگردان آثاری از او به زبان فارسی، جلوه هایی از هنرش را به خوانندگان ایرانی نشان داده اند. در مجموعه حاضر سعی بر این بوده است که اشعار ناظم با ترتیب زمانی بیایند تا بتوان با نگاهی کلی منظری از تحول در شعر او را در طول عمر شاعریش دید. ناظم در واپسین سالهای عمر خود در برخی از اشعارش تغییراتی داد. به همین دلیل مترجم کوشیده است تا حد ممکن از نسخه های تغییر یافته بهره جوید.

معشوق مجازی

تماس بگیرید

نویسنده: غادة السمان
مترجم: دکتر عبدالحسین فرزاد
نشر: چشمه
توضیحات: معشوق مجازی عنوان کتابی است از غاده سمان با ترجمه‌ی عبدالحسین فرزاد که در 110 صفحه و توسط انتشارات نشر چشمه در سال 1390 به چاپ رسیده است. موضوع اصلی این کتاب شعر فارسی است. نیز در بازار کتاب موجود می‎باشد. از غاده سمان، کتاب‌های در بند کردن رنگین کمان(نشر چشمه)، غمنامه ای برای یاسمن ها(نشر چشمه)، دوران عاشقی(گل آذین)، ابدیت، لحظه عشق(نشر چشمه)، نیز در بازار کتاب موجود می‎باشد.

ترانه های اورشلیم

32,000 تومان

نویسنده: ادریس بختیاری
نشر: چشمه
توضیحات: گاهی زیبایی!
گاهی عصبانی!
مثل شب و روز
-جدا- از هم زندگی می کنی
نیمی از تو می آید و نیمی می رود
زمان را فروخته ای، چون دوره گردها
جز این نمی توانی باشی
زن ها، همان جا ایستاده اند
رفته اند

چل چلی

9,000 تومان

نویسنده: سجاد گودرزی
نشر: چشمه
توضیحات: سال ۱۳۵۵ به دنیا آمده و از بیست سالگی به صورت حرفه ای وارد فضای شعر شده است و رفته رفته در مسیر بدل شدن به شاعری با تجربه قرار گرفته است.

نخستین دفتر شعر سجاد گودرزی با عنوان سیاهه مسیرها در سال ۱۳۸۵ توسط نشر ثالث منتشر و راهی بازار نشر شد. دومین مجموعه شعر سجاد گودری با عنوان جنبش تن با کو توسط نشر چشمه منتشر شد.

«چل چلی» دربرگیرنده تازه ترین سروده های گودرزی است که با عنوان فرعی آن «چند شعر برای ترک یک معشوقه» در مجموعه جهان تازه شعر نشر چشمه منتشر شده است.

کتاب حاضر از ۸۷ شعر کوتاه سپید تشکیل می شود که همانند دیگر سروده های گودرزی مایه هایی از طنز و بازی های زبانی اصلی ترین مشخصه این شعرها را تشکیل می دهد. گودرزی با اشعار می کوشد به آشنایی زدایی از مفاهیم و تصاویر ملموس زندگی پیرامون انسان امروز بپردازد.

در شعر ردپا از این کتاب می خوانیم:

یک رد پا در برف
یک پا قرمز
یک پا سفید
یک پا قرمز
یک پا سفید
یک پا سفید

علیه سنگ

6,000 تومان

نویسنده: مسعو ضرغامیان
نشر: چشمه
توضیحات: درخت ها کنار خیابان
آدم ها کنار دیوار
من کنار تو
آفتاب می داند
تیغ که در میان باشد
سایه ها به یک شکل
روی زمین می افتند

حاجی لک لک

تماس بگیرید

نویسنده: مصطفی رحماندوست
نشر: چشمه
توضیحات: حاجی لک لک عنوان کتابی است از مصطفی رحماندوست که در 12 صفحه و توسط انتشارات موسسه انتشارات امیرکبیر در سال 1395 به چاپ رسیده است. موضوع اصلی این کتاب شعر کودکان است. نیز در بازار کتاب موجود می‎باشد. از مصطفی رحماندوست، کتاب‌های سرزمین سازها(موسسه انتشارات امیرکبیر)، پنج تا انگشت بودند که. ..(پیدایش)، پیشی پیشی جان چه نازی(تولد)، قصه های شیرین موش و گربه(پیدایش)، نیز در بازار کتاب موجود می‎باشد.

مو قرمز

88,000 تومان

ویسنده: ارهان پاموک
مترجم: عین الله غریب
نشر: چشمه
توضیحات: موقرمز آخرین رمانِ منتشرشده‌ی اُرهان پاموک (1952) است. نویسنده‌ی نوبلیستِ نامِ من سرخ و شوری در سر در این رمان قصه‌ای بی‌نهایت متفاوت روایت می‌کند که یک تکه‌اش برآمده از قصه‌ی رستم و سهرابِ فردوسی است و تکه‌ی دیگرش از اُدیپوسِ شهریار سوفوکل. رمان درباره‌ی پسری‌ است فقیر در سال‌های دهه‌ی هشتادِ میلادی ترکیه که پدرش به خاطرِ فعالیت‌های چپ‌گرایانه‌اش در زندانِ نظامی‌ها بوده و حالا هم آن‌ها را رها کرده. او برای تأمین پولِ کلاس‌های کنکورش ناچار است کار کند. و کاری که به او پیشنهاد می‌شود وردستی یک چاه‌کنِ پیر است که قرار است در زمینی بایر در اطراف استانبول چاهی بزند و علی‌رغمِ باور همه به آب برسد و این‌ همان نقطه‌ای ا‌ست که قهرمانِ نوجوان پاموک با زنی با موهای قرمز آشنا می‌شود که بازیگر تئاتری ا‌ست سیار و یکی از نقش‌هایش مویه بر پیکرِ سهراب و این تازه آغاز داستان است… پاموک قهرمانِ خود را با دو داستانِ کلاسیک مذکور گره می‌زند و او را به تهران و کاخِ گلستان و راسته‌ی کتاب‌فروش‌های خیابان انقلاب هم می‌آورد. مسئله‌ی پدر و پسر در شکلی نو و خاص در رمان متبلور می‌شود و این‌بار قرار است فرایندی را شاهد باشیم از بی‌پدر ‌بودن و بی‌پسر شدن شاید… موقرمز در استانبول می‌گذرد و روحِ این شهرِ متحول‌شده را روایت می‌کند. این رمان سندی‌ است بر این واقعیت که پاموک چه‌قدر داستان در ذهنِ خود دارد.

دره علف هزار رنگ

212,000 تومان

نویسنده: بیژن الهی
نشر: بیدگل
توضیحات: جادوگر اول: کجا بودی تو، خواهر؟ جادوگر دوم: خوک می‌کشتم. جادوگر سوم: تو کجا، خواهر؟ ..

حیف

تماس بگیرید

نویسنده: نرگس جعفری
نشر: نگاه
توضیحات:
حیف، گزیده‌ای از ترانه‌های سروده شاعر جوان نرگس جعفری است، سرایش جعفری سرشار از لطافت‌های زمانه و با بهره‌گیری از قالب ترانه سرشار از واژگان و کلمات ساده با بار عاطفی است.
کتاب در 160 صفحه از طرف مؤسسۀ انتشارات نگاه در مجموعه ترانه امروز ایران منتشر شده‌است.

خراب آباد

تماس بگیرید

نویسنده: تی.اس.الیوت
مترجم: شهریار شهیدی
نشر: قطره
توضیحات: توماس استرنز الیوت شاعر و منتقد آمریکایی‌الاصل انگلیسی است که در دانشگاه‌های هاروارد، آکسفورد و سوربن تحصیل کرد. از سال 1914 در انگلستان اقامت گزید و در سال 1927 به تابعیت آن کشور در آمد. در مدت 78 سال زندگی پربار خویش با چند کتاب انتقادی ارزشمند در زمینه‌ی شعر و شاعری و چند نمایشنامه‌ی منظوم در ادبیات معاصر نفوذ بسیار کرد و مورد تقلید شاعران خوش‌قریحه قرار گرفت. شعرهای نخستین او مانند خراب آباد (1922) و مردان تو‌خالی که به فارسی ترجمه شده‌اند، گویای ناامیدی و یأسی است که شاعر در زندگی عصر جدید احساس کرده، وزن و آهنگی پرهیجان دارد و از شاهکارهای شعر معاصر غرب به‌شمار می‌رود. خراب‌آباد انتقاد نیشداری است که بر جهان پوچ ماشینی و مرثیه‌ای است در سوگ انسانی که از ساحت معنویت دور شده است. ترجمه‌ی منظوم این اثر نخستین بار در سال 1377 توسط مترجم تحت عنوان دشت سترون منتشر شد. اما در بازنگری فعلی نام شعر به خراب آباد تغییر کرد، زیرا خراب‌آباد با روح شعر قرابت بیشتری داشت و واژه‌ای مصطلح و آشنا در زبان فارسی بود.

زک کهکشانی ۱۰، سیاره دوقلو

99,000 تومان

نویسنده: ری اورایان
مترجم: شیدا رنجبر
نشر: پرتقال
توضیحات: خواهرهای دوقلوی زک بهترین دوست‌های هم هستند، ولی وقتی به دیدن سیاره‌ی دیگری می‌روند، دعوایشان می‌شود و با هم قهر می‌کنند. زک از این وضعیت خیلی ناراحت است و دلش می‌خواهد هر طور شده آن‌ها را با هم آشتی بدهد. حتی در قرن بیست و دوم هم خواهرها مایه‌ی دردسرند!

میرزاده عشقی

تماس بگیرید

نویسنده:سولماز نراقی
نشر: ثالث
توضیحات:
یاران عبث نصیحت بی حاصلم كنید

دیوانه ام من عقل ندارم ولم كنید

ممنون این نصایحم اما من آن چنان

دیوانه ای نیم كه شما عاقلم كنید

مجنونم آن چنین كه مجانین ز من رمند

وای ار به مجلس عقلا داخلم كنید

من مطلع نیم كه چه با من نموده عشق

خوب است این قضیه سوال از دلم كنید

یك ذره غیر عشق و جنون ننگرید هیچ

در من اگر كه تجزیه آب و گلم كنید

كم طعنه ام زنید كه غرقی به بحر بهت
مردید اگر هدایت بر ساحلم كنید